網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 盧綸《至德中途中書事寄李僴》 |
| 釋義 | 盧綸《至德中途中書事寄李僴》盧綸《至德中途中書事寄李僴》 盧綸 亂離無處不傷情,況復(fù)看碑對古城。 路繞寒山人獨去,月臨秋水雁空驚。 顏衰重喜歸鄉(xiāng)國,身殘多慚問姓名。 今日主人還共醉,應(yīng)憐世故一儒生。 盧綸的詩,在中唐時曾傳誦長久,他雖然是大歷十才子之一,他的詩名卻更盛于大歷以后。他的詩,大多是送別懷人之作,很少接觸到社會現(xiàn)實。這首七言律詩可以作為中唐七律的典型。 詩是在至德年間旅途中所作,寄給他的朋友李僩的。“書事”即“記事”,但這首詩的內(nèi)容并不記什么具體的事,只是記述他在旅途中的情緒,所以這個“事”字不可死講,唐宋人詩題中常用“書事”,幾乎都和“書懷”相同。 現(xiàn)在我們用金圣嘆的方法,把此詩分為前后解。前解四句是敘述在亂離中的飄泊生活,后解四句敘述亂平后回歸家鄉(xiāng)時的感慨。一開頭就從正面說起,在亂離中,無論到哪里都是傷情的境地,何況天天在古城中看殘碑?dāng)囗?!下面用一?lián)來概括這種凄涼孤獨的生活:一個人在山路上曲曲折折地走去。月光照著秋水,使空中飛過的雁也飽受虛驚。上句是賦,下句是比,用雁來比喻自己。接著就轉(zhuǎn)入后解?,F(xiàn)在,雖然喜的是重返鄉(xiāng)園,可已經(jīng)是個垂老之人了。多年離開家鄉(xiāng),家鄉(xiāng)的人都已不認(rèn)識我,就有人來問我姓名,這一下,又感到慚愧了,因為我還是個微賤之人,沒有名望,說出了名字,人家也從來沒有聽見過。今天幸而有東道主人款待我宴飲,想必是對我這個飽經(jīng)世故的書生很有憐憫之情。從末聯(lián)的詩意看來,大概作者在歸家的途中,受到李僩的招待,在辭別李僩之后,又在路上寄此詩與李僩,有感恩之意。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。