【上】指在別人失意時對其冷淡,別人得勢時對其親熱。形容人情淡薄、勢利。唐·劉得仁《送車濤罷舉歸山》詩:“朝是暮還非,人情冷暖移?!?br>【下】世態(tài):人對人的態(tài)度。炎:指親熱。涼:指冷淡。指在別人得勢時就親近巴結(jié),失勢時就疏遠(yuǎn)冷淡。形容人的勢利情態(tài)?!?也作“炎涼世態(tài)”。宋·文天祥《杜架閣》詩:“昔趨魏公子,今事霍將軍。世態(tài)炎涼甚,交情貴賤分。”
【釋義】形容人情淡薄、勢利。
【舉例】① 《花城》1981年第2期:“他和方玫一塊,在那座空蕩蕩的房子里,譴責(zé)人情冷暖、世態(tài)炎涼?!雹?你“退居二線”了,有一個辦公室坐坐已不錯了,不要怪原來的下級不給你敬煙續(xù)茶了,要盡快適應(yīng)這種人情冷暖、世態(tài)炎涼的“生態(tài)環(huán)境”。
【釋義】形容人情淡薄、勢利。
【舉例】① 《花城》1981年第2期:“他和方玫一塊,在那座空蕩蕩的房子里,譴責(zé)人情冷暖、世態(tài)炎涼?!雹?你“退居二線”了,有一個辦公室坐坐已不錯了,不要怪原來的下級不給你敬煙續(xù)茶了,要盡快適應(yīng)這種人情冷暖、世態(tài)炎涼的“生態(tài)環(huán)境”。
- 上一篇:取長補短,求同存異
- 下一篇:人心叵測,世道澆漓