網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 半夜雷轟薦福碑 |
| 釋義 | 半夜雷轟薦福碑【上小樓】 這雨水平常有來(lái),不似今番特煞。這場(chǎng)大雨,非為秋霖,不是甘澤;遮莫是箭桿雨,過(guò)云雨,可更淋漓辰靄。(帶云)我今夜不讀書。(唱) 看你怎生飄麥。 【幺篇】振乾坤雷鼓鳴,走金蛇電影開。他那里撼嶺巴山,攪海翻江,倒樹摧崖。這孽畜,更做你這般,神通廣大,也不合佛頂上大驚小怪。 【滿庭芳】 粉碎了閻浮世界,今年是九龍治水,少不的珠露成災(zāi)。將一統(tǒng)家丈三碑霹靂做了石頭塊,這的則好與婦女捶帛。把似你便逞頭角欺負(fù)俺這秀才,把似你便有牙爪近取那澹臺(tái)。周處也會(huì)除三害,我若得那魏徵劍來(lái),我可也敢驅(qū)上斬龍臺(tái)。 張鎬路經(jīng)龍神廟,因求簽得下下簽,怒而題詩(shī),沖撞龍神。龍神一路趕來(lái),要為難張鎬。鎬寄居薦福寺,長(zhǎng)老為助張鎬,特備紙千張,墨數(shù)錠,拓《薦福寺碑》,賣錢充作張鎬上京路費(fèi)。龍神知后,當(dāng)夜布雨,雷電交加,轟碎石碑。以下五曲是張鎬就此事的唱詞。五曲可分兩個(gè)段落: 前三曲寫大雷雨; 后兩曲因見石碑被毀,大罵龍神。 【紅繡鞋】 寫張鎬推門看雨,他本待看到的是沐浴在金色夕照下的清涼境界,即寺廟,誰(shuí)知看到的卻是黃公的水墨樓閣畫。這兩句寫景詞句優(yōu)美,前者是張鎬想象中的圖畫,但是,很快就被現(xiàn)實(shí)的景象所代替,即一幅水墨畫。“霎時(shí)間” 點(diǎn)明雨下得突兀,出人意料。黃公應(yīng)是指五代畫家黃筌,雨景比作水墨畫,想象新穎,將黑云白雨,及籠罩在霧氣中的樓閣,形象地勾勒出來(lái)?!包S河” 以下三句形容雨勢(shì)奇大,而他的手法不在描繪雨點(diǎn)怎樣大,怎樣密,卻用一種很夸大的想象: 天帝差遣蛟龍將黃河、東海搬過(guò)來(lái),傾倒下來(lái)了。這是很簡(jiǎn)約的寫法,只兩句就寫出大雨滂沱,非同小可,而且富有想象力。 如果說(shuō) 【紅繡鞋】 是宏觀地描寫雨景,那么 【上小樓】 及 【幺篇】 則比較細(xì)致地寫雨和雷電。寫雨,指出它不是秋霖,更不是甘澤,看其勢(shì)頭,像是會(huì)出些災(zāi)禍?!凹陀辍?應(yīng)是當(dāng)時(shí)稱某一類型雨的俗語(yǔ),形容雨來(lái)勢(shì)兇猛,雨點(diǎn)似箭,又粗又急。陸游詩(shī)《夜雨》: “滾云如潑墨,急雨如飛鏃” 正是這種境界?!斑^(guò)云雨” 即陣頭雨,雨云黑而厚,雨水暴瀉。看來(lái),張鎬似乎有些預(yù)感,因此說(shuō)這雨 “今番特煞”。他馬上想起后漢高鳳漂麥的故事。高鳳字文通,雖出身農(nóng)家,而專心誦讀。一天,妻去農(nóng)田,因曬麥于庭,囑高鳳看場(chǎng)趕雞。鳳持竿讀書,天下暴雨,雨水浸泡了麥子,他卻渾然不覺(jué)。張鎬以為,一個(gè)貧窮的讀書人,能惹什么禍? 最多也只是專心讀書,忽略了某些事情。所以他說(shuō),今夜不讀書,看這大雨能鬧什么事。他萬(wàn)萬(wàn)沒(méi)有想到,今番龍王要打碎他的飯碗。 【幺篇】 首二句對(duì)偶,前寫雷,后寫電?!袄坠摹?古人以為雷聲是雷公擊鼓的聲音 (見 《論衡》),古人還有 “雷車” 的故事,總之,這是人們對(duì)自然現(xiàn)象的解釋。在文藝作品中,作家們也常以鼓聲比喻雷聲,唐人張仲甫《雷賦》: “陰陽(yáng)相蕩,感成雷乎,號(hào)曰天地之鼓。” 即以隆隆雷鳴,比作擂鼓聲?!罢袂ぁ?則形容其聲振耳欲聾?!敖鹕摺?比喻閃電,如陸游詩(shī)《南橋遇大雨》: “千群鐵馬云屯野,百尺金蛇電掣空” 即是。從色彩到形狀,以及它一竄即逝的動(dòng)作特征,用以比喻閃電,確實(shí)很生動(dòng)?!半娪伴_” 是說(shuō)閃電似乎把天空劃開了?!八抢铩?以下數(shù)句,已將矛頭直指龍神,罵龍神為 “孽畜”,說(shuō)他肆無(wú)忌憚地翻江倒海,賣弄其神通,竟然在寺廟的佛頭頂上耀武揚(yáng)威。 正在張鎬看著這雷電交加大暴雨,心中惴惴不安的時(shí)候,雷劈碎了一通丈三石碑,那石碑碎成的石塊,無(wú)法修復(fù),只好讓婦女洗衣捶帛。他又驚又怒,在 【滿庭芳】、【快活三】 兩曲中滿腔悲憤,似決堤的大水迸發(fā)而出,大罵龍神倒行逆施,甚至要像魏徵那樣,上斬龍臺(tái),直欲與龍神拼一死活。張鎬兩次投書,都沒(méi)有結(jié)果,其間還遭遇刺客,對(duì)于這樣的命運(yùn),他一忍再忍,到了最后的希望被龍神摧毀后,他已徹底絕望了。“逞頭角”、“有爪牙” 是對(duì)龍很不客氣的攻擊。這里用了三個(gè)典故: 澹臺(tái)子羽曾在渡江時(shí)殺了蛟龍。周處,晉人,少年時(shí)無(wú)行,家鄉(xiāng)人將他與山中虎、江中蛟并稱 “三害”。后來(lái)他射虎、斬蛟,自己改過(guò)自新,除了 “三害”。魏徵斬龍事出自民間傳說(shuō),是說(shuō)老龍犯天條,當(dāng)斬,行刑人是人間大臣魏徵。老龍求唐太宗救命,太宗應(yīng)允。為此,他邀魏徵下棋,使他錯(cuò)過(guò)時(shí)辰。魏徵在下棋時(shí)睡著,太宗不忍叫醒他,誰(shuí)知他卻在夢(mèng)中斬了老龍。這三則典故為曲詞增色不少,若是用語(yǔ)詞反復(fù)表達(dá)對(duì)龍的氣憤,固然可以,也能寫出好文章,但是,用典有用典的好處,可以打開想象空間,使人聯(lián)想起很多事情,表達(dá)豐富的情感。事實(shí)上用典也符合像張鎬那樣飽讀詩(shī)書的文人的思維特征,他們?cè)谀撤N境遇下,會(huì)不由自主地與古人比附。在此,張鎬對(duì)龍神痛恨之極,手刃龍神是他的愿望,卻又是無(wú)法實(shí)現(xiàn)的奢望,只能借助古人的壯舉為自己泄憤。但是,張鎬的性格卻由忍而轉(zhuǎn)為激烈的反抗,可算是個(gè)合理的發(fā)展。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。