網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 《踏莎行·郴州旅舍》 |
| 釋義 | 《踏莎行·郴州旅舍》宋·秦觀 霧失樓臺(tái),月迷津渡,桃源望斷無(wú)尋處??煽肮吗^閉春寒,杜鵑聲里斜陽(yáng)暮?! ◇A寄梅花,魚(yú)傳尺素,砌成此恨無(wú)重?cái)?shù)。郴江幸自繞郴山,為誰(shuí)流下瀟湘去? 【注釋】失:掩沒(méi)。迷:迷失。津渡:江河渡口。桃源:今湖南有桃源縣,但此處不是實(shí)指,而是指陶淵明《桃花源記》中描述的與世隔絕的理想世界,后人稱之為“世外桃源”??煽埃涸蹩?,不能忍受。杜鵑聲:杜鵑鳥(niǎo)的叫聲似“不如歸去”,作者視之為催歸之聲。驛寄梅花:《荊州記》載,南朝陸凱曾寄梅花給范曄,并贈(zèng)詩(shī)一首:“折梅逢驛使,寄與隴頭人。江南無(wú)所有,聊寄一枝春。”此處以遠(yuǎn)離江南故鄉(xiāng)的范曄自比,比喻親友多有饋贈(zèng)。魚(yú)傳尺素:即鯉魚(yú)傳書(shū)。漢樂(lè)府《飲馬長(zhǎng)城窟行》中有“客從遠(yuǎn)方來(lái),遺我雙鯉魚(yú)。呼兒烹鯉魚(yú),中有尺素書(shū)”。詞中以此典說(shuō)親友們問(wèn)候的書(shū)信很多。尺素,書(shū)信。砌:積聚,堆積。無(wú)重?cái)?shù):數(shù)不清。郴江:在今湖南郴州東,流經(jīng)郴州后流入湘江。幸自:本自,本來(lái)是。為誰(shuí):為什么。瀟湘:湖南二水名,即瀟水、湘水,合流后曰湘江。詩(shī)詞中多稱瀟湘。 【大意】大霧彌漫掩沒(méi)了樓臺(tái),月色朦朧迷失了渡口,望盡天涯,美好的桃花源卻無(wú)處尋求。獨(dú)宿驛館,春寒料峭,怎能忍受這樣的寂寥,斜陽(yáng)日暮時(shí),杜鵑聲聲“不如歸去”,更動(dòng)鄉(xiāng)愁。 收到了遠(yuǎn)方親朋好友寄來(lái)的禮物和書(shū)信,這在我胸中更積聚了數(shù)不清的恨愁。郴江本來(lái)繞著郴山流,為什么卻要流到瀟湘去? 字?jǐn)?shù):620 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。