盧 摯
秋景
掛絕壁松枯倒倚,落殘霞孤鶩齊飛。四圍不盡山,一望無(wú)窮水,散西風(fēng)滿天秋意。夜靜云帆月影低,載我在瀟湘畫(huà)里。【鑒賞】枯松倒掛在懸崖絕壁上,孤零零的野鴨在片片晚霞中飛過(guò),四周是望不盡的群山,一望無(wú)際的碧水,西風(fēng)起了,滿天秋意。靜靜的夜里,月影映著白帆,小船載著我,行駛在這如畫(huà)的瀟湘山水里。
這首寫(xiě)景的散曲,開(kāi)頭兩句即用典,傳達(dá)出一種精致典雅的味道。首句系化用李白《蜀道難》“連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁”,但作者將句子倒裝,以懸崖絕壁起首,奇矯突兀的美感劈空而來(lái)。同時(shí),語(yǔ)序的安排又體現(xiàn)出觀察的順序:映入眼簾的首先是有樹(shù)掛在絕壁上,繼而距離近了,發(fā)現(xiàn)是松樹(shù),再細(xì)看,乃發(fā)現(xiàn)松樹(shù)蒼老遒勁,且是倒垂下來(lái)。第二句則化用王勃《滕王閣序》“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長(zhǎng)天一色”句。以滿天晚霞與孤飛的野鴨對(duì)照,一寥廓一點(diǎn)染,一蒼勁一明麗,對(duì)比鮮明,景象豐富生動(dòng)。
此外,作者以江面小船為基點(diǎn),舟行水中,景物隨之變換,而觀察的角度也發(fā)生變換,從而使秋景的描寫(xiě)豐富多樣。其中,前兩句抬頭遠(yuǎn)望,寫(xiě)的是具象景色,色彩鮮明;繼而環(huán)視四周,大筆勾勒。如以繪畫(huà)論,則前兩句是工筆,后三句是寫(xiě)意,既有精致細(xì)膩,也有大氣磅礴。最后又由白天寫(xiě)到黑夜,白天的景色蒼莽絢麗,夜景則靜謐清幽,從而使秋景的描寫(xiě)增添了深度。而曲中的“我”,也成為這幅秋景的有機(jī)組成部分,人進(jìn)入畫(huà)圖中,使山水更加鮮活靈動(dòng)。
自宋玉《九辯》“悲哉,秋之為氣者,蕭瑟兮,草木搖落而變衰”的描寫(xiě)開(kāi)啟中國(guó)文學(xué)悲秋傳統(tǒng),秋就往往與蕭瑟、哀愁聯(lián)系在一起。這首散曲寫(xiě)秋景,卻跳出這一傳統(tǒng),寫(xiě)秋日的晴朗寥廓。結(jié)句“載我在瀟湘畫(huà)里”情景交融,既總結(jié)了景物的優(yōu)美如畫(huà),又表達(dá)出由衷的欣喜滿足之感。