成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復習資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 韓安國巧對詰責
釋義

韓安國巧對詰責

魏其侯竇嬰和武安侯田蚡,同是內(nèi)戚,二人不和,經(jīng)常勾心斗角。特別是漢武帝元光四年(公元前131年)夏天,魏其侯的親信灌夫將軍借酒辱罵了武安侯田蚡以后,二人的矛盾白熱化。其時,田蚡為丞相,權勢灸手可熱;魏其侯雖已失勢,但資歷較老,根基牢固。田蚡非要殺灌夫以泄恨,并打擊竇嬰力量;竇嬰則要力保灌夫,煞煞田蚡的氣焰。二人鬧到漢武帝跟前,弄得武帝也為難。只好交給大臣們論議。到了朝廷上,二人互相攻擊、詆毀?;实蹎柸撼?,兩人誰是誰非。主爵都尉汲黯和內(nèi)史鄭當時說魏其侯是對的。御史大夫韓安國本是田蚡的親信,而他卻說了一通兩面光的話、說魏其侯的話有道理,武安侯的話也對。其他人則不敢說話。這使?jié)h武帝很惱火。
罷朝后,武安侯田蚡召御史大夫韓安國同車,生氣地責問說:“我和你共同對付一個沒什么勢力的老家伙,你為什么還首鼠兩端,畏首畏尾,說了通兩不得罪的話?”過了很久,韓安國說:“您不必這樣不高興。魏其侯詆毀您,您本來應該解下印綬交給皇上,說‘臣以盡忠幸得侍奉皇上。本來就難勝上任。魏其侯說得對?!绱艘粊恚噬媳囟〞澷p您的謙和禮讓,不會解除您的官職;而魏其侯也必定感到內(nèi)心有愧,閉門自殺。現(xiàn)在,人家詆毀您,您也毀詆人家。如同做小買賣的人在爭利,又如同女人們吵架互不相讓,多么有失大體??!”武安侯于是趕緊道歉,說:“爭論的時候,內(nèi)心很激動,也很生氣,沒有考慮到這么深遠,錯怪了?!?/div>
隨便看

 

高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/5/15 16:52:37