網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 《夜不得眠》(劉孝綽) |
| 釋義 | 《夜不得眠》(劉孝綽)夜長愁反覆,懷抱不能裁。 披衣坐惆悵,當(dāng)戶立徘徊。 風(fēng)音觸樹起,月色度云來。 夏葉依窗落,秋花當(dāng)戶開。 光陰已如此,復(fù)持憂自催。 這首詩抒發(fā)了作者深深的憂愁和悲哀。 愁這種情緒給人的體驗(yàn)是折磨。詩的前四句寫愁緒,就著重描寫了作者那種坐立不安的感覺。他憂愁滿懷,心緒不寧,直至夜半,猶在床上輾轉(zhuǎn)反側(cè),不能成眠。失眠的人覺得夜是這么漫長而難捱。“懷抱不能裁”,是說愁緒繁亂,郁積胸中,“剪不斷,理還亂”,排解已非自己的心力所能及。于是,他披衣坐起,只見四周一片陰暗,但覺心頭一陣惆悵,一陣迷惘。于是,他索性趿履踱出門外,希望這秋夜的寧靜能平息周身的煩燥,希望這秋夜的清風(fēng)能吹進(jìn)郁悶沉重的胸膛。遂引出下面對(duì)景色的描寫。 “風(fēng)音觸樹起”以下六句,描述了作者踱步戶庭所見的自然景物和感受。這是一個(gè)月色蒙眬的秋夜。初秋的涼風(fēng)習(xí)習(xí)吹來,庭樹輕搖,枝葉相摩,發(fā)出一陣簌簌之聲,令人陡生寒意。夜空中飄浮著大朵大朵的濃云,顏色灰暗,有如一團(tuán)團(tuán)撕扯不開的愁緒。一輪冷月正在云絮中穿行,時(shí)而鉆出云團(tuán),灑下一片清冷的銀輝;時(shí)而藏于灰云之后,留下一片陰冷的夜色。庭院里乍明乍暗,時(shí)而月光如水,地面樹影斑駁搖曳;時(shí)而暗淡無光,風(fēng)吹庭樹,幢幢黑影搖晃。經(jīng)歷炎夏而枯萎的葉片在夜風(fēng)中飄飛,緩緩地落在窗下;一根樹椏橫斜門楣,月光下,枝頭秋花正在開放。這時(shí)起時(shí)停的風(fēng)聲,忽隱忽現(xiàn)的月光,凋落的夏葉,綻開的秋花,使寂靜而幽冷的秋夜帶有一種深遠(yuǎn)奧秘的意味;這光影變化,仿佛是宇宙意志的昭示,在展現(xiàn)著時(shí)光流逝的痕跡。作者用“觸”、“度”、“依”、“當(dāng)”描繪風(fēng)起樹梢之輕微,月穿云層之閃爍,夏葉飄落之遲緩,秋花綻放之生動(dòng),不僅各具情態(tài),而且組合成一幅流動(dòng)著聲光色彩的畫面,渲染出秋夜的凄清幽靜的氣氛,透給人一種強(qiáng)烈的生長消亡的動(dòng)態(tài)感。 在大自然中,花謝葉生,葉落花開。春去秋來,夏往冬返。宇宙生命終而復(fù)始,沒有止息,可人的生命只有一次。相比之下,人的生命多么短暫,人又是多么渺小可憐。作者由此而深深慨嘆:“光陰已如此,復(fù)持憂自催。”人生有限,時(shí)光無情。人的生命,就在這年年的夏葉秋花之間,在這永遠(yuǎn)的風(fēng)音月色之中,一去不再復(fù)返。時(shí)光的流逝既已如此令人悲哀,倘若再要自我憂愁煩惱,不得安寧,豈不是自催衰老,使生命陡然消耗? 這首詩寫作者夜半憂愁無眠,故徘徊庭院,仰望夜空,以尋排遣。然而,風(fēng)音月色沒能消除他心中的愁煩,夏葉秋花卻增加了他對(duì)年光流轉(zhuǎn)的感嘆。如果說,當(dāng)作者輾轉(zhuǎn)不眠之時(shí),縈繞心頭的還只是生活的愁煩;那么,當(dāng)他踱步庭院,從自然景物的變幻中體會(huì)到時(shí)光正在流逝時(shí),生活的愁煩之上,又增添了生命的悲傷。時(shí)光無情,年華衰退。人既無力延長自然所給予的生命,又何苦要用煩惱憂傷來自我催迫呢?“光陰已如此,復(fù)持憂自催?!睆谋砻婵?,這是作者的生活憂愁的化解,實(shí)質(zhì)上,這是一種更深刻的憂傷,一種人生不能自已的無可奈何的悲哀。 作者描畫景物細(xì)致生動(dòng),聲色并映,動(dòng)靜相生。詩中景色美而沉重,與憂愁反復(fù)的詩歌主題密切契合,構(gòu)成了全詩抑郁悲傷的情感基調(diào)。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。