????【不堪一擊】bù kān yī jī 經(jīng)受不起一次打擊。形容力量薄弱或論點站不住腳。(堪:勝任,忍受。擊:打。)〈例〉敵人表面強大,但卻是一只不堪一擊的紙老虎。
【一觸即潰】yī chù jí kuì 一碰就崩潰。形容軍隊毫無戰(zhàn)斗力?!蠢禂橙艘挥|即潰,稍有風吹草動就四處逃散。
辨析 都是直陳性成語;都表示十分脆弱,很容易就被摧毀;都用作貶義;都常作謂語、定語。
“不堪一擊”著重于描述戰(zhàn)斗雙方中較弱一方的無能;多用于戰(zhàn)爭、比賽的場合,也可用于理論、觀點等不嚴密而經(jīng)不起反駁,適用范圍較寬?!耙挥|即潰”著重于被擊者被摧毀,垮臺;用于戰(zhàn)爭、比賽等,適用范圍較窄。
提示 “觸”不能讀作“zhù”。
【一觸即潰】yī chù jí kuì 一碰就崩潰。形容軍隊毫無戰(zhàn)斗力?!蠢禂橙艘挥|即潰,稍有風吹草動就四處逃散。
辨析 都是直陳性成語;都表示十分脆弱,很容易就被摧毀;都用作貶義;都常作謂語、定語。
“不堪一擊”著重于描述戰(zhàn)斗雙方中較弱一方的無能;多用于戰(zhàn)爭、比賽的場合,也可用于理論、觀點等不嚴密而經(jīng)不起反駁,適用范圍較寬?!耙挥|即潰”著重于被擊者被摧毀,垮臺;用于戰(zhàn)爭、比賽等,適用范圍較窄。
提示
- 上一篇:不刊之論;不易之論
- 下一篇:不堪造就;朽木不雕