成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 詩經(jīng)·常棣
釋義

詩經(jīng)·常棣


常棣之華,①   常棣的花兒,
鄂不。②   花蒂都有光采。
凡今之人,    如今一般的人,
莫如兄弟?!   ≌l象兄弟相待。

死喪之威,③   死喪的威脅,
兄弟孔懷?!   ⌒值茏钍顷P(guān)心。
原隰裒矣,④   眾人聚在原野,
兄弟求矣。    兄弟往來相尋。

脊令在原,⑤   鶺鸰困在陸地,
兄弟急難?!   ⌒值苴s來救難。
每有良朋,    往往有些良朋,
況也永嘆。⑥   相贈只有長嘆。

兄弟鬩于墻,⑦  兄弟在家相爭,
外御其務(wù)。⑧   同心抵抗外侮。
每有良朋,    往往有些良朋,
烝也無戎。⑨   長期沒有幫助。

喪亂既平,    亂事平定之后,
既安且寧?!   ∪兆舆^得安寧。
雖有兄弟,    這時雖有兄弟,
不如友生。⑩   又不如朋友相親。

儐爾籩豆,(11)  陳列竹碗木碗,
飲酒之飫。(12)  飲宴心足意滿。
兄弟既具,(13)  兄弟今日團聚,
和樂且孺。(14)  互相親熱溫暖。

妻子好合,(15)  夫妻父子相親,
如鼓瑟琴?!   【拖笄偕C調(diào)。
兄弟既翕,(16)  兄弟今日團聚,
和樂且湛。(17)  永遠歡樂和好。

“宜爾室家(18)  “使你全家相安,
樂爾妻帑?!?19) 妻子都能快樂?!?br>是究是圖,    好好體會力行,
亶其然乎!(20)  這話真是不錯!


(余冠英譯)



【注】 ①常: 借為棠。常棣即棠梨樹,花兩三朵為一綴。②鄂: 通萼。不: 萼足。(wei): 光明貌。 ③威: 通畏。 ④裒(pou): 聚集。余冠英說,聚于原野似指戰(zhàn)爭一類的事。聯(lián)系下句是說此時弟兄彼此關(guān)心生死,互相尋覓。通常對這兩句的解釋是:弟兄有死亡葬在野外的,其弟其兄總往求其尸。⑤脊令:即鹡鴿 (ji ling),水鳥,據(jù)說其 “飛則鳴,行則搖,有急難之意”(《詩集傳》) 。⑥況: 通貺,賜給?!唛?(xi): 爭斗。鬩于墻即在墻內(nèi),也就是在家爭吵。⑧務(wù): 通侮。⑨烝(zheng):久?;蛑^通曾。戎:幫助。⑩友生:朋友。(11)儐(bin): 陳列?;e (bian)豆: 竹、木食具。(12)飫(yu):滿足。(13)具:同俱。(14)孺: 中心相愛。(15)妻子:即妻。按此句似譯為: “夫妻相愛相親”。(16)翕(xi): 聚合。(17)諶(chen):通沉。(18)宜: 安。(19)帑 (nu): 通孥,子。(20)亶(dan): 信。其:指上面那兩句話。

這是在家庭宴會上歌唱兄弟友愛的詩。詩八章,可分五段。第一段即首章,以常棣之花比興,歌頌兄弟感情的親密、美好、崇高。常棣之花光輝燦然,常棣之花花萼相依,常棣之花相生相聚,這些形象都能引起人們的聯(lián)想,而常棣樹又本是常見的,也見出手足之情的自然、顯見,這樣,“凡今之人,莫如兄弟”,這意思就自然地表達出來而且易于讓人理解了。下面三章列舉三種情況下兄弟的友愛:對待死亡威脅時,兄弟彼此間是那么關(guān)心,不顧生死地訪求; 遇到災(zāi)難時,兄弟是義無反顧地急救; 面臨外侮,兄弟是同心協(xié)力抵抗。這里是選擇典型情境、常人難能的情事來表現(xiàn)兄弟感情,并以 “良朋”的態(tài)度來對比,見出兄弟之情的深厚、精純,發(fā)自深衷,出自天然。當(dāng)然,兄弟間也難免有點口角,但那是無根本利害的沖突,外侮當(dāng)前,就立即一致對外。一面是 “鬩于墻”,一面是 “外御其務(wù)”,情緒、 行為的轉(zhuǎn)變是在頻刻間, 這里沒有過渡詞句, 見得兄弟們沒有片刻猶疑、半點考慮,“天倫”之情來得多么自然。這個情境提煉得更為典型。這三章是承接第一段的“凡今之人,莫如兄弟”,行交至此,這個道理就表達得很透徹了。上面是第二段。第五章自成一段: “喪亂既平,既安且寧。雖有兄弟,不如友生”。上面寫的是 “難”時,這里寫的是 “平”時。難時兄弟互相救援,友朋徒作壁上觀,而平時的對待適得其反,見出悖謬。這情況雖則悖謬,實則也是常見的世相,詩人將這一般人習(xí)以為常、恬不為怪的現(xiàn)象用幾句精煉的語言將其揭示出來,并且放在“喪亂既平”的背景上,這就發(fā)人深思、促人警醒了。在兄弟友愛的歌唱中加入這一章,似覺不和諧,其實這是從反面告誡人們要珍視手足之情,莫要 “好了瘡疤忘了疼”,使詩的主題更加鮮明,而且更能起到補救世俗人心的作用。
第五章承上轉(zhuǎn)下,第六章、第七章為第四段,直接寫兄弟在家宴上的歡樂。宴席上陳列了那么多的食品,大家吃喝得是那么開心。宴會上還有妻子,夫妻的感情也是那么融洽,這就更襯托了兄弟感情的親密無間。在詩人看來兄弟之情比夫婦之情更高,就象《谷風(fēng)》所說的: “宴爾新婚,如兄如弟?!毙禄榈奶鹈垡膊怀^兄弟的感情。這兩章反復(fù)贊美兄弟聚會的和樂,意在說明: 兄弟和睦是家庭和睦的基礎(chǔ)。兄弟和,則室家安,兄弟和,則妻帑樂。于是詩人卒章而顯志,告誡人們要記住這個道理,并真正在行動上能夠做到。
中國古代家庭是以血緣關(guān)系為基礎(chǔ)的,因此十分重視兄弟之間的關(guān)系。這首詩就是宣傳這種倫理觀,并且在后代發(fā)生了廣泛的影響,以至“棣”、“常棣”、“棣華”、“脊令”成了兄弟的代名詞,“棣萼”、“花萼”常用來比喻兄弟友愛,兄弟同舉進士被稱為“棣萼榜”,兄弟詩文合集被命名為《花萼集》,唐玄宗為了表示弟兄親善還建了“花萼相輝之樓”。對這首詩的思想觀念,應(yīng)當(dāng)歷史地對待,我們當(dāng)然不同意作者對兄弟之情的不適當(dāng)?shù)乜浯蠹盁o原則地強調(diào),但對處置好兄弟關(guān)系乃至家庭關(guān)系,是并無異議的。在中國現(xiàn)代家庭中,兄弟仍是其中重要成員,或是重要的“社會關(guān)系”,當(dāng)然要妥善處之的。
這首詩雖近乎“宣傳品”,說理的成分很重,但也不失文學(xué)的意味。首先,說理是富于感情的,那些話是從內(nèi)心深處說出的,正是鐘惺所說:“說得委曲深至,要哭要笑只是一個真” (《詩經(jīng)直解》引) 。這種挾情韻以行的說理是易于打動人的。其次,使用了一些加強形象性、生動性的藝術(shù)手法,如比興、對比、映襯等,有些情境的提煉也較典型。至于音節(jié)的諧調(diào),章法的組織,都較便于歌唱,因此它是一首兄弟友愛之歌,而不是一篇說教文。

隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/5/15 22:26:44