網(wǎng)站首頁 高考復習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 那呵灘 |
| 釋義 | 那呵灘[南朝]民歌 聞歡下?lián)P州,相送江津彎。愿得篙櫓折,交郎到頭還。篙折當更覓,櫓折當更安。各自是官人,那得到頭還。 《那呵灘》屬樂府詩《清商曲辭·西曲歌》。也可以看作南朝樂府中最有代表性的作品之一 南朝樂府的“西曲”,興起于荊、郢、樊、鄧之間,而這些城市均以商業(yè)發(fā)達、交通便利名重當時,因此《西曲歌》中的不少詩篇,均與商賈行旅有關。陳釋智匠《古今樂錄》云:“《那呵灘》,多敘江陵及揚州事。那呵,蓋灘名也?!边@首詩所展現(xiàn)的,就是在一個男子由江陵駕船去揚州時,趕來送行的戀人與他的一段對唱。由于這次情人的離別是由男子遠航當差造成的,因此他們之間的對唱也就和江船差旅有關。 第一首是女子的歌唱。 “聞歡下?lián)P州,相送江津彎?!逼鹗變删涠嘤靡粋€地名,點明了男子的去向與女子送行的地點: “揚州”即今江蘇省揚州市, “江津彎”指今湖北省江陵附近之江津。值得注意的是,這個男子動身遠航的行動,女子是“聞”就是“聽到”而非親知的。這一方面說明了男子遠行當差之事來得過于急迫,加上他又身不由己,以致無法向心上人見面道別,一句話,這個男子的不辭而別是不得已的;另一方面,我們又可以隱隱看到,這對男女并非是正式的夫妻關系,只是暗暗相愛的一對戀人,所以他們一般的戀情不一定能得到人們的理解,這女子對心上人的行蹤也只能悄悄打聽。這位癡情女子,面對情人的突然離去,心情自然十分傷感,萬分牽掛:他什么時候能回來?他在遠航中是否會遇到狂風巨浪?在漫長的離別期間兩人之間會不會有什么變故發(fā)生……這姑娘情意綿綿,憂思紛紛,以致幻想眼前能出現(xiàn)這樣的奇跡: “愿得篙櫓折,交郎到頭還?!薄敖焕伞钡摹敖弧?同“教”;“到頭”的“到”同“倒”,“倒頭”就是掉(調(diào))頭。呵,真希望船上的竹篙和木櫓統(tǒng)統(tǒng)斷掉,讓心上人馬上調(diào)轉(zhuǎn)頭回來。 接下來的第二首,是男子的回答。呵,癡心的姑娘呵,你哪里懂得我們當差人的境況!竹桿折了,必須另外去找新的,木櫓折了,就得重新再安一個。我們船工各個都是給官府當差的,只能聽從上司的差遣,完成遠航的任務,我哪能掉轉(zhuǎn)頭回去和你相會哩!這回答真如一盆涼水澆到女子的頭上,但又有什么辦法呢? 細尋詩意,這男子無疑是一個替官府當差的船工,那女子則可能是個不解世事的小家碧玉。男子身不由己,自然不無痛苦,但他畢竟懂得當官差的規(guī)矩,故而大不情愿又無可如何,女子則是一片癡情,天真潑辣。她大老遠跑來給愛人送行,心中只想到要把愛人拉到自己身邊。面對愈行愈遠的大船,她認為,這就是帶走愛人、造成離別的元兇,因而即景生情,由怨而恨,對眼前的華麗官船發(fā)出了令人可笑又叫人感動的詛咒之辭。相比之下,我們大概會感到這個女子的形象更鮮明活潑,也更招人喜愛一些吧。 前人評樂府詩,曾有過“一片真情”的說法。談這首詩,說它是“寫來如話”。如果用一句現(xiàn)成話來概括我們讀《那呵灘》的印象,想來“如見其人,如聞其聲”這八個字足以當之。你看,一唱一答,明白如話,既沒有用什么比興,也沒有用什么技巧;如果說樸素是民歌的顯著特色,這兩首詩在民歌中大概又算是最質(zhì)樸無華的了。那么,它到底靠什么打動我們世世代代的讀者呢?說來說去,似乎得力于一個“真”字。真情所至,自有同感;真情之言,必有共鳴。泣不成聲的悲啼,往往比拿腔捏調(diào)的哭嚎更為動人,就是因為它在此情此景中更令人感到真實和真誠。同樣的道理,如果匆匆話別、倉促分手的一男一女,竟然描紅繡花一般地款款唱和,而且堆上一大堆隱語瘦辭、艷字麗句,那象什么話呢? |
| 隨便看 |
|
高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。