成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網站首頁  高考復習資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 風格類·悲涼悱惻的宋詞賞析
釋義

風格類·悲涼悱惻的宋詞賞析

風格類·悲涼悱惻的宋詞賞析

【依據】岳侯,忠孝人也,其小重山詞,夢想舊山,悲涼悱惻之至。(王弈清《歷代詞話》 引 《古今詞話》 語)

【詞例】

小 重 山

岳 飛

昨夜寒蛩不住鳴。驚回千里夢,已三更。起來獨自繞階行。人悄悄,簾外月朧明。白首為功名,故山松菊志,阻歸程。欲將心事付瑤箏。知音少,弦斷有誰聽。

【解析】悲涼悱惻,即表達的感情悲苦凄切。

岳飛流傳下來的作品不多,傳世之作是《滿江紅·怒發(fā)沖冠》。《滿江紅》這種曲調適于表達激越雄壯的感情,《小重山》 則適于表現(xiàn)細膩輕揚,凄涼幽怨的感情。因此這首詞的風格與 《滿江紅》 不同,它委曲婉轉地傾吐了岳飛報國無門的一腔悲涼悱惻情懷。

紹興八年 (1138),宋高宗聽從了投降派頭子秦檜的意見,遣王倫使金議和。金、宋多次較量后,金人已摸透宋朝軟弱無能的本性,所以在這次和議中得寸進尺,提出要宋朝皇帝向金帝稱臣,并派使南來“詔諭江南”。這引起全國上下愛國之士的強烈反對,一些主戰(zhàn)派朝臣紛紛上書表達愛國抗戰(zhàn)之心,但腐朽的南宋朝廷不僅不采納這些人的主張,反而打擊迫害他們,其中胡銓就因上書而遭貶謫,甚至連同情他的人也受到打擊。在這種黑色恐怖中,一直懷有“恢復故疆,迎還二圣”的岳飛,見朝廷日益茍安,心情非常沉重,于是在這首 《小重山》 中抒發(fā)了這種苦悶情緒。

詞的上片側重敘事,寫作者深夜夢醒,起來獨自徘徊的情景。首句說昨夜因有心事而難眠,聽到蟋蟀不停地叫?!昂弊贮c明已到秋天,秋天已到,歲月將盡,而自己的事業(yè)卻遠未成功,有時不待我的感慨,這大概就是作者憂思難眠的原因,一腔悱惻之情自然流露出來。“驚回千里夢,已三更?!辈恢裁磿r候睡去了,也許剛剛朦朧睡去,就又被蛩聲吵醒。蟋蟀叫聲輕微,“凄凄更聞私語”,“哀聲似訴”(姜夔),也許還有點催眠的作用,怎么會驚醒詞人呢?與其說是驚醒,不如說詞人并未酣睡,朦朧中卻做了一個夢,至于做的是什么夢,作者沒有說,只說夢中行千里。他也許在夢中回到了日夜思念的中原,那是他過去曾征戰(zhàn)過的地方,那里有他可愛的家鄉(xiāng)。也許他在夢中又回到殺敵戰(zhàn)場去“駕長車踏破,賀蘭山缺?!辈幌腧寺曈质顾麖膲糁畜@醒?!绑啊闹萑酥^之促織,督促之言也”(陸機 《毛詩疏義》),這聲音也象督促作者挽救國家民族的危亡,而現(xiàn)實卻是報國無門,怎能不使他“驚”。時已深夜,不能成寐,索性“起來獨自繞階行”,夜深人靜一個人默默地沿著臺階徘徊,滿腹心事,無人訴說,其凄苦的感情是很深重的。“人悄悄簾外月朧明?!北娙说摹扒那摹睂懽髡叩摹蔼毿小毙纬蓪Ρ?,暗含眾人皆醉我獨醒”的意思。整個上片通過驚夢,月下徘徊的描寫,刻劃了主人公憂愁苦悶的形象。

詞的下片側重抒情。為國家建功立業(yè),垂名青史,是岳飛一生的抱負。他在 《滿江紅》 寫道:“待從頭,收拾舊山河,朝天闕。”可如今,他為功名白了頭,而功名卻沒有實現(xiàn)?!芭f山松竹老”中的“舊山”,指舊日的家山 (岳飛的故鄉(xiāng)在河南湯陰),也指廣大的中原淪陷區(qū)?!八芍窭稀卑岛性z民在侵略者鐵蹄踐踏下受盡了折磨,他們渴望恢復,只因有人“阻歸程”,是誰“阻”呢?是金人?是朝廷的投降派?二者兼而有之。正因有志報國而無路請纓,作者才夜不能寐,渴望傾吐,可“欲將心事付瑤琴,知音少,弦斷有誰聽?!边@里采用了層層推進的手法,道出了內心的苦悶:有滿腹心事要說,卻又不能對人說,只有用琴聲來表達; 即使用琴聲表達出來了,又有誰能理解呢; 就是把弦彈斷了又有誰來聽?那么,他想說什么?他的“心事”是什么呢?清人陳郁在 《藏一話腴》中說:“武穆 《賀講和赦表》 云:‘莫守金石之約,難充谿壑之求?!首髟娫疲骸麑⑿氖赂冬幥伲羯?,弦斷有誰聽?!w指和議之非也?!笨梢娫里w的難言之隱正在于此。

這首詞同 《滿江紅》 那種“壯懷激烈”的直抒胸臆手法不同,而是把對時局的看法,憤激的感情通過外在形象、比喻、用典曲折含蓄地表達出來,增加了悲涼氣氛和凄切的感情密度。

“靖康之變”給國人心靈留下巨大創(chuàng)傷,前面是憤于外敵,背面又憤于內患,在這雙重壓迫下,當時的詞壇的普遍特色是呈現(xiàn)出 “悲涼”型的美感,岳飛的這種悲涼悱惻是具有時代特征的。辛棄疾的 《破陣子·醉里挑燈》和陸游的《訴衷情》“當年萬里覓封侯”都是悲涼悱惻之作。


隨便看

 

高三復習網詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/5/15 14:14:22