網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 采菽 |
| 釋義 | 采菽觱沸檻泉, 言采其芹。 君子來朝, 吉觀其旂。 其旂淠淠,鸞聲嘒嘒。載驂載駟,君子所屆。 赤芾在股,邪福在下。彼交匪紓,天子所予。樂只君子,天子命之。樂只君子,福祿申之。 維柞之枝,其葉蓬蓬。樂只君子,殿天子之邦。樂只君子,萬福攸同。平平左右,亦是率從。 汛汛揚舟, 紼??維之。 樂只君子, 天子葵之。 樂只君子,福祿??之。 優(yōu)哉游哉, 亦是戾矣。 這首詩敘述了諸侯入朝謁見周天子,天子對他們賞賜優(yōu)渥,并為他們頌德祝福的情景。全詩五章,每章八句,而其中有四章運用了“興”的手法,以不同的事物起興,喻法變化多樣。 詩一開始,即以采菽起興發(fā)端,引起全篇。采菽,就是采摘大豆?!熬觼沓?,何錫予之?”意思是諸侯入朝,用什么東西賞賜他呢?發(fā)出了詢問,回答是“雖無予之,路車乘馬”。就是說,雖然沒有什么可以賞賜的,有的是大車駟馬。“路車”亦稱輅車,是古代天子或諸侯所乘的一種車子?!多嵐{》:“人君之車曰路車,所駕之馬曰乘馬?!薄墩x》:“卿車得稱路。”乘馬,指四匹馬。在這一問一答之后,又做設(shè)問,追問“又何予之”,回答是“玄袞及黼?!毙枺咐C有盤龍的黑色禮服,黼,指繡有黑白相間斧形花紋的禮服。這些車馬輿服都是天子對諸侯的思賜。第二章又以汩汩奔沸的流泉興起,鋪敘諸侯入朝的場景。從旁觀者的角度,觀察得十分細(xì)致: 先從遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見的旗幟說起,形容旗子迎風(fēng)搖動用“淠淠”; 接著聽到的是悠揚清脆的鸞鈴聲,用摹聲詞“嘒嘒”加以形容,繼而看到的是車駕乘輿,用“載驂載駟”以壯聲勢。驂,指三匹馬駕一輛車; 駟,指四匹馬駕一輛車。由此可以想見入朝時的場面也是頗有氣派的。第三章接著敘述諸侯的服飾裝束和風(fēng)度。在這些天子所賜的物品中,“芾”指皮護膝。《毛傳》:“芾, ??也。 ……大夫以上, 赤??乘軒?!薄靶胺敝腹龋步行须?。《正義》:“邪纏于足,謂之邪幅?!薄氨私环思?,”“彼”通“匪”,實際上是用排比句式,形容諸侯 (君子) 從容自如、不驕傲、不怠慢的風(fēng)度。下面重復(fù)使用了“樂只君子”的疊句,表現(xiàn)接受了天子所賜,諸侯感恩戴德的歡娛之情。第四章又用興筆,以柞樹枝葉繁茂蓊郁起興,在全詩中起到調(diào)節(jié)韻律。喚起感情的作用,象征著諸侯們享有天子的庇蔭,所以,用疊句復(fù)唱、反復(fù)吟哦“樂只君子”,與下章章法相同,回環(huán)復(fù)迭,和諧悅耳,全詩洋溢著一種其樂如飴、津津可喜的歡快氣氛,充分體現(xiàn)了復(fù)疊手法的藝術(shù)魅力。于全詩均為四言的句式中,獨有這章第四句以五言出現(xiàn),一句“殿天子之邦”,不僅使全詩的整齊有序略顯參差,而且別有深意。詩中著意強調(diào)的是,諸侯們應(yīng)效忠輸誠于王室,位在廊廟,心系江湖,做為鯁輔藎臣,要各司其職,鎮(zhèn)撫各邦,維系宗周王權(quán)于不墜。果其如此,鄰封各個邦國都會鄉(xiāng)風(fēng)慕化,心悅誠服,就會達(dá)到詩中所云“萬福攸同”了?!柏?所之意; 同,聚之意。連用組成名詞詞組,“萬福攸同”是各種福一起聚攏的意思。實為祝禱之詞。 末章變換興物, 以繩索 (紼??) 纜系構(gòu)木之舟比喻天子之垂顧眷遇諸侯, 用“天子葵之”和“福祿??之”, 映襯點染。“葵”用法有二說: 一種說法是通“揆”,考察之意,《傳疏》:“言天子揆度諸侯之德,而厚予之以福祿也?!绷硪环N說法是疑“葵為”“闋”?!秲x禮·大射儀》:“樂闋”。鄭注云:“闋, 止也。”這里言“天子葵之”, 是說天子挽留入朝的諸侯?!??”,優(yōu)厚, 《毛傳》:“??, 厚也?!眱商幘柑熳訉χT侯寵幸禮遇之隆, 厚予福祿。所以,詩在“優(yōu)哉游哉,亦是戾矣”的皆大歡喜的氛圍中完篇。“戾”,《廣雅·釋詁》“善也?!薄墩x》:“明王德能如此,亦如是至美矣?!?br>關(guān)于此詩之旨,古今眾說歧義,大致分為兩類: 一種說法是此詩是諷刺幽王侮慢諸侯,不能優(yōu)禮諸侯,君子見危思古而作; 另一種說法是此詩為贊美周天子禮遇入朝諸侯、君臣?xì)g洽的樂歌。通觀全詩,似后者近似。據(jù)《國語·晉語》上記載,秦穆公宴請重耳,席間賦《采菽》,重耳答以《黍苗》韋昭注云:“《采菽》,王錫諸侯命服之樂也?!笨梢姶嗽娭髦荚谟诎乐T侯朝周。在《詩經(jīng)》中,這種詩時有出現(xiàn),尤以二雅中居多,宴饗樂歌、郊廟祭歌均屬此類詩作。它詰其由,與西周特殊的歷史背景有關(guān)。西周傳至厲王,危機日深,厲王暴虐無道,不聽規(guī)諫,殺人弭謗,道路以目。外內(nèi)矛盾交織并乘,終致爆發(fā)了公元前八四一年的國人暴動。厲王出奔于彘,太子靜藏匿至召公家中。暴動者包圍了召公家,要殺死太子以謝國人,召公忍痛以自己的兒子冒充太子,李代挑僵,太子靜得以幸免。朝政暫歸諸侯共管?!妒酚洝なT侯表》記載:“共和之年,以宣王 (即太子靜) 少,大臣共和行政……十四年,宣王即位,共和罷?!毙跏贩Q中興之主,在經(jīng)歷了世事多艱、國事蜩螗的變故以后,人心離散,只有延攬諸侯,勵精圖治才能延續(xù)周祚,加強王室權(quán)力至為重要。所以,這一時期出現(xiàn)諸侯朝周,以王室為尊的詩篇大都出于此一目的。明乎此,這首《采菽》詩的良苦心用亦大抵可知。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。