成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復習資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 關于榮辱的名人名言名句大全
釋義

關于榮辱的名人名言名句大全

關于榮辱的名言名句,榮辱的名人名言,榮辱名言警句大全

你若不是持著盾牌歸來,就應躺在盾牌上歸來。

〔古希臘〕普盧塔克《箴言錄》



冒失地去干預別人的事而忽略了自己的事,是可恥的。



〔古希臘〕蘇格拉底 轉 引自 《西方哲學原著選讀》



沒有什么行為比顛倒黑白更無恥的了。

〔古羅馬〕西塞羅《論公職》



光榮當是我們行為的結果,而不是動機。

〔古羅馬〕小普林尼《書信集》



死后受人紀念,何足以補償生前所受的屈辱。

〔英〕哈茲里特《特性》



榮譽的要點,在男人則為勇敢,女人則為貞潔。

〔英〕艾迪生《旁觀者》



追求人間榮譽,除了過早到達墓地,別無結果。

〔英〕卡魯《論白金漢公爵》



寧可戰(zhàn)而敗,也比不戰(zhàn)強。

〔英〕克拉夫 《魚缸》



對那些視榮譽為上帝的人來說,蒙辱即罪惡。

〔英〕黑爾兄弟《對真理的猜測》



巨大的榮譽是巨大的負擔,而其享有者若同時又受著嫉妒的話,那他便是背負著雙重的重壓。

〔英〕瓊森《卡提林納的陰謀》



假如一個人擔任去辦一件事,而這件事成了的時候他所得的名譽遠不如敗了的時候他所受的恥辱的話,那么這個人就是個不善于愛惜自己的榮譽的人。

〔英〕弗·培根《論榮華與名譽》



人生的榮華不過是一場瘋狂的胡鬧。

〔英〕莎士比亞《雅典的泰門》



真正的偉大不是輕舉妄動,而是在榮譽遭遇危險的時候,即使為了一根稻稈之微,也要慷慨力爭。

〔英〕莎士比亞《哈姆萊特》



我就像縛著豬尿泡游泳的頑皮小孩,好幾年來在光榮的大海上冒進,游到了我力所不及的深處,我那吹得鼓鼓的聲勢終于爆破了,多年的勞績使我今天只落得一個疲憊衰老的身軀,任憑狂濤擺布,把我永遠埋葬。

〔英〕莎士比亞《亨利八世》



我從不驚異于人們的邪惡,卻常常驚異于他們的無恥。

〔英〕斯威夫特《雜感》



寧可做戰(zhàn)士的寡婦,不做懦夫的妻子。

〔美〕奧爾德里奇《梅爾賽代絲》



有做好事的英雄,也有做壞事的英雄。

〔法〕拉羅什弗科《箴言錄》



羞恥心是人的第二內(nèi)衣。



〔法〕司湯達 轉引自 《世界名言錄》



榮譽這個詞兒的含義就是義務。



〔俄〕陀思妥耶夫斯基 《少年》



恥辱地活著不如光榮地死去。

〔伊朗〕薩迪《薔薇園》



名譽永遠歸首領。

〔西班牙〕格拉西安《名言手冊》



備受屈辱于前,深受愛戴于后。

《英國諺語》



體面的失敗,比不體面的成功強十倍。

《丹麥諺語》



沒有一個人是帶著功勛出世的。

《日本諺語》



樹倒眾人劈柴燒。

《拉丁美洲諺語》



成功地克服困難是最大的光榮。

《英國諺語》



沒有榮譽感的人,就是沒有靈魂的人。

《南斯拉夫諺語》



毀譽褒貶,往往只隔一層紙。

《日本諺語》



野獸并不知羞恥,只是到了人類階段,大自然中才出現(xiàn)了羞恥。



〔保加利亞〕留里科夫轉 引自 《情愛論》



見其可欲也,則不慮其可惡也者; 見真可利也,則不顧及可害也者。是以動則必陷,為則必辱,是偏傷之患也。

(戰(zhàn)國)荀況《荀子·不茍篇》



先義而后利者榮,先利而后義者辱。

(戰(zhàn)國)荀況《荀子·榮辱》



見侮而不斗,辱也。

(戰(zhàn)國) 《公孫龍子·跡府》



民之性,饑而求食,勞而求佚,苦則索樂,辱則求榮。

(戰(zhàn)國)商鞅《商君書·算地》



獨貴獨富,君子恥之。

《孔子家語·弟子行》



病莫大于不聞過,辱莫大于不知恥。

(隋) 王通 《文中子》



榮辱之責,在乎己而不在乎人。

(唐)魏徵《群書治要·韓子大體》



無道而得富貴,其為可恥。

(宋)程顥、程頤《二程粹言·論道》



萬物榮枯皆有定,浮生碌碌空奔忙,笑彼愚人不安命,強覓冬雷與夏霜。

(明)馮夢龍《東周列國志》第37回



學易而好難,行易而力難,恥易而知難。

(清) 王夫之 《俟解》



人以言媚人者,但欲人之悅己,而不知人之輕己; 人以言自夸者,但欲人之羨己,而不知人之笑己。輕而且笑,辱莫甚焉。

(清)李惺《西漚外集·藥言》



以忠義勸人,而以茍且自全,則魂魄猶有余羞。

梁啟超《致蔡松坡第三書》



屈服在權威的面前,是一種恥辱。

張聞天《張聞天早年文學作品選·科路倫科評傳》

隨便看

 

高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/5/14 22:28:47