網(wǎng)站首頁 高考復習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 辛棄疾《水龍吟》 |
| 釋義 | 辛棄疾《水龍吟》《水龍吟》·辛棄疾 辛棄疾 題雨巖。巖類今所畫觀音補陀。巖中有泉飛出,如風雨聲。 補陀大士虛空,翠巖誰記飛來處?蜂房萬點,似穿如礙,玲瓏窗戶。石髓千年,已垂未落,嶙峋冰柱。有怒濤聲遠,落花香在,人疑是、桃源路。又說春雷鼻息,是臥龍、彎環(huán)如許。不然應是:洞庭傳樂,湘靈來去。我意長松,倒生陰壑,細吟風雨。意茫茫未曉,只應白發(fā),是開山祖。 這是宋詞藝苑中不多見的一首山水游記詞。詞作于宋淳熙十三年(1186),通篇用一問一答、否定的肯定的句法,細致而又有氣勢地描繪了雨巖洞內(nèi)壯麗的自然景色。 “補陀大士虛空,翠巖誰記飛來處?”這座“雨巖”溶洞,從它外形看,很像佛家所說的那位觀音大士,可是,她虛懷空闊,人們走進去,則別有洞天。接著,作者用密集的“蜂房”,玲瓏的“窗戶”,形容在溶巖洞內(nèi)的所見;那喀斯特生成的石筍,有的垂掛半空“未落”,有的如“嶙峋”的“冰柱”,植入地面。同時,洞內(nèi)還隱約可以聽到“遠處”有“濤聲”陣陣。地下還似有落花的香味,這是否就是當年武陵人發(fā)現(xiàn)的桃源路呢? 下片,作者描寫他洞中聽到的“濤聲”:那是春雷的滾滾響動吧,還是洞中蜷伏著“彎環(huán)如許”的臥龍?要不然,或許是黃帝在洞庭之野奏樂傳來的奏鳴曲,或是《楚辭》里描寫的那位湘夫人來到這兒翩然起舞?如果都不是的話,我想那就是在巖洞陰壑中生長著的萬頃長松,在風雨中吟詠了。 末尾,作者在歸結(jié)全篇的立意時,仰頭細看那嶙峋的冰柱,回答上片提出的問題:那開鑿這巨大溶洞的祖先,如今應已是白發(fā)蒼蒼了吧! 詞人運用神馳的想象,把游雨巖的所見所聞,刻畫得形象生動,栩栩如生,令人久久不能忘懷。而辛棄疾的山水詞章如這首《水龍吟》,不僅對自然觀察入微,而且更重要的是他富于想象,賦予大自然以人格,同時又兼有磅礴的氣勢。這是在繼承前人藝術(shù)經(jīng)驗的基礎上創(chuàng)制出來的。 |
| 隨便看 |
|
高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。