年代:唐代詩人????作者:李白 ←上一篇:清平調詞三首 ????下一篇:子夜四時歌·冬歌 →
詩詞簡介:? ? ? 李白的《子夜四時歌四首》,每首六句,分詠春、夏、秋、冬四季。六朝樂府即有《子夜四時歌》,為李白所承,此體向作四句,內容多寫女子思念情人的哀怨,作六句是李白的創(chuàng)造,尤具新意。
《子夜四時歌·夏歌》
[唐]· 李白,
鏡湖三百里,菡萏發(fā)荷花。?
五月西施采,人看隘若耶。?
回舟不待月,歸去越王家。
zǐ yè sì shí ɡē · xià ɡē?
子 夜 四 時? 歌 · 夏? 歌?
[ tánɡ ]? lǐ bái,
[ 唐? ?]? 李 白 ,
jìnɡ hú sān bǎi lǐ , hàn dàn fā hé huā 。??
鏡? ?湖 三? 百? 里 , 菡? 萏? 發(fā) 荷 花? 。??
wǔ yuè xī shī cǎi , rén kàn ài ruò yē 。??
五 月? 西 施? 采? , 人? 看? 隘 若? 耶 。??
huí zhōu bú dài yuè , ɡuī qù yuè wánɡ jiā 。?
回? 舟? ?不 待? 月? , 歸? 去 越? 王? ?家? 。?
子夜四時歌·夏歌
[唐] 李白,
鏡湖三百里,菡萏發(fā)荷花。?
五月西施采,人看隘若耶。?
回舟不待月,歸去越王家。
鏡湖之大有三百余里,到處都開滿了欲放的苛花。
西施五月曾在此采蓮,引得來觀看的人擠滿了若耶溪。
西施回家不到一個月,便被選進了宮中。
1、鏡湖:一名鑒湖,在今浙江紹興東南。
2、菡(hàn)萏(dàn):荷花的別稱。古人稱未開的荷花為“菡萏”,即花苞。
3、若耶(yē):若耶溪,在今浙江紹興境內。溪旁舊有浣紗石古跡,相傳西施浣紗于此,故又名“浣紗溪”。
4、“回舟”句:指西施離去之速,就在回舟的時候,月亮尚未出來,就被帶邀而去了。這是夸飾的修辭手法。
5、越王:指越王勾踐。
- ? ? ?《子夜四時歌四首》是唐代詩人李白的組詩作品。這四首詩分別以四時情景寫了四件事。第一首寫春景,秦羅敷采桑的故事;第二首寫夏景,西施若耶采蓮的故事;第三首寫秋景,戍婦為征人織布搗衣之事;第四首寫冬景,戍婦為征夫縫制棉衣之事。四首詩連起來則是一組彩繪的春夏秋冬四扇屏美人圖。組詩構思巧妙,層次分明,結構嚴謹。
? ? ? 此詩是李白《子夜吳歌》中的夏歌。據記載《子夜吳歌》是江南流行的民歌,相傳東晉時,吳地一女子名子夜,創(chuàng)作春夏秋冬四季歌,名《子夜四時歌》,歌的曲調哀怨而傷感,僅四句歌辭。李白沿用舊題,衍為六句,此詩抒寫他對夏天鏡湖荷花的喜愛和對越女美麗的贊嘆。
? ? ? ? “鏡湖三百里,菡萏發(fā)荷花”。詩人開篇即描繪鏡湖的廣淼和荷花的美麗。煙波浩渺的三百里鏡湖,又稱鑒湖、長湖、慶湖,位于今浙江紹興市會稽山北麓。唐代杜佑《通典》卷二記載:“漢順帝永和五年,馬臻為會稽太守,始立鏡湖,筑塘周圍三百十里,灌田九千余頃”。其實早在吳越春秋時,鏡湖就很聞名,越王勾踐命人已在鏡湖遍種荷花,每當初夏五月,千頃湖面,菡萏初開,芙蓉出水,風過荷舉,清香彌漫,越女采蓮,嬉逐相娛,熱鬧異常。“五月西施采,人看隘若耶”。正描寫出了初夏五月美女西施臨湖采蓮,人們爭相一睹她美貌的歡樂場面。
? ? ? ? 詩未寫西施之美,但從“人看隘若耶”的背襯中,可以想象其美,但見湖面上蓮舟穿梭,菱歌飄悠,人們擠滿湖邊岸上,爭看西施,若耶溪被堵塞得狹隘難通了。若耶溪在會稽東南二十五里,北流與鏡湖合一,相傳是西施采蓮、勾踐鑄劍之處。李白游越,多次流連于此,有《越女詞》二首:“耶溪采蓮女,見客棹歌回。笑入荷花去,佯羞不出來?!薄扮R湖水如月,耶溪女如雪。新妝蕩新波,光景兩奇絕?!辟澝犁R湖風光和越女美麗。
? ? ? ? 而此詩直點西施臨湖采蓮,更增添了鏡湖的風光之妙。西施在荷花映襯下,真是“灼若芙蓉出綠波”般美麗。但很遺憾,那嬌美可愛的西施等不到明月東升,就滿載著落日馀輝收舟歸去。“回舟不待月,歸去越王家”。頗逗人情思,讓人聯(lián)想不已:那棹歌聲漸漸遠逝,湖上彌漫著襲人的清荷幽香……。否則,銀輝瀉湖的月夜里西施又該是怎樣的楚楚迷人呢! 全詩風格清新可愛,氣息活潑含蓄,深有南朝樂府民歌的情韻,耐人尋味。
? ? ? ? 這首詩以寫景起端:“鏡湖三百里,菡萏發(fā)荷花?!睆V闊三百里的鏡湖,在含著花苞的荷花吐發(fā)的時候,西施泛舟出現(xiàn)了,成為采蓮人,但是她的艷麗和美名引起了轟動,“人看隘若耶”,人人爭餐秀色,使寬闊的若耶溪變得狹隘了,這一“隘”字傳神,那種人潮洶涌、人舟填溪滿岸的熱鬧場面,猶如呈現(xiàn)在讀者眼前,將王維的“艷色天下重”的虛寫,變成了轟動當?shù)氐娜鐚嵜枥L。這里又戛然而止,不再在西施身上著墨,而留下了很大的想象空間,讓讀者以合理的想象來補足:勾踐早已確定使用美人計來對付吳國,而西施的美艷傾倒眾生,轟動當?shù)?,那么越國的君臣也不用去費力探訪了,有了這位不二的美女人選之后,才“回舟不待月,歸去越王家”。較之王維的“朝為越溪女,暮作吳宮妃”,語異而意同,王維的詩多了一重曲折,略去了勾踐君臣實施美人計的過程;李白的詩實施了“截割”,割去了選作吳宮妃子的結果,同樣地表現(xiàn)了“艷色天下重”的意義。這種截割,多了一些含蓄和暗示:既然是“歸向越王家”,勾踐同樣也能留下這個美人,但他在“報吳”、“復仇”的目標下克制住了;而西施的入吳,卻成為亡吳的原因之一。這等于是提醒讀者:“到底是因為吳王夫差好色之過,還是由于西施成了亡吳的關鍵?如果西施是滅亡吳國的關鍵,那么越國在后來的滅亡又是因為什么?”李白沒有對后續(xù)的發(fā)展著墨,并不是他寫不出,而是他有意不寫。這樣做,同樣給讀者留下了想象的余地。?
西施采蓮,在若耶溪里,不但有傳說,而且合情理;至于泛舟三百鏡湖之中,則是作者的想象了。但這一想象卻有更改事實之嫌,因為如果是借鏡湖湖水的清澈來表現(xiàn)西施“自鑒其美”,或者是借三百里的水程來表現(xiàn)拜倒西施的人的眾多,那么下句“人看隘若耶”就顯得多余了,這可能是李白百密一疏的筆誤。