網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 《陶壅》 |
| 釋義 | 《陶壅》
(黃壽祺 梅桐生譯) 【注】 這是《九懷》中的第八篇,題為《陶壅》,陶,即郁陶,憂思積聚的樣子。壅,壅塞不通。據(jù)《孟子·萬章》上“郁陶思君兮”可知,此指屈子既疏,郁陶思君,冀幸君之一悟,然君門阻隔,無以上達,惆悵而獨悲也。 開頭四句為第一段,揭示“奮翼高飛”的原因,世惟杳杳,時俗混亂,作為正直之士的“我”,失意侘傺,無所歸宿,無枝可依,無法實現(xiàn)自己的理想,這是寫“高飛”的緣起。接著寫出行的儀仗之盛,八龍盤蜷,虹旌委蛇,胎息于《離騷》 “駕八龍之婉婉兮,載云旗兮委蛇”,而在字句上又有所變化。從 “觀中宇兮浩浩,紛翼翼兮上躋”起寫行程,這兩句是一個過渡,一旦脫離溷濁污穢之地,頓覺眼界大開,神思飄揚,怡情悅目,飛奔而去?!拔摇毕茸咚?,渡過弱水,在洲中高地上略作停留;繼而陸路,屯車尋友,“道莫貴兮歸真”,與《遠游》思想吻合。得到 “皇公”贊揚后,即驅(qū)車前進,奔向九嶷山,但道路崎嶇。最后用如椽大筆總寫行色之壯,“炎火”、“萬首”,既言行程之遙,又言行程之艱;“越”、“過”、“濟”、“絕”,不僅言行程之速,而且點明又由陸路轉(zhuǎn)至水路,水陸兼程,歷盡艱辛。但當(dāng) “我”渡過北梁準備 “永辭”時,浩浩中宇頓時變了顏色,濃云密布,暗如長夜,狂風(fēng)大作,塵埃翻飛,不得不在“陽城”暫作歇息,而自己已經(jīng)精疲力盡,元氣大傷。這第二段寫 “行程”,撲朔迷離,若明若暗,似曾相識,又境界獨開,姜亮夫先生認為這是 《遠游》及 《離騷》的 “西征”之義 (《楚辭通故》第三輯)。但細譯文意,似覺不確,就字句形式、敘述語氣來看,頗類 《離騷》 “遠行”之狀,但就內(nèi)容而言,卻是表現(xiàn) “上下求索”的,并突出追求的執(zhí)著與失敗,作者以恍惚虛設(shè)之辭,描述了行程中的一幅幅畫面,而思想感情也隨著畫面的推出而不斷變化,從而在光怪陸離中發(fā)掘人世的真相。 第三段寫痛苦追求之后的冷靜思考,與首段遙相呼應(yīng)。在曲折追求失敗后,“我”反而曉暢憭悟了,雖然希望有堯舜之興、咎繇之遇,但現(xiàn)實太嚴峻了,今非昔比,“悲九州兮靡君”,雖說 “天涯何處無芳草”,卻沒有一個值得愛慕的,天下之大,竟沒有一個 “矩矱之所同”的明君。這不僅正面回答了追求失敗的原因,而且顯示了 “我”的美好理想的實質(zhì)內(nèi)涵: 明君賢臣,君臣契合。 總之,這首代言詩并非泛泛而言,無病呻吟,對屈子失去君國后的憂郁愁悶,頗能揣摩、感受,且能進入角色表現(xiàn),寫出了屈子遭時不遇、思致郁塞的苦悶。在藝術(shù)上,亦頗得屈子筆意,以遠行高飛的緣起、經(jīng)過、感受,象征主人公政治生活的追求與不屈,而熱鬧的畫面,浪漫的情調(diào),又反襯出失意的無法排解。在句式上,采用了整齊的五言句式。并且在每句第三個音節(jié)之后間有語助詞“兮”,前面三個音節(jié)為“一二”結(jié)構(gòu),第一個單音詞往往是動詞,以促動思緒的變化、場面的轉(zhuǎn)換,這種句式見于《楚辭·九歌》,但《九歌》中第一個音節(jié)為動詞的,雖有運用,還不普遍,而較多的見于另一種楚辭五言句式,如《思美人》 “登高吾不悅兮,入下吾不能”。通過比較,我們可以看到繼承、融合了屈賦句式的《陶壅》句式。表現(xiàn)在: 一、句中 (一般在第四字)有語助詞“兮”;二、每句的第一個音節(jié)一般是動詞;三、每兩句一頓,大都四句為一節(jié)。這些特點在詩歌效果上,則表現(xiàn)出鮮明的節(jié)奏美、和諧的韻律美,而這種節(jié)奏、韻律又與主人公快速而艱辛的行程、悵惘而多變的心情完全吻合。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。