謝翱
愁生山外山,恨殺樹邊樹。
隔斷秋月明,不使共一處。
南宋亡國(guó)之后,詩(shī)人改名換姓,遁跡山林,表現(xiàn)出高尚的氣節(jié)。在一個(gè)明月皎潔的秋夜,登上高山,睹物傷情,抒發(fā)了郁積在心頭的獨(dú)特感受?!俺钌酵馍?,恨殺樹邊樹?!睂懢笆銘岩夂笳鳌凳?,山外之“山”,樹邊之“樹”,是借指被元軍侵占的領(lǐng)土,乍一瞥見,愁腸百結(jié),恨緒難平。“愁生”、“恨殺”二語(yǔ),使故國(guó)之思,亡國(guó)之痛溢于言表。詩(shī)以透過(guò)一層的寫法,構(gòu)成工巧而奇特的對(duì)偶句,而蘊(yùn)含了江山易主、家國(guó)滄桑之感。
上兩句寫所見、所感,為后兩句的即事抒情作了很好的鋪墊?!案魯嗲镌旅?,不使共一處?!彼嗝聪M矍暗摹吧健焙蜕磉叺摹皹洹蹦堋案魯唷泵骼实摹扒镌隆?,使自己望不到那山外之“山”和樹外之“樹”,好使自己不致與之“共一處”。由于詩(shī)人當(dāng)時(shí)已處于“無(wú)處堪揮淚” (《書文山卷后》)的境地,因此這“不使共一處”五字,其中包含著多少悲憤,多少感慨,以及對(duì)元朝勢(shì)力的厭惡之情,也表明作者守節(jié)不屈,誓不與元統(tǒng)治者共處的決心,忠憤抑郁之情見于言外。這是詩(shī)人忠貞品格的真實(shí)寫照,使全詩(shī)彌漫著一片悲愴壯烈的氣氛。
這是一首借景抒懷,睹物傷情之作。用隱曲之筆而情溢言表,語(yǔ)言精煉自然,涵意耐人尋味,在宋詩(shī)中獨(dú)具一格。