網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 與宋元思書 |
| 釋義 | 與宋元思書(《吳朝請集》) 本篇題目一作《與朱元思書》,文中描繪富春的游魚又叫這一片清碧透出活潑。江水有時又那樣湍急,展示出另一種風(fēng)貌。寫兩岸的山,更是形神兼?zhèn)?,將千百年來兀然靜立的山峰寫活了。讀著這些句子,我們似感到作者在驚嘆,驚嘆造化的神奇。又寫舟行時所聽到的種種音響——水石相激,好鳥和鳴,蟬囀猿啼——這是美妙的天籟,體現(xiàn)了大自然的和諧和蓬勃生機(jī)。這一切太美了! 它定能叫那些仕宦得意、青云直上的人,那些忙于政事的人,流連忘返。這正是大自然移人情性的偉力! 寫到這里本可結(jié)束,作者卻又寫了枝蔭的濃密。這正如文章的開頭,是一種跌宕不拘的章法。他太愛這美景了,忍不住要在原已該結(jié)束的地方再添上幾筆。 幽寂中充滿生氣,靜止里含著動態(tài),這是江山水之美,向來膾炙人口。 若按通常的行文次序,“自富陽至桐廬”到“天下獨絕”數(shù)句應(yīng)置于篇首,對所寫的地點先作一交代。但作者似為美好的經(jīng)歷所激動,心醉神馳,急于將他的強(qiáng)烈印象先告訴友人,因而不暇考慮章法。而這恰成為最自然的章法,讓讀者一上來就被抓住。“風(fēng)煙”二句,寫出其山水之美在于明凈、渾融。讀者細(xì)品之,便覺景物融成一體,連自己也融化、消散到這一片明凈之中,忘記了物我之別。“從流”二句,寫出一種不受任何拘羈的自由自在的氣氛。只有讓自己的心靈獲得自由,擺脫俗務(wù)的紛擾,不為功利所糾纏 (哪怕只是暫時做到這樣),才能真正進(jìn)入審美境界。作者正是如此。 作者寫江水,寫它的碧綠清澄。歷歷可數(shù)景物的特點,活潑潑地反映出作者的審美情趣。 作者一掃駢文慣用的堆砌典故、雕琢辭藻之法,而用自然明朗的語言,將他真切感受到的美直接傳達(dá)給讀者——這便是詩家所謂“直尋” (當(dāng)時的詩歌批評家鐘嶸用語)。這本是一篇詩化的駢文。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。