網(wǎng)站首頁 高考復習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 伊阿宋 |
| 釋義 | 伊阿宋伊阿宋是國王埃宋的兒子。埃宋死后,他的弟弟珀利阿斯無理地占據(jù)了王位。 為了阻止伊阿宋提出繼承王位的要求,珀利阿斯要求他前往科爾喀斯取回金羊毛。金羊毛就掛在那里的一棵櫟樹上。櫟樹是力量和自由的象征。樹旁盤踞著一條口中噴吐火焰的巨龍,看守金羊毛。 伊阿宋在希臘國內(nèi)挑選了神武的勇士,其中有赫拉克勒斯,俄爾甫斯,提修斯等,大家乘坐阿耳戈號海船前去完成任務。勇士們按照船名,都把自己稱為阿耳戈英雄。 經(jīng)歷了無數(shù)的冒險,英雄們終于在美狄亞的幫助下來到了科爾喀斯。 美狄亞是科爾喀斯國王的女兒,她深深地愛上了伊阿宋。伊阿宋到達科爾喀斯以后,突然面臨著幾重難關:他必須吆喝兩頭公牛耕耘嗜殺成性的戰(zhàn)神亞力司的土地。公牛天生四條鐵腿,鼻內(nèi)噴火,十分了得。此外,伊阿宋還得種植巨龍的牙齒。巨龍的牙齒是入了魔的怪物,種下以后里面可以長出無數(shù)魁偉的武士。這是一塊非常沉重的敲門磚。 美狄亞給了他一罐神膏,涂抹身體以后,火焰刀槍都不能傷害。此外,她還告訴伊阿宋一個秘密:一旦龍牙內(nèi)長出的武士向他發(fā)動進攻的時候,他只需回擲一塊山石。事情果真如此,他擲過石塊以后,那些朝他奔跑過來的巨人立即掉轉矛頭,互相之間展開了一場兇狠的殘殺。最后,這批巨人一個個地死于非命。 伊阿宋順利地取得了金羊毛,他帶著美狄亞一起回到希臘?;氐较ED以后,伊阿宋另尋新歡,便將美狄亞拋棄了。美狄亞聽到消息,非常憤怒,她把跟伊阿宋所生的兩個孩子以及伊阿宋的新歡一起殺掉。伊阿宋嚇得落荒而逃,他為眾人所不齒,只得從一個城市流浪到了另一個城市。直到晚年時期,伊阿宋又來到科爾喀斯,那里是他和美狄亞共同生活過的地方。 伊阿宋在阿耳戈海船的陰影里坐了下來,他追憶著往昔的榮譽,悲嘆自己的不幸。絕望之中,他正想站在船頭上懸梁自盡時,不料想船頭突然塌陷,伊阿宋當即死于非命,結束了一段恩怨。 伊阿宋和阿耳戈英雄是歐洲勇士的原始圖像,他們探尋著紅塵世界身后的真理。尋找金羊毛意味著尋找煉金術,尋找智慧之石。伊阿宋尋求的太陽公羊顯然是男性的象征,標志著男子的毀壞性力量。從貶意的角度講,它相當于精神死亡。 賽奇也曾有過類似的經(jīng)歷。阿佛洛狄忒命令她采集金羊毛,那是為了讓他在炎熱的中午被太陽的烈焰炙烤燒死。太陽象征著男子的性欲力量。 阿耳戈英雄的傳說也表現(xiàn)了那批武士之間的同性戀情形: 赫拉克勒斯和他的侍童許洛斯關系暖昧,俄爾甫斯由于同性戀而被酒神狄俄倪索斯的女祭司們撕成碎塊。 我們知道,薩莫色雷斯島的神話特別傾向于男子崇拜。德國偉大的詩人歌德將這類崇敬稱為“盲目的生殖器”和 “純粹的欲火”崇拜?!吧裣蓚冎皇遣粩嗟刈陨矸敝?,卻不知道他們究竟是些什么人?!?br>這類宗教似乎可以從赫加特身上找出自己的起源。赫加特是希臘神話中的冥間女神,傳說中她有三張臉,掌管鬼魂和離奇恐怖事件。人們可以每月向她祭獻一次,祭獻時將狗肉放在十字路口,而民間意識中認為鬼魂常常逗留在十字路旁,它們接受祭禮以后便會保護祈求人免受災難。 從中可以看出美狄亞的使命。她是赫加特神女祭司,體現(xiàn)著赫加特神意志,是赫加特的化身。因此,美狄亞擁有男性狠斗的力量,是男子毀滅的標志,是主張自身繁殖的女神。 伊阿宋,男子狠斗文化的代表;美狄亞,赫加特的女祭司,女性狠斗文化的代表,他們雙方間卻顯得并不協(xié)調,兩者之間缺乏一重密封的空間,缺乏斡旋的力量。“原始的郵遞和原始的調停人動搖于絕對的非和絕對的是之間,或者確切地講動搖于兩個互相對峙的是非之間,這是一男一女的兩個冤家對頭。他處于無人之地,開拓著生活的通道。他在無路的世界里,在無所拘束、充滿鬼魂的流動世界里變幻著新的生命”。 另有一則簡單的解釋說到,伊阿宋對美狄亞以及后來對格勞克所表現(xiàn)的性欲只是權衡政治利弊的行為。他在年輕時雖然有過許多的冒險經(jīng)歷,可是他并沒有從歷史中得到成熟。他不理解愛情的神諦,于是落得一個趾尺王侯的結局。與美狄亞相反,伊阿宋始終得不到眾位神仙的青睞,只能葬落魚腹。 類似阿耳戈英雄傳說的主題在凱爾特人神話故事中也有反應。 凱爾特英雄凱爾維奇奉父親之命,套上一頭黃條紋的公牛去翻耕荊棘叢生的山坡荒地; 佩雷杜爾在克里斯汀那比爾女王的幫助下猶如阿耳戈英雄一樣降伏了一頭海怪。為了完成任務,他從女王手中接過一塊磨石,它能“讓人滿足所有的黃金欲望”;赫拉克拉斯的英勇故事中也有搶奪金羊毛的類似內(nèi)容。他必須從看守蘋果園的赫斯珀利提斯諸位女神手中搶得金蘋果。可是蘋果樹下盤踞一條從無睡眠的巨龍,這無疑又增加了完成任務的諸般障礙。 |
| 隨便看 |
|
高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。