網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 夜貍?cè)‰u |
| 釋義 | 夜貍?cè)‰u郁離子居山,夜有貍?cè)∑潆u,追之,弗及。明日,從者獲其入之所,以雞,貍來(lái)而縶①焉。身縲②而口足猶在雞,且掠且?jiàn)Z之,至死弗肯舍也。郁離子嘆曰:“人之死貨利者,其亦猶是也夫!” ——《郁離子·虞孚》 【注釋】 ①縶(zhi):捆縛。②縲(lei):本是捆縛犯人的繩子,這里是被捆的意思。 【意譯】 郁離子居住在山中,夜間有只野貓來(lái)偷他家的雞,發(fā)現(xiàn)后去追趕但沒(méi)追上。第二天,仆人找到了野貓出入的場(chǎng)所,就用雞作誘餌,待野貓一來(lái)就用繩子捆住它。野貓被捆后,嘴里仍然咬、夾著雞,仆人邊打邊搶,野貓至死也不肯放下雞來(lái)。郁離子感嘆道:“貪財(cái)而死的人大概也像這只野貓吧!” 【解說(shuō)】 在《郁離子·玄豹》中有“麝智”一章,寫麝急抉臍, 忍痛割愛(ài), 以犧牲局部利益來(lái)維持自己的生命,我們現(xiàn)在讀到的這則寓言中的“貍”則要雞不要命,恰與“麝”形成鮮明比照。取雞是野貓的本性,就像狗改不了吃屎一樣;野貓偷雞是為了活命,只是偷是極可惡的,既然活命是第一需要,那么,其他方面就應(yīng)淡化點(diǎn)。俗話有“狡猾的狐貍”,又有“狐貍再狡猾也逃不過(guò)好獵手”,這兩句俗話放在一起就比較完整地表述了野貓——貍的“優(yōu)勢(shì)”和“劣勢(shì)”,郁離子居山看到的是野貓的“劣勢(shì)”。以雞為誘餌引野貓上鉤,這是“獵手”的智慧,畢竟略高一籌。野貓被縛后的情狀極有意思:“身縲而口足猶在雞,且掠且?jiàn)Z之,至死不肯舍也。”貪婪成性以至于不顧身家性命,這就忘了偷雞活命的本意。舍本逐末,也是一種異化。死貍是不能品味雞肉之鮮美的。此貍足為貪婪成性, 舍本逐末者戒! 【相關(guān)名言】 對(duì)一種特定對(duì)象的強(qiáng)烈欲望, 使靈魂看不見(jiàn)其余一切。 ——古希臘·德謨克利特 因?yàn)樨澬牟蛔愕木壒剩?反而失去他們?cè)械募寄堋?p align="right">——英國(guó)·莎士比亞 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。