成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 酒不醉人人自醉
釋義

酒不醉人人自醉

人出了名,我想不是壞事。但是,人一旦出了名,據(jù)說又有些可怕。這究竟為什么,名人心里明白,無名小卒如我輩者很難說得清楚。據(jù)一些名人或認(rèn)識名人的人說,人出名以后大致有兩怕: 一怕流言妒語之類的 “罵殺”,二怕吹吹拍拍之類的 “捧殺”。至于對付“罵殺”,名人們倒有些辦法,記住但丁的話,“走自己的路,讓人們?nèi)フf吧” ,于是,便顯得理直氣壯,不那么可怕了。而無止無休的 “捧殺”,讓名人心里不安,也找不到合適的辦法對付。于是有人嗟嘆: 人怕出名豬怕壯。
然而我以為,還應(yīng)該看到問題的另一個方面: “酒不醉人人自醉”。
仰慕名人,也是人之常情。人若出了名,自然會有許多雙眼睛刮目相看。那眼神,大多是羨慕,敵意者則不多。作為名人,也免不了當(dāng)?shù)湫?,受訪問,做報告什么的,更少不了與獎品、禮物、宴會打交道。然而,是被眼花繚亂的迎來送往、推杯換盞沖昏了頭腦,還是在掌聲、贊揚聲中 “我行我素”,就事在人為了。
有人把出名看成事業(yè)的終點。一旦出人頭地,便大功告成,“醉翁之意”早已不在于苦心耕耘的事業(yè),而是在于地位、榮譽、金錢甚或美女。英國化學(xué)家戴維21歲時,發(fā)現(xiàn)了“笑氣”(氧化亞氮),頓時在歐洲聲名大振。23歲時便被聘為英國皇家學(xué)院的主講。后來對電化學(xué)、氯元素也做了一些研究。但30歲以后,在事業(yè)上的建樹卻寥寥無幾。原來,他出名以后,在實驗室里坐不住了,整天忙于跳舞、宴會。他曾在一個外科醫(yī)生手下當(dāng)過配藥學(xué)徒。這一段歷史,他避而不談。甚至連當(dāng)木器雕刻匠的父親也不再提及了。類似戴維這樣成名反被成名誤者,古今中外不乏其人。前些年,在中國的詩壇上,曾出現(xiàn)過一個年輕人的名字,但很快“曇花一現(xiàn)”。原來,他出名以后,拋棄了青梅竹馬的鄉(xiāng)下妻子,良心讓狗叼去了。近年來,電影界有個別“新星”燦爛了一陣子,突然銷聲匿跡。他們有的成了流氓,有的成了經(jīng)濟(jì)犯罪分子,落在鐵窗里。
德國作曲家貝多芬出名以后,曾產(chǎn)生了一種“奇異的感覺”。他每當(dāng)“聽到和看到自己被贊美,而隨后又意識到現(xiàn)在的、自己的不完美”。這種情況,貝多芬“常把它看作是一種警惕”于是,他努力趨近那自然與藝術(shù)為自己樹立的不可企及的目標(biāo),在音樂創(chuàng)作事業(yè)上不斷進(jìn)取,以至雙耳失聰以后還堅持創(chuàng)作。(以上部分,見《貝多芬語錄》156頁)。貝多芬的“奇異的感覺”是他藝術(shù)不斷提高的內(nèi)在動力。今天的名人,也應(yīng)該從貝多芬的感覺中,生出一點自己的感覺來。
酒,是不輕易醉人的。但喝得太多了,也的確能夠醉人。醉與不醉,在于人而不在于酒。人出名并不怎么可怕,可怕的是出名以后的忘乎所以。所以我說,不論是大名鼎鼎者、小有名氣者、還是嶄露頭角者,躍躍欲試者,都該謹(jǐn)慎一點為好。

(1986年3月15日《人民日報》·海外版)


賞析 衡量一篇雜文的高下工拙,首先要看它的主題是否新鮮,是否有獨到之處; 此外,還要看這新鮮獨到的主題思想,是否具有強(qiáng)烈的針對性和現(xiàn)實意義。用這兩條來衡量,我們感到《酒不醉人人自醉》不失為一篇上乘之作。
首先,作品的主題有新鮮獨到之處。魯迅當(dāng)年做過一篇《罵殺與捧殺》(見《花邊文學(xué)》)。說的是一個才人被別人“亂罵與亂捧”,“說英雄是娼婦,舉娼婦為英雄”,就等于在才人臉上“畫上花臉”,不免使其“大觸其霉頭”。這里的“捧殺”,是“酒醉人”。作者反其義而用之,不寫“酒醉人” ,而寫“人自醉”——有的名人“當(dāng)?shù)湫?,受訪問,做報告”,被“獎品、禮物、宴會”,以及“眼花繚亂的迎來送往、推杯換盞沖昏了頭腦”,自我陶醉,忘乎所以,因而成了“曇花一現(xiàn)”的人物。這樣的主題思想確實給人以新的啟迪。
其次,作品具有強(qiáng)烈的針對性和現(xiàn)實意義。改革開放為各種人才的脫穎而出開辟了廣闊的道路,近一年來各行各業(yè)涌現(xiàn)出一大批“新星”、“新秀”; 同時,黨中央一再號召要“尊重知識,尊重人才”。這就提出一個問題: 那些“新星”、“新秀”們?nèi)绾慰创齽e人的“尊重”?是在別人的贊揚聲中自我陶醉呢,還是“酒不醉人”、謙虛謹(jǐn)慎?作者以鮮明的態(tài)度、犀利的筆鋒向那些“自醉者”敲響了警鐘: 不要象戴維那樣“成名反被成名誤”,而應(yīng)該象音樂大師貝多芬那樣,在名譽、地位面前“產(chǎn)生一種奇異的感覺” ——“把它看作是一種警惕” ,在事業(yè)上不斷進(jìn)取。
總之,《酒不醉人人自醉》這篇雜文,象是從生活的泥土中挖掘出來的老窖陳釀,很值得品味。
隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/5/15 23:47:50