網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 《反送窮文》 - 〔清〕吳鳴鏘 |
| 釋義 | 《反送窮文》 - 〔清〕吳鳴鏘〔清〕吳鳴鏘 蓬蔂子倦游息影,塊然獨(dú)處。葉走如人,蟲吟若雨,風(fēng)來空庭,招秋與語。廢卷以興,徙倚延佇。惝恍有客,排闥直入,偃蹇其人,黎黑其色,次且以行,登堂相揖。 蓬蔂子問曰:“子奚為者?固非余所素習(xí)也。” 客腆然而對曰:“仆即昌黎之所送者也。自有此文,舉世共憎,山不倚冰,熱羞逐蠅,北邙縱橫,白揚(yáng)鬅鬙。緯繣宇宙,杳無可憑。聞子寡儔,請為子朋?!?/p> 蓬蔂子曰:“客固余所知矣。敢問客何以能窮人,而使人之共憎也?” 客曰:“仆焉能窮人,窮自人召耳。不見錙銖計(jì)較,子母役使,仇讎骨肉,蕩滌廉恥,深藏若虛,貪得愈侈。天惡其盈,發(fā)筐倒篚,水火盜賊,若壑赴水。其或稍減,則淫其心。為甘為旨,為色為聲,目瞇神馳,伺隙交傾。既搖其轉(zhuǎn),復(fù)罄其贏。又不見膴仕才登,要津潛結(jié),虎踞而坐,狼貪以咥,肉雷鼓威,心鉤展棘。天惡其盈,悖準(zhǔn)出入。罰及厥身,其刑曰墨。或迨厥嗣,其敗曰溺。連云之宅,廢墟之跡,奚以致窮,乃仆之責(zé)。乃天之成人也,必厄以窮。天畀于初,仆承其終。玉成之力,與天同功。疏食飲水,陋巷簞瓢,孔顏之窮也。馨香之報(bào),尸祝庠膠。汨羅溺身,刑腐目盲,屈左史遷之窮也?!峨x騷》之經(jīng),記載之文,流傳于世,燦爛日星。至于長吉之窮,窮于年也,白玉樓中,賦手若仙。少陵之窮,窮于餓也,飯顆山頭,詩圣獨(dú)坐。窮之益人,厥驗(yàn)自古?!?/p> 蓬蔂子曰:“子言是矣。然以余之所以窮詰子,恐無詞以對也。言余之行,小廉曲謹(jǐn),求諸圣賢,觀天于井。言余之文,帖括腐爛,方諸作者,潢潦河漢。言余之詩,秋蟀春鹒,期諸古人,謠諺韶韺。然而角張數(shù)奇,蓬蒿徑斷,菽水晨昏,顙泚顏汗。泣有牛衣,糧無鶴券。坐是以窮,豈亦天判?持以問子,一言姑贊?!笨湍嗣骖d舌塞,起欲遁焉。前攬其祛,且終余言:“天下之理,窮則必通。改弦更張,卜或余從。虛名遭屯,曷為庸庸。投筆而耒,易儒而農(nóng)。春耕既深,秋獲必豐。篝燈夜織,脫粟宵舂。雞棲豚柵,圃韭畦菘,以烹以炊,雙親定供。迨及婦子,樂也融融。自食其力,安得所窮。況乎人之窮也窮于有形耳,茍無其形,窮于何存。鼎鼎百年,轉(zhuǎn)瞬之頃,槿榮而落,蟬蛻而升。子知其歸,余返其真。將偕子逍遙于無何有之鄉(xiāng)兮,豈猶甘被乎人世之惡名?” 客聞?dòng)嘌?,歡若素昵。子毋余猜,余惟子即,子其止止,吉祥予室。 ——《睫巢文集》 〔注釋〕 偃蹇:困頓不堪?!【暲E:乖戾,固執(zhí)。 膴(wú):高官厚祿。 肉雷:指對犯人使用酷刑,刑具撞擊之聲有如雷鳴?!∈#菏柑珡R之神主。立尸而禱告之,表示崇敬?!“子駱牵簜髡f唐詩人李賀臨死時(shí),有仙人召其上天為新建成的白玉樓作記?!★堫w山:傳為長安山名。 帖括:科舉應(yīng)試文章?!∩仨專悍褐腹艠?。 泣有牛衣:指窮得無被蓋,以牛衣御寒而涕泣。 自韓愈寫了《送窮文》以來,不斷有人仿作。唐代的段成式寫有《留窮詞》,宋代的唐庚寫有《留窮詩》,清初的戴名世寫有《窮鬼傳》等等,但都是順著韓文中延窮鬼于上座的話,發(fā)揮窮鬼有功,不必送走的寓意。此文雖未突破這一框框,卻有著某種新意,提出窮鬼未必能窮人,既窮之人也未必不可以擺脫窮困。古人對祖述前人的某一名文而不同意其某種觀點(diǎn)者,謂之“反”?!胺础闭撸骋?,意即違背舊文,另出新意。揚(yáng)雄就有《反離騷》,明徐禎卿又有《反反離騷》。故此文亦仿此而名之曰《反送窮文》?!?/p> 文章同樣虛設(shè)了一個(gè)與窮鬼對話的幻境。首先借窮鬼之口談窮困有益于人的道理,說窮鬼給寡廉鮮恥、貪財(cái)好貨者招來水火盜賊之災(zāi),給沉迷于甘旨聲色者招來人死財(cái)空之禍,給殘忍的酷吏招來自受刑罰的報(bào)應(yīng),就是為了拯救他們的靈魂,幫助他們脫離罪惡的深淵,做一個(gè)光明正大的人。至于孔子、顏淵、屈原、李賀、杜甫等人的窮困,更是上天有意“苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身”,成全其為圣賢名人的。然后作者筆鋒一轉(zhuǎn),以自身為例指出一個(gè)無法解釋的現(xiàn)象:普天下既不是為非作歹之徒,也不是圣賢杰出之士的千千萬萬普通讀書人,為什么也都被弄得呼窮號苦呢?難道也是上天的安排?這個(gè)答案本是非常明顯的,那就是不合理的社會(huì)制度造成的。不知是作者尚未意識(shí)到,抑或是出于避免惹出文禍,暫不作答,而立即提出改變窮困面貌的辦法。他的所謂辦法也只是投筆而耕,棄儒從農(nóng)而已,并且提出萬一改變不了窮困,可以求助于死神,從死亡中得到解脫??扛淖兟殬I(yè)來改變窮困,寄希望于死亡以求得超脫,這就算不得什么救窮,而是一種自我麻醉。實(shí)際上這只是一種憤激之言,是對社會(huì)的一種控訴。由此可知,此文的諷刺性、批判性并不亞于韓文,相反更為深折,更為激烈,頗帶有一點(diǎn)封建末世的知識(shí)分子所特有的苦悶、沉思和叛逆精神。 此文的另一個(gè)特點(diǎn),是把無形的窮鬼當(dāng)作一個(gè)有形的形象來刻畫,描繪出一個(gè)人鬼交友的虛幻世界。這個(gè)窮鬼有著特殊的形貌:“偃蹇其人,黎黑其色”;有著豐富的感情,時(shí)而“腆然而對”,時(shí)而“面頳舌塞”,時(shí)而歡欣鼓舞;他心地善良,有助人之誠,無狡詐之態(tài),可親可敬。如此,這窮鬼就不再是一種社會(huì)現(xiàn)象的代號,而是一個(gè)有血有肉的藝術(shù)形象了。 另外,此文在對幻境的描寫上也借用了某些小說筆法。寫蓬蔂子在一個(gè)“葉走如人,蟲吟若雨,風(fēng)來空庭”的時(shí)刻,“廢卷以興,徙倚延佇”,當(dāng)然是實(shí)境,緊接著的“惝恍有客,排闥直入”就進(jìn)入了幻境。在這實(shí)與幻之間,僅以“惝恍”二字介入,似真似假,若幻若實(shí),頗能亂人視聽,造成一種撲朔迷離的藝術(shù)效果。其中寫人與鬼的對話也注意插入雙方的表情與動(dòng)作,如當(dāng)窮鬼被問得無言以對,即欲起身逃走時(shí),蓬蔂子立即牽袖挽留,要他聽其言終。這也是為了增強(qiáng)文章的故事性、真實(shí)性、詼諧性所作的努力。然而語言卻仍然保持著古樸的風(fēng)貌,句式整齊而稍嫌平板,用詞典雅而略傷自然。這固然是囿于韓愈《送窮文》的禱詞形式,恐怕也與壟斷清代文壇的桐城派古文家在創(chuàng)作上設(shè)下的清規(guī)戒律不無關(guān)系。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。