《潼關(guān)使院懷王七季友》
王生今才子①,時(shí)輩咸所仰②。
何當(dāng)見顏色③,終日勞夢想④。
驅(qū)車到關(guān)下⑤,欲往阻河廣⑥。
滿目徒春華⑦,思君罷心賞。
開門見太華⑧,朝日映高掌⑨。
忽覺蓮花峰⑩,別來更如長(11)。
無心顧微祿(12),有意在獨(dú)往。
不負(fù)林中期(13),終當(dāng)出塵綱(14)。
[注釋]①才子 一作 “才人”。
②時(shí)輩: 同輩。咸:皆,都。
③顏色:臉面顏色。
④勞:操勞,勞累。
⑤關(guān)下: 潼關(guān)城下。
⑥阻:阻隔。河廣: 指黃河水很深很寬。
⑦春華: 即春光。
⑧太華:即華山,在潼關(guān)西南。
⑨高掌:指華山東峰絕壁上的仙人掌,在潼關(guān)清晨旭日照耀下,十分醒目,為一大景觀。
⑩蓮花峰:指華山上東西南三峰,狀如蓮花瓣。
(11)長: 指高。
(12)微祿: 微薄的俸祿。
(13)負(fù): 辜負(fù)。林中: 指山林隱居。期: 約定。
(14)塵綱: 即塵世網(wǎng)羅。
【題解】懷: 懷念。王七季友: 本名季友,排行為七。此詩選自 《全唐詩》。
【簡析】這首詩為作者在潼關(guān)使院懷念友人之作。作者對(duì)王季友的才學(xué)品德,進(jìn)行了贊揚(yáng),反復(fù)表達(dá)了自己前往會(huì)見的愿望。表示自己無心俸祿,終當(dāng)和王季友一起出世隱居。詩歌感情真摯,景中含情。