成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復習資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 道士救虎
釋義

道士救虎

蒼筤之山,溪水合流入于江。有道士筑于其上以事佛,甚謹。一夕,山水大出,漂室廬,塞溪而下,人騎木乘屋號呼求救者,聲相連也。道士具大舟,躬蓑笠,立水滸,督善水者繩以俟。人至,即投木、索引之,所存活甚眾。平旦,有獸身沒波濤中而浮其首,左右盻,若求救者。道士曰:“是亦有生,必速救之?!敝壅邞酝?,以木接上之,乃虎也。始則矇矇然,坐而舐其毛;比及岸,則瞠目視道士,躍而攫之仆地。舟人奔救,道士得不死而重傷焉。

——《郁離子·玄豹》


【注釋】
①蒼筤(lang):本指竹初生時的顏色,這里為作者假托的地名。②道士:一般指道教的宗教職業(yè)者,此指信奉佛教的僧侶,佛教初傳北方,呼僧為道士。③平旦:黎明。④盻(xi):怒視。⑤矇矇然:眼昏昏的樣子。
【意譯】
蒼筤山,溪水在此合流入江。有個僧人住在山上信佛修行,很是虔誠。一天傍晚山洪暴發(fā),房屋被沖倒,漂流水中,塞滿山溪。騎在木頭趴在屋頂上的人呼喊求救,聲聲相連。僧人備了一條大船,披蓑戴笠,站在岸邊,親自督促熟悉水性的人拿好繩子準備搶救。有人漂來,就投去木板,再用繩子牽引,救活了很多人。第二天黎明,有一只野獸身子全沒在波濤中,只有頭浮在水面上,左顧右盼,好像求救的樣子。僧人說:“這也是生靈,一定要趕快把它救上岸。”船上的人應聲前往,用木板搭救上船,被救的原是一只老虎。剛上船時老虎昏昏沉沉,坐著舔身上的毛,等到上了岸,就朝僧人瞪大眼睛,躍起身來把僧人撲倒在地,船上的人起來搶救,僧人得以免于一死但已身負重傷了。
【解說】
劉伯溫的文學才能由此寓言可見一斑,不足二百言卻寫活了人、情、境。道士虔誠信佛確有幾份菩薩心腸,而且舍身飼虎,佛經上也是有明載的。你看他在洪水泛濫之時披蓑戴笠于河邊, 親自組織營救災民, 果真施展了“佛”的“普渡眾生”的力量。以慈悲為懷或以仁愛之心待人,在一般意義上說體現(xiàn)了人的善良天性或者說表現(xiàn)了對人類的終極關懷。但慈悲之懷仁愛之心究竟施加于誰大概要有所限定, 對喪失人性者來說或則被仁慈之心感化,或則視仁慈之心為糞土,愛的魔力并非無邊無際。道士不懂這點“辯證法”又無“階級觀念”,以仁慈之心救虎,結果反遭虎傷。細細想來,這道士極像伊索寓言 “農夫和蛇” 中的農夫, 中西之間確有某種共通的文化觀, 不是么?
【相關名言】
饑不從猛虎食, 暮不從野雀棲。

——曹五


隨便看

 

高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/5/15 21:15:29