清·寶廷
衰草連荒壘,寒林繞故關(guān)。角里嗚咽晚風(fēng)酸。遙見征人無數(shù),曝背古城邊。
朔氣侵金甲,嚴(yán)霜冷玉鞍。停鞭一望更凄然。幾點(diǎn)旌旗,幾點(diǎn)夕陽山,幾點(diǎn)頹垣斷壁,掩映暮云間。
這首詞是描寫邊塞風(fēng)貌和征人生活的。
上片,先從視角寫:凋零的雜草連著荒廢的堡壘,寒冷的樹木繞著破舊的關(guān)塞。這是寫邊塞的自然環(huán)境。而后,從聽覺寫:“角聲嗚咽晚風(fēng)酸”,是說號(hào)角聲在酸冷的晚風(fēng)中嗚嗚咽咽,猶如哭泣。接著,再?gòu)囊暯菍懀簾o數(shù)戍邊戰(zhàn)士在古城邊上曬太陽取暖。衣服的單薄、破爛可想而知。上片寫的是遙見和遠(yuǎn)聞,景象荒涼、冷落,使人凄然。
下片換頭從觸覺寫起:北方的冷空氣侵入甲胄,嚴(yán)寒的霜霧使馬鞍變得冰冷。這是作者在策馬向邊塞行進(jìn)中的感覺。而后,再?gòu)囊暯菍??!巴1蕖币韵露际邱v馬一望所見:幾點(diǎn)旌旗,幾點(diǎn)夕陽晚照下的山巒,幾點(diǎn)頹垣斷壁,都掩映在暮云中間?!皫c(diǎn)”三見,足見荒冷、冷落。這幅景象更使人“凄然”。
各種景色主要從視角中寫出,上片是“遙見”,下片是“停鞭一望”所見,同時(shí)也寫了聽覺所聞和觸覺所感。把所見、所聞、所感的種種景色匯聚起來,構(gòu)成一幅苦寒荒涼的邊塞圖。作者面對(duì)這幅圖畫深感“凄然”。這里有對(duì)邊事廢馳的批評(píng),也有對(duì)戍邊戰(zhàn)士的同情。