網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 越巫驅(qū)鬼 |
| 釋義 | 越巫驅(qū)鬼越巫自詭①善驅(qū)鬼物,人病,立壇場(chǎng)②,鳴角振鈴,跳躑③叫呼,為胡旋舞④,禳⑤之。病幸已⑥,饌酒食持其資⑦去。死則諉以它故,終不自信其術(shù)之妄。恒夸人曰: “我善治鬼, 鬼莫敢我抗?!睈荷倌陸C其誕, 瞷⑧其夜歸, 分五六人棲道旁木上,相去各里所。候巫過,下沙石擊之。巫以為真鬼也,即旋其角,且角且走,心大駭,首岑岑⑨加重, 不行知足所在。稍前,駭頗定,木間砂亂下如初。手慄氣懾⑩,不能角其角,鈴其鈴。既而鈴墜,惟大叫以行。聞履聲及葉鳴谷響,亦皆以為鬼。號(hào)⑾,求救于人甚哀。夜半抵家, 大哭叩門。其妻問故, 舌縮不能言, 惟指床曰: “亟扶我寢, 我遇鬼, 今死矣!”扶至床, 膽裂死,膚色藍(lán)。巫至死不知其非鬼。 ——《遜志齋集》 【注釋】 ①自詭:自己騙人說(shuō)。②壇場(chǎng):古人祭祀的地方。③跳躑:一邊跳一邊撒下(驅(qū)鬼的符咒)。④胡旋舞:唐代西北少數(shù)民族舞蹈。出自康國(guó)。以各種旋轉(zhuǎn)動(dòng)作為主。按上下文意,此處“胡旋舞”乃借字面雙關(guān)而已,謂其胡亂舞跳也。⑤禳(rang):迷信的人以一定的儀式祈禱免災(zāi)去禍。⑥幸已:僥幸好了。⑦饌(zhuan):吃喝。資:錢財(cái)。⑧瞷(jian):窺視。⑨首:頭。岑岑(cen):頭腦脹痛的樣子。⑩手慄氣懾:手抖抖的,氣喘喘的。(11)號(hào):大聲叫。 【意譯】 越地有個(gè)巫師騙人說(shuō)會(huì)驅(qū)除鬼邪。有人病了,他就設(shè)立壇場(chǎng),吹角搖鈴,胡亂舞跳,大聲呼喊,祈禱免災(zāi)去禍。病僥幸好了,他就在那里吃喝,然后拿著錢財(cái)離開。死了就推說(shuō)因其它緣故,一直不相信那方法是荒誕的。一些做惡作劇的少年恨他荒唐,窺見他夜里回家,五六人分開躲在路旁樹上,各相隔一里左右。等巫師經(jīng)過,就扔下沙石打他。巫師以為是真的鬼怪,立即拿出號(hào)角,邊吹邊跑,心里十分害怕,頭腦越來(lái)越脹痛,走路感覺不到腳在哪里。過了一會(huì),驚恐稍定,樹木間亂石如剛才一樣又紛紛丟下。巫師嚇得手抖抖的,氣喘喘的,不能吹那號(hào)角,搖那鈴了。一會(huì)兒,鈴也掉了,他嚇得大喊而走。這時(shí),聽到走路鞋子聲音以及樹葉沙沙聲和山谷的回應(yīng)聲,也都以為是鬼。他大聲號(hào)叫,非常悲哀地向人求救。半夜到家,大哭敲門。他的妻子問他原因,他的舌頭僵縮不能講,只指著床說(shuō):“快扶我睡,我遇見鬼,今天要死了!”扶到床上,肝膽破裂而死,皮膚變藍(lán)色。巫師到死不知道那不是鬼。 【解說(shuō)】 越巫這個(gè)寓言形象頗耐尋味。首先是他的自欺——固執(zhí)的自欺。倘若人家的病僥幸好了,他是心安理得地又吃又拿,把人家治死了也還是心安理得——有種種的客觀原因啊!說(shuō)起來(lái),這種從不懷疑自己的人真是具有高度的自信心, 豈止是自信,簡(jiǎn)直老子天下第一,老子是救世主,上帝賦予我法力拯救你們這些蕓蕓眾生,我獨(dú)得上帝恩寵。有了這分自大、自傲, 當(dāng)然不會(huì)懷疑自己的正確性。唯其如此,害人便格外厲害。且慢,現(xiàn)代雖然喊過主體性、獨(dú)立性,但如果這種主體性、獨(dú)立性是靠外力硬撐起來(lái)的, 內(nèi)里其實(shí)是最不濟(jì)的軟蛋。越巫的“膽裂而死”便是一個(gè)最精當(dāng)?shù)母爬āT轿准热灰詾樽约荷鷣?lái)便與人有些不同,以為鬼不敢招惹它,一旦這種自大狂受到威脅,便會(huì)立刻走向它的反面:最大膽的變成最膽小的, 自大化為自卑、自賤,顢頇化作恐懼,真是有來(lái)必有往,天道不爽。越巫現(xiàn)在是沒有了,越巫驅(qū)鬼的這點(diǎn)辯證法還有點(diǎn)啟示吧。 【相關(guān)名言】 機(jī)關(guān)算盡太聰明, 反害了卿卿性命。 ——曹雪芹 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。