網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 《登高》 |
| 釋義 | 《登高》《登高》 杜甫 風(fēng)急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥(niǎo)飛回①。無(wú)邊落木蕭蕭下,不盡長(zhǎng)江滾滾來(lái)。萬(wàn)里悲秋常作客,百年多病獨(dú)登臺(tái)②。艱難苦恨繁霜鬢③,潦倒新停濁酒杯④。 【注釋】 ①渚:水中小洲。②百年:一生,此專指暮年。③苦恨:很恨,極恨。④新停濁酒杯: 當(dāng)時(shí)杜甫因患肺病戒酒,故這樣說(shuō)。 【詩(shī)大意】 急風(fēng)呼嘯,天空高遠(yuǎn),耳邊不時(shí)傳來(lái)峽中猿猴悲哀的叫聲;在冷清的洲渚和白茫茫沙灘的上空,鳥(niǎo)群在盤(pán)旋飛翔。無(wú)邊無(wú)際的落葉在蕭瑟秋風(fēng)中紛紛飄下,望不見(jiàn)盡頭的長(zhǎng)江奔騰洶涌而來(lái)。常年在萬(wàn)里之外客居,秋來(lái)更增添了悲愁; 暮年衰弱多病,現(xiàn)在又孤零零地獨(dú)自登臺(tái)。時(shí)世艱困,遭遇艱辛,可恨這雙鬢已變白; 窮途潦倒,狼狽不堪,偏又剛剛暫停澆愁的酒杯。 【賞析】 這首七言律詩(shī)是杜甫大歷二年(767)秋天流寓夔州時(shí)所作。夔州即今四川奉節(jié)縣,地處長(zhǎng)江三峽瞿塘峽的入口處。杜甫此時(shí)56歲,年老體衰,久客不歸。這年重陽(yáng)節(jié)扶病登高,看到蕭瑟的秋景,觸目傷懷,寫(xiě)下了這首名詩(shī)。 詩(shī)的前四句寫(xiě)登高聞見(jiàn)之景。 首句寫(xiě)登高仰望,寫(xiě)山,七個(gè)字描繪了三種景物: 秋風(fēng)急吹,天高氣爽,峽中不斷傳來(lái)猿猴長(zhǎng)嘯之聲,哀轉(zhuǎn)欲絕,其中有目見(jiàn),有耳聞。第二句寫(xiě)登高俯視,寫(xiě)水,七個(gè)字亦描繪了三種景物: 清清的洲渚,白白的沙灘,鳥(niǎo)兒在來(lái)回飛翔,全是目見(jiàn)。首聯(lián)六種景物,都具有秋天的節(jié)令特征和三峽的地方特色,構(gòu)成了一幅登高望遠(yuǎn)的幽美凄清圖畫(huà),并在猿猴哀鳴和洲渚冷清的描繪中,傳達(dá)了詩(shī)人凄涼哀傷的主觀感受。兩句雖全是景語(yǔ),不著一個(gè)情字,但情由景生,又情寓景中。此聯(lián)為對(duì)句,錙銖鈞兩,毫發(fā)不差,屬對(duì)精嚴(yán); 在語(yǔ)意上,則一仰一俯,一山一水,動(dòng)蕩流走,具工整靈動(dòng)之妙。 頷聯(lián)兩句分承首聯(lián)的一、二句,從大處、遠(yuǎn)處落墨,進(jìn)一步描寫(xiě)登高望到的山景和江景。寫(xiě)山景,著重描繪蕭瑟秋風(fēng)中落葉發(fā)出的聲響; 寫(xiě)江景,主要刻畫(huà)洶涌奔騰的長(zhǎng)江水勢(shì)。十四個(gè)字,把夔州附近特有的山水并勝、耳目兼攝的秋天景色充分地勾畫(huà)出來(lái)了,宛如一幅形神畢肖的三峽秋景圖。“無(wú)邊”和“不盡”,是登高望遠(yuǎn)時(shí)才有的感覺(jué),以此分別形容“落木”和“長(zhǎng)江”,顯得意境開(kāi)闊,從而在原本凄清的景色描寫(xiě)中增添了寥廓的成分; 在原本寓有的悲涼感情中夾雜了豪壯的色彩?!笆捠挕薄ⅰ皾L滾”兩組疊字的運(yùn)用,不僅形象地寫(xiě)出了落葉飄然而下和江水奔涌的氣勢(shì),上接“無(wú)邊落木”和“不盡長(zhǎng)江”,共同組成登高所見(jiàn)的壯觀,而且增強(qiáng)了詩(shī)句的音樂(lè)性,具有一種音韻之美。這兩句在結(jié)構(gòu)上既承上,又啟下,“落木”、“蕭蕭”加濃了秋意,于是直逼出詩(shī)人“悲秋” 的感慨,過(guò)渡到后面的詩(shī)句十分自然。 詩(shī)的后四句寫(xiě)登高感觸之情。 頸聯(lián)抒寫(xiě)自己長(zhǎng)期漂泊,觸景生悲和多病纏身、登高傷懷的凄苦心情。十四個(gè)字包括了八層意思: 即他鄉(xiāng)作客,萬(wàn)里之外作客,長(zhǎng)期作客,悲秋之時(shí)作客; 重陽(yáng)登臺(tái),獨(dú)自登臺(tái),扶病登臺(tái),暮年登臺(tái)。通過(guò)這種層層遞進(jìn)的渲染,最后落腳到“悲秋”與“登臺(tái)”,和前面所寫(xiě)秋景相連,把詩(shī)人觸發(fā)起的悲愁之意和孤獨(dú)之感表達(dá)得淋漓盡致,體現(xiàn)了杜甫詩(shī)歌語(yǔ)言的高度概括力。此聯(lián)形象性亦極強(qiáng),雖全是情語(yǔ),不著一個(gè)景字,但我們仿佛看到了在秋風(fēng)蕭瑟、落葉紛紛的天氣中,一個(gè)年老多病,拖著沉重的步伐,懷著悲涼的心情,緩緩走上高臺(tái)的老詩(shī)人的形象。所以這一聯(lián)又情中有景,情與景水乳交融。 尾聯(lián)敘寫(xiě)自己艱難潦倒的遭遇和悲涼寂寞的情懷。第七句緊承第五句,述說(shuō)自己由于長(zhǎng)期漂泊,備嘗艱辛?!捌D難”二字,不僅指?jìng)€(gè)人生活艱辛,而且指國(guó)家時(shí)局艱困。本來(lái)這種狀況正需自己努力來(lái)改變,可是兩鬢染霜,白發(fā)日添,力不從心?!翱嗪蕖币辉~,寫(xiě)出了詩(shī)人因年老而無(wú)法使自己和國(guó)家的命運(yùn)改觀的痛苦,反映了作者憂國(guó)憂民的可貴情操。第八句緊承第六句,寫(xiě)自己窮途潦倒,本來(lái)還可借酒澆愁,可是現(xiàn)在因病而戒酒,顯然連重陽(yáng)節(jié)的菊花酒也不能喝,既渲染悲愁無(wú)法靠酒來(lái)排遣而益增,又緊扣詩(shī)題“登高”。前面六句寫(xiě)得飛揚(yáng)震動(dòng),這兩句以軟冷之語(yǔ)收結(jié),一張一弛,無(wú)限悲涼之意溢于言外。 杜甫自己曾說(shuō): “晚節(jié)漸于詩(shī)律細(xì)”(《遣悶戲呈路十九曹長(zhǎng)》),這詩(shī)就取得了幽美的畫(huà)意、濃郁的詩(shī)情與精嚴(yán)格律的和諧結(jié)合。全詩(shī)初讀一氣呵成,似乎句句都不對(duì),實(shí)則整齊勻稱,句句都對(duì)。此詩(shī)不但句子之間講對(duì)仗,而且有的句中字與字之間也講對(duì)仗,如第一句中 “天”對(duì)“風(fēng)”,“高”對(duì)“急”,第二句中“沙”對(duì)“渚”,“白”對(duì)“清”。此外,該詩(shī)的平仄粘綴也都符合詩(shī)律。篇中凄清壯闊的畫(huà)面,沉郁悲涼的感情,就是在這樣格律細(xì)密、節(jié)奏頓挫、聲調(diào)鏗鏘的詩(shī)句中傳出的。楊倫稱此詩(shī)為“杜集七言律詩(shī)第一”(《杜詩(shī)鏡銓》卷十七),胡應(yīng)麟更推該詩(shī)為“古今七言律第一”(《詩(shī)藪 ·內(nèi)編》卷五),這些評(píng)語(yǔ)雖然有些過(guò)譽(yù),但《登高》確實(shí)是一首情景交融、用律精細(xì)的好詩(shī)。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。