網(wǎng)站首頁 高考復習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 《詩經(jīng)·周南·關雎》 |
| 釋義 | 《詩經(jīng)·周南·關雎》《詩經(jīng)·周南》 【注釋】 關關:雌雄鳥相和應答的鳴聲。雎(ju)鳩:鳥名,即魚鷹。洲:水中陸地。窈窕(yaotiao):美好的樣子。淑女:美善之女。好逑(qiu):理想的配偶。參差(cenci):長短不齊。荇(xing)菜:水生植物,可供食用。流:同“摎”,撈取。寤寐(wumei):醒著和睡著。思服:思念。悠:憂思深長的樣子。悠哉悠哉:猶言“想念呀,想念呀”。輾轉(zhuǎn)反側(cè):在床上翻來覆去。輾:古字作“展”。輾轉(zhuǎn):即反側(cè)。(11)采:摘取。(12)琴瑟友之:彈奏琴瑟來同她親近。友:此處有親近之意。(13)芼(mao):摘取。(14)鐘鼓樂之:敲鐘打鼓使她歡樂。 【鑒賞導示】 這首詩是《詩經(jīng)》的第一篇。《詩經(jīng)》是我國第一部詩歌總集。收錄了西周初年至春秋中葉五百年間(前11世紀至6世紀)的作品三百零五篇,因而最初把它叫作“詩三百篇”或簡稱為“詩”。到漢代,這部詩集被定為儒家的經(jīng)典著作,始稱為《詩經(jīng)》。它根據(jù)音樂的不同特色分為“風”、“雅”、“頌”三大部分,它的主要表現(xiàn)手法有“賦”、“比”、“興”(合稱“《詩經(jīng)》六義”)?!蛾P雎》是《詩經(jīng)》里愛情詩篇中的經(jīng)典之作,幾千年來為人們傳誦不衰。 【鑒賞】 全詩描述了一位男子愛慕追求一位美麗善良姑娘的情景,歌頌了古代青年男女高尚的愛情。 詩的開頭以愛情專一的水鳥起興,贊美真摯的愛情,接著寫男子思慕、追求采荇菜姑娘的情景。她那秀美的形態(tài)、嬌美的身姿,使青年男子著迷,便日夜思念。“求之不得”時,便“輾轉(zhuǎn)反側(cè)”,極力寫出了男子對姑娘忠貞專一的癡情,并設想那美麗的姑娘被他的癡情感動后兩人親密相處、男女嬉戲的情景,渴望與她成親共享愛情的歡樂。詩中興里有比,每段首二句既是起興,也比喻男女戀人的琴瑟和諧與苦苦追求?!皡⒉钴舨恕本涞娜纬霈F(xiàn),造成了一種反復吟唱的氣氛,節(jié)奏復沓,情韻幽邈。詩的語言樸實、格調(diào)清新,感情摯烈純正,“樂而不淫,哀而不傷”,具有很高的思想價值和藝術(shù)價值。 【鑒賞要點】 [1]名句:關關雎鳩,在河之洲。[2]托物起興手法的運用。[3]重章疊句、反復吟唱的結(jié)構(gòu)。[4]語言樸實,格調(diào)清新。 |
| 隨便看 |
|
高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。