網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 《候人》 |
| 釋義 | 《候人》 ???? 何戈與祋②。肩上背著棍和戈。 彼其之子,他們那些人兒啊, 三百赤芾③。穿紅裙的人三百個(gè)。 維鵜在梁,鵜鶘歇在魚(yú)梁上, 不濡其翼。不曾沾濕它翅膀。 彼其之子,他們那些人兒啊, 不稱(chēng)其服。哪配穿著那服裝。 維鵜在梁,鵜鶘歇在魚(yú)梁上, 不濡其咮④。不曾沾濕它的口。 彼其之子,他們那些人兒啊, 不遂其媾⑤。哪配帶著那套袖。 薈兮蔚兮⑥,一陣黑呀一陣紫, 南山朝⑦。 南山早上云兒起。 婉兮孌兮⑧,多嬌小啊多可愛(ài), 季女斯饑。幼小的女兒這樣受饑。 [注釋] ①候人:在道路上迎送賓客的人。②何:荷。肩著。祋(dui):殳,棍。 ③芾(fu):??,韨,袆,蔽膝。 ④咮(zhou):喙。 ⑤媾:??,臂衣,袖套。 ⑥薈(hui):黑色。 蔚:紫色。 ⑦(ji):云升起的樣子。⑧孌:美好。 [賞析] 這首詩(shī),同情辛勞、幼小的人,也譏諷那些無(wú)才無(wú)德而享受優(yōu)厚待遇的人。詩(shī)用對(duì)比與興的手法,直書(shū)其事。詩(shī)分四章。首章對(duì)照寫(xiě)來(lái),那候人送客迎客在道路上何等辛苦! 而那些官兒們卻穿著華美衣裳無(wú)所事事。這里以“赤芾”代指冠服,用來(lái)以偏概全,突出“赤芾”的耀眼刺人。而“三百”又是刺諷那無(wú)功受祿者多。所寫(xiě)者少,所喻實(shí)多。二、三兩章,以鵜鶘起興,僅掉換了“翼”“咮”“稱(chēng)”“遂”“服”“媾”六個(gè)字,以便反復(fù)歌詠,以便突出描繪。這起了加深讀者印象的作用,也一再地諷刺那虛有其表、毫無(wú)實(shí)際能力的官兒們。鵜鶘俗稱(chēng)淘河,猶能自食其力。人卻徒穿著官服,徒戴著套袖,能干啥呢?末章以山云起興,“薈兮蔚兮”,或黑或紫,色彩變幻,因而聯(lián)想到嬌小可愛(ài)的幼女多么大真可愛(ài),然而她竟那樣受饑挨餓。不平之氣,意在言外。發(fā)人猛省。詩(shī)也戛然而止。 詩(shī),首尾兩章,各不相同。二、三兩章則為重調(diào)。就整篇來(lái)說(shuō),是有其特色的。首章以人與人對(duì)比,一為執(zhí)事而辛苦,一為服飾而逍遙。具體而沉重。末章以云興而起興,復(fù)描繪幼女之純真而受饑。背景空靈,人物可憐。這樣以美景襯托不幸之事,實(shí)開(kāi)后來(lái)詩(shī)人用此手筆的不二法門(mén)。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。