用不著多說。本為舊小說中的套語,表示告一段落,下面轉(zhuǎn)入別的情節(jié)。① 形容事情無關(guān)緊要,不值一提。張友鸞《章回小說大家張恨水》:“至于平常,有什么頭痛、發(fā)燒,都是~,他總掙扎著照寫無誤?!雹?指不包括在談話范圍之內(nèi)。沙汀《假日》:“可惜沒人應(yīng)聲!因?yàn)槿嗽缇涂v情談?wù)撉f稼活了,什么樂譜呀、二胡呀、‘小開門’呀,都已經(jīng)~。”
〔近義〕① 微不足道 無足輕重
〔反義〕① 舉足輕重 性命交關(guān)
〔俗語〕賣肉的切豆腐——不在話下木匠師傅劈劈柴——不在話下
〔近義〕① 微不足道 無足輕重
〔反義〕① 舉足輕重 性命交關(guān)
〔俗語〕賣肉的切豆腐——不在話下木匠師傅劈劈柴——不在話下
- 上一篇:不約而同
- 下一篇:不擇手段