網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 寫潼關(guān)詩詞之《潼關(guān)用崆峒原韻吊孫司馬》 |
| 釋義 | 寫潼關(guān)詩詞之《潼關(guān)用崆峒原韻吊孫司馬》《潼關(guān)用崆峒原韻吊孫司馬》 漢京形勝枕雄關(guān)①,指顧山川一掌間②。 地險(xiǎn)半開函谷月③,天青唯見首陽山④。 中官催戰(zhàn)來何疾⑤,司馬揮戈去不還⑥。 萬古黃河流血淚⑦,春風(fēng)慘淡旅人顏⑧。 [注釋] ①漢京: 漢朝的京都長安。形勝: 險(xiǎn)要的自然形勢。雄關(guān):潼關(guān)。 ②指顧: 指點(diǎn)。 ③函谷:地名?!队轰洝吩疲骸皷|自崤山,西至潼津(潼關(guān)),通名函谷,號稱天險(xiǎn)?!?/p> ④首陽山 即中條山,其西南端與潼關(guān)隔黃河南北相望。 ⑤中官: 朝廷官員。孫傳庭督師陜西時(shí),朝廷曾多次下詔催促他出關(guān)作戰(zhàn)。 ⑥司馬:指兵部尚書孫傳庭。 ⑦傳說江河是盤古的血液變成。流血淚:是說黃河也為孫傳庭之死而哀痛傷心。 ⑧顏: 臉面。 【題解】 此詩選自《清詩別裁集》。崆峒: 同 “空洞”,是李夢陽的號,參見前李夢陽《題潼關(guān)》詩作者簡介。此詩用李夢陽《題潼關(guān)》詩韻。孫司馬: 指明末兵部尚書孫傳庭。明崇禎十五年(1642),孫傳庭以兵部右侍郎督師陜西,鎮(zhèn)壓李自成農(nóng)民起義,第二年升為兵部尚書(相當(dāng)于古代的司馬)。李自民農(nóng)民起義軍攻打潼關(guān)時(shí)將其殺死。 【簡析】 這首詩是作者在潼關(guān)憑吊孫傳庭而作的。作者從潼關(guān)的雄險(xiǎn)下筆,說明潼關(guān)有險(xiǎn)可依,接著寫孫傳庭被迫出關(guān),戰(zhàn)敗而一去不返,斥責(zé)了朝廷官員的再三催戰(zhàn),最后寫山川自然為之動容,對孫傳庭的不幸遭遇深表哀痛惋惜之情。詩歌格調(diào)深沉悲涼,語言質(zhì)樸天然,結(jié)尾兩句情真意切,如泣如訴,感人至深。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。