網(wǎng)站首頁 高考復習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 《人塞》 - 明·于謙 |
| 釋義 | 《人塞》 - 明·于謙明·于謙 將軍歸來氣如虎, 十萬貔貅爭鼓舞。 凱歌馳入玉關門, 邑屋參差認鄉(xiāng)土。 弟兄親戚遠相迎, 擁道攔街不得行。 喜極成悲還墮淚, 共言此會是更生。 將軍令嚴不得住, 羽書催入京城去。 朝廷受賞卻還家, 父子夫妻保相聚。 人生從軍可奈何, 歲歲防邊辛苦多。 不須更奏胡笳曲, 請君聽我入塞歌。 本詩沿用漢樂府詩舊題,以濃烈的筆墨,展現(xiàn)了凱旋將士與親人團聚的悲烈場景,表達了詩人渴求消除邊患的美好愿望。用意曲折,很有特色。 詩的開頭,起筆不凡,如石破天驚。幕帷拉開,一支威武雄壯軍隊的入塞圖,豁然映入讀者眼底。將軍“氣如虎”的英雄氣概,“十萬貔貅”昂揚的士氣,深深地吸引了讀者,令人目不暇接,贊嘆不已。古人云:“文似看山不喜平?!北驹娨詣P旋入關突接,使詩意頓起波瀾,為下文的“認鄉(xiāng)土”設下鋪墊。將士們歷經(jīng)戰(zhàn)陣,茹苦含辛,枕戈達旦,出生入死,一旦歸來,首先映入眼簾的是高高低低的城中房屋,他們指指點點,認得這是他們賴以生長的鄉(xiāng)土。而親人們也“擁道攔街”相迎,使隊伍不能通過。這里極力寫出歡迎場面之盛。用“墮淚”寫其神情,如見其人聞其聲,真實地描述出歷經(jīng)劫難之后,親人團聚之時的悲喜交并的復雜感情,在瑩瑩珠淚里,蘊含有對親人九死一生、平安歸來的暗自慶幸,也是對飽嘗戰(zhàn)爭憂患經(jīng)歷的無言述說,寫來親切感人,氣氛嚴肅、悲烈。這又不能不使人想象到,反侵略戰(zhàn)爭的勝利,是廣大人民熱烈支持的結果。至“將軍令嚴”句,寫出將軍催促壯士們進京受賞,詩歌便進入第二個層次的描述。在這里,詩人又設置了一個趣味橫生的懸念。得勝回朝的將士們受了什么賞?是封官,是拜將?詩中“卻回家”三字,暗示讀者:他們不求高官厚祿,愿使“父子夫妻保相聚”。這正與“可汗問所欲,木蘭不用尚書郎,愿馳千里足,送兒還故鄉(xiāng)”(《木蘭詩》)的木蘭具有同樣情致,足見感情的純真、質樸。只有這樣的軍隊,才具有旺盛的斗志,強大的戰(zhàn)斗力。結尾二聯(lián),寫他們從軍的動機和愿望。他們的從軍是“可奈何”,實在是出于不得已,但愿邊境從此無事,永遠聽不到“胡笳曲”?;貞衔模俅窝a出不愿受賞的原因。至此,懸念全釋。 據(jù)史載,公元十五世紀中葉,居住在北方邊寒之外的瓦剌族,屢次進犯明朝邊境。公元1443年,曾兵逼京城,給人民帶來了沉重的災難。人民為反對侵略,爭取和平,踴躍參軍,英勇作戰(zhàn)。這些內容,作者融化在凱旋將士入塞的畫面描繪之中,將將士氣勢、親人聚首、入京受賞、載譽還鄉(xiāng)諸多場景巧妙地編織在一起,委婉地表達出人們反對侵略、渴求和平的愿望,構思精巧,層次井然,而且語言純樸,自然,不多加雕飾,充分體現(xiàn)了作者樸實的文風。 |
| 隨便看 |
|
高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。