貫云石
詠梅
南枝夜來(lái)先破蕊①,泄露春消息。偏宜雪月交,不惹蜂蝶戲。有時(shí)節(jié)暗香來(lái)夢(mèng)里。【注釋】 ①蕊(ruǐ):花苞,花。
【鑒賞】這是一首贊美梅花的小令。貫云石對(duì)梅花情有獨(dú)鐘,他創(chuàng)作的《詠梅》小令共有4首,這是第一首。
首二句寫(xiě)梅花破蕊報(bào)春。南枝上的梅花在冰雪嚴(yán)寒中最先開(kāi)放,報(bào)告春天即將到來(lái)的消息。“泄露”一詞用得極妙,詩(shī)人將梅花擬人化,似乎無(wú)意中將春的消息泄露了出來(lái)。
中二句寫(xiě)梅花高標(biāo)逸韻。一個(gè)“偏”字道出了梅花迥異群芳的個(gè)性。它不像群芳那樣喜歡在溫暖的環(huán)境里開(kāi)放,也不像群芳那樣喜歡在喧囂的白晝中吐蕊,而是偏偏適宜與冰雪、月夜相交往。不僅如此,它還不像群芳那樣喜歡招蜂引蝶,而是唯堅(jiān)貞自守。這既是梅花個(gè)性的寫(xiě)照,也是詩(shī)人品格的象征。
末句寫(xiě)梅花幽香入夢(mèng)。梅花雖然孤高絕塵,但是它有時(shí)也伴隨明月清風(fēng),把一股幽香散發(fā)到人們的夢(mèng)中。此句巧妙地熔鑄了林逋“暗香浮動(dòng)月黃昏”(《山園小梅》)和高似孫“一夜冷香清入夢(mèng)”(《梅》)兩種意境,了無(wú)痕跡。
此曲雖句句寫(xiě)梅,但處處寄寓著詩(shī)人孤高耿介、淡泊名利的品性。曲詞清麗雅致,蘊(yùn)藏含蓄,情韻悠遠(yuǎn),耐人咀玩。