成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復習資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 《鄭伯克段于鄢》
釋義

《鄭伯克段于鄢》

《左傳》

,鄭武公娶于申,曰武姜,生莊公及共叔段。莊公寤生,驚姜氏,故名曰寤生,遂惡之。愛共叔段,欲立之,亟請于武公,公弗許。及(11)莊公即位(12),為之請制(13)。公曰:“制,巖邑(14)也,虢叔死焉(15);佗邑唯命(16)。”請京(17),使居之,謂之京城大(18)叔。

祭仲(19)曰:“都城(20)過百雉(21),國(22)之害也。先王之制(23),大都不過參(24)(25)之一;中,五之一;小,九之一。今京不度(26),非制(27)也,君將不堪(28)?!惫唬骸敖嫌?,焉(29)(30)害?”對曰:“姜氏何厭之有(31)! 不如早為(32)之所,無使滋蔓(33)。蔓,難圖(34)也。蔓草猶不可除,況君之寵弟乎?”公曰:“多行不義,必自斃(35),子(36)(37)待之?!?/p>

既而(38)大叔命西鄙(39)北鄙貳于己(40)。公子呂(41)曰:“國不堪貳,君將若之何(42)?欲與(43)大叔,臣請事(44)之;若(45)弗與,則請除之,無(46)生民心。”公曰:“無庸(47),將自及(48)。”大叔又收貳(49)以為己邑,至于廩延(50)。子封曰:“可矣! 厚(51)將得眾(52)?!惫唬骸安涣x不暱(53),厚將崩(54)?!?/p>

大叔完聚(55),繕(56)(57)(58),具(59)(60)(61),將襲鄭。夫人(62)將啟之(63)。公聞其期(64),曰:“可矣!”命子封帥(65)車二百乘(66)以伐京。京叛大叔段,段入于鄢(67)。公伐諸(68)鄢。五月辛丑(69),大叔出奔共(70)

書曰:“鄭伯(71)(72)(73)于鄢(74)?!倍尾坏?,故不言弟;如二君,故曰克;稱鄭伯,譏失教也;謂之鄭志。不言出奔,難之也。

遂寘(75)姜氏于城潁(76),而誓之(77)曰:“不及黃泉(78),無相見也!”既而悔之。潁考叔(79)為潁谷封人(80),聞之,有獻于公(81)。公賜之食(82),食舍肉(83)。公問之。對曰:“小人(84)有母,皆嘗(85)小人之食矣,未嘗君之羹(86),請以遺(87)之?!惫唬骸盃栍心高z,繄(88)我獨無!”潁考叔曰:“敢(89)問何謂(90)也?”公語之故(91),且告之悔。對曰:“君何患(92)焉! 若闕(93)地及泉,隧(94)而相見,其(95)誰曰不然(96)?”公從之。公入而賦(97):“大隧之中,其樂也融融(98)!”姜出而賦:“大隧之外,其樂也泄泄!”遂為母子如初。

君子曰(99):潁考叔,純孝也,愛其母,施(100)及莊公。《詩》曰:“孝子不匱(101),永錫(102)爾類(103)?!逼涫侵^乎!

【注釋】①初:當初?!蹲髠鳌纷肥鲆郧暗氖虑槌S眠@個詞,這里指鄭伯克段于鄢以前。

②鄭武公:名掘突,鄭桓公的兒子,鄭國第二代君主。

③娶于申:從申國娶妻。申,春秋時國名,姜姓,在現(xiàn)在河南南陽北。后為楚所滅。

④武姜:鄭武公之妻,“姜”是她娘家的姓,“武”是她丈夫武公的謚號。

⑤共(gōng)叔段:鄭莊公的弟弟,名段。他在兄弟之中年歲小,因此稱“叔段”。失敗后出奔共,因此又稱“共叔段”。共,春秋時國名,在現(xiàn)在河南輝縣。叔,排行在末的兄弟。

⑥寤生:難產(chǎn)的一種,胎兒的腳先生出來。寤,通“牾”,逆,倒著。

⑦遂惡(wù)之:因此厭惡他。遂,連詞,因而。惡,厭惡。

⑧亟(qì):屢次。

⑨于:介詞,向。

⑩弗:不。

(11)及:介詞,到。

(12)即位:君主登上君位。

(13)制:地名,即虎牢,在今河南滎陽西北。

(14)巖邑:險要的城鎮(zhèn)。巖,險要。邑,人所聚居的地方。

(15)虢(guó)叔死焉:東虢國的國君死在那里。虢,指東虢,古國名,為鄭國所滅。焉,相當于“于是”、“于此”。

(16)佗邑唯命:別的地方,聽從您的吩咐。佗,同“他”,指示代詞,別的,另外的。唯命,只聽從您的命令。

(17)京:地名,在今河南滎陽東南。

(18)大:同“太”。

(19)祭(zhài)仲:鄭國的大夫。

(20)都城:都邑的城墻。

(21)雉(zhì):古代城墻長三丈、高一丈為“一雉”。

(22)國:國家。

(23)制:制度。

(24)參:同“三”。

(25)國:國都。

(26)不度:不合制度。

(27)非制:不是(先王的)制度。

(28)不堪:受不了,控制不住。

(29)焉:疑問代詞,哪里,怎么。

(30)辟:同“避”。

(31)何厭之有:等于說“有何厭”,有什么可以滿足的。厭,同“饜”,滿足。

(32)為(wéi):動詞,這里有“安排”的意思。

(33)滋蔓:滋生,蔓延。這里指勢力發(fā)展壯大。

(34)圖:對付。

(35)斃:跌倒,這里指失敗。

(36)子:您。古時對男子的尊稱。

(37)姑:姑且,暫且。

(38)既而:不久。

(39)鄙:邊疆,邊遠的地方。

(40)貳于己:貳屬于自己。使西鄙、北鄙一方面屬于莊公,一方面屬于自己,即同時向雙方納貢賦。貳,兩屬,屬二主。

(41)公子呂:字子封,鄭國的大夫。

(42)若之何:怎么辦?若,如。之,指“大叔命西鄙北鄙貳于己”這件事。

(43)與(yǔ):給予。

(44)事:動詞,侍奉。

(45)若:如果。

(46)無:同“毋”,不要。

(47)無庸:不用(管他)。庸,用。

(48)將自及:將要自己走到毀滅的地步。及,至。

(49)貳:指原來貳屬的西鄙北鄙。

(50)廩延:地名,在今河南延津北。

(51)厚:指所占的土地擴大。

(52)眾:指百姓。

(53)不義不暱(nì):對君不義,對兄不親。暱,同“昵”,親近。

(54)崩:山塌,這里指垮臺、崩潰。

(55)完聚:修治(城郭),聚集(百姓)。完,修葺(qì)。

(56)繕:修理。

(57)甲:鎧甲。

(58)兵:兵器。

(59)具:準備。

(60)卒:步兵。

(61)乘(shèng):四匹馬拉的戰(zhàn)車。

(62)夫人:指武姜。

(63)啟之:給段開城門,即作內(nèi)應(yīng)。啟,開門。

(64)期:指段襲鄭的日期。

(65)帥:率領(lǐng)。古代每輛戰(zhàn)車配備甲士三人,步卒七十二人。

(66)二百乘:共甲士六百人,步卒一萬四千四百人。

(67)入于鄢:進入鄢地,意思是逃到鄢地。

(68)諸:兼詞,“之于”,其中“之”為代詞,代共叔段。

(69)五月辛丑:古時用天干地支記日,魯隱公元年五月辛丑是五月二十三日。

(70)出奔共:出逃到共國(避難)。奔,逃亡。

(71)鄭伯:指鄭莊公。鄭屬伯爵,所以稱鄭伯。鄭,春秋時國名,姬姓,在今河南新鄭一帶。

(72)克:戰(zhàn)勝。

(73)段:鄭莊公之弟。

(74)鄢(yān):鄭地名,在今河南鄢陵境內(nèi)。

(75)寘(zhì):同“置”,安置,這里有“放逐”的意思。

(76)城潁:地名,在今河南臨潁西北。

(77)誓之:向她發(fā)誓。之,代武姜。

(78)黃泉:地下的泉水,這里指墓穴。

(79)潁考叔:鄭國大夫。

(80)為潁谷封人:擔任潁谷管理疆界的官吏。為,擔任。潁谷,鄭國邊邑。封人,管理邊界的小吏。封,疆界。

(81)有獻于公:有什么東西要獻給莊公。

(82)賜之食:賞給他吃的東西。之,代詞,代潁考叔。

(83)食舍肉:吃的時候把肉放在一旁。舍,放。

(84)小人:謙稱自己。

(85)嘗:品嘗,這里是“吃”的意思。

(86)羹(gēng):有汁的肉。

(87)遺(wèi):贈,送給。

(88)繄(yī):語氣助詞,用在句首。

(89)敢:表謙敬的詞。

(90)何謂:等于“謂何”,說的是什么意思?

(91)語之故:把原因告訴他。語,告訴。之,代詞,代潁考叔。

(92)患:擔心、憂慮。

(93)闕:同“掘”。

(94)隧:隧道,這里用作動詞,指挖隧道。

(95)其:語氣助詞,加強反問的語氣。

(96)然:代詞,代莊公對姜氏發(fā)的誓言。

(97)入而賦:走進隧道,唱著詩。賦,歌吟,唱著。

(98)融融:同下文的“泄泄(yì)”都是形容和樂自得的心情。

(99)君子曰:《左傳》凡稱“君子曰”,大都是作者假托“君子”而發(fā)表評論的話。

(100)施(yì):推及。

(101)匱:竭盡。

(102)錫:通“賜”。

(103)類:指同類人。

【譯文】從前,鄭武公在申國娶了一妻子,叫武姜,她生下莊公和共叔段。莊公出生時腳先出來,武姜受到驚嚇,因此給他取名叫“寤生”,很厭惡他。武姜偏愛共叔段,想立共叔段為世子,多次向武公請求,武公都不答應(yīng)。到莊公即位的時候,武姜就替共叔段請求分封到制邑去。莊公說:“制邑是個險要的地方,從前虢叔就死在那里,若是封給其他城邑,我都可以照吩咐辦。”武姜便請求封給京邑,莊公答應(yīng)了,讓他住在那里,鄭人稱他為京城太叔。

大夫祭仲說:“分封的都城如果超過三百方丈,那就會是國家的禍害。先王的制度規(guī)定:國內(nèi)最大的城邑不能超過國都的三分之一,中等的不得超過它的五分一,小的不能超過它的九分之一。現(xiàn)在,京邑的城墻不合規(guī)定,這不是先王的制度,這樣下去您將會控制不住的?!鼻f公說:“姜氏想要這樣,我怎能躲開這種禍害呢?”祭仲回答說:“姜氏哪有滿足的時候! 不如及早處置,別讓禍根滋長蔓延。一滋長蔓延就難辦了。蔓延開來的野草還不能鏟除干凈,何況是您受寵愛的弟弟呢?”莊公說:“多做不義的事情,必定會自己垮臺,你姑且等著瞧吧。”

過了不久,太叔段使原來屬于鄭國的西邊和北邊的邊邑也暗中歸屬于自己。公子呂對莊公說:“國家不能使土地有兩屬的情況,現(xiàn)在您打算怎么辦?您如果打算把鄭國交給太叔,那么我就去服侍他;如果不給,那么就請除掉他,不要使人民產(chǎn)生兩屬的心理?!鼻f公說:“不用除掉他,他自己將要遭到災禍的。”太叔又把兩屬的邊邑改為自己統(tǒng)轄的地方,一直擴展到廩延。子封說:“可以行動了! 土地擴大了,他將得到老百姓的擁護?!鼻f公說:“多行不義之事,別人就不會親近他,土地雖然擴大了,他也會垮臺的。”

太叔修治城郭,聚集百姓,修整盔甲武器,準備好兵馬戰(zhàn)車,將要偷襲鄭國。武姜打算開城門作內(nèi)應(yīng)。莊公打聽到共叔段偷襲的日期,說:“可以出擊了!”命令子封率領(lǐng)車二百乘,去討伐京邑。京邑的人民背叛共叔段,共叔段于是逃到鄢城。莊公又追到鄢城討伐他。五月辛丑那一天,太叔段逃到共國。

《春秋》記載道:“鄭伯克段于鄢。”共叔段不遵守做弟弟的本分,所以不稱他是莊公的弟弟;兄弟倆如同兩個國君一樣,所以用“克”字;稱莊公為“鄭伯”,是譏諷他對弟弟有失教導;趕走共叔段是出于鄭莊公的本意,便不寫共叔段自動出奔,這么處理含有責難鄭莊公的意思。

莊公就把武姜安置在城潁,并且發(fā)誓說:“不到地下黃泉,不再見面!”過了些時候,莊公又后悔了。有個叫潁考叔的,是潁谷管理疆界的官吏,聽到這件事,就把貢品獻給鄭莊公。莊公賜給他飯食,潁考叔在吃飯的時候,把肉留著。莊公問他為什么這樣。潁考叔答道:“小人有個老娘,我吃的東西她都嘗過,只是從未嘗過君王的肉羹,請讓我?guī)Щ厝ニ徒o她吃。”莊公說:“你有個老娘可以孝敬,唉,唯獨我就沒有!”潁考叔說:“請問您這是什么意思?”莊公把原因告訴了他,還告訴他后悔的心情。潁考叔答道:“您有什么擔心的! 只要挖一條地道,挖出了泉水,從地道中相見,誰還說您違背了誓言?”莊公依了他的話。莊公走進地道去見武姜,賦詩道:“大隧之中相見啊,多么和樂相得??!”武姜走出地道,賦詩道:“大隧之外相見啊,多么舒暢快樂??!”從此,他們恢復了從前的母子關(guān)系。

君子說:潁考叔是位純厚的孝子,他不僅孝順自己的母親,而且把這種孝心推廣到鄭伯身上。《詩經(jīng)·既醉》篇說:“孝子不斷地推行孝道,永遠能感化你的同類。”大概就是對潁考叔這類純孝的人而說的吧!

字數(shù):5052
隨便看

 

高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/5/14 22:34:09