網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 安石嗜書 |
| 釋義 | 安石嗜書·彭乘· 舒王性酷嗜書,雖寢食間,手不釋卷,晝或宴居默坐,研究經(jīng)旨。知常州,對(duì)客語,未嘗有笑容。一日,大會(huì)賓佐,倡優(yōu)在庭,公忽大笑,人頗怪之。乃共呼優(yōu)人,厚遺之曰:“汝之技能使太守開顏,其可賞也?!庇幸蝗烁`疑公笑不由此,因乘間啟公曰:“疇日席上,偶思咸恒二卦,豁悟微旨,自喜有得,故不覺發(fā)笑耳。” 〔選自《墨客揮犀》〕 在宋代歷史發(fā)展的重要關(guān)頭,王安石是以堅(jiān)毅果決的改革家的面目出現(xiàn)的。在正史傳記中,他的改革者的風(fēng)度曾得到了描寫。但正史對(duì)他平日生活之表現(xiàn),講得就不多。一些筆記小說,正可以在一定程度上彌補(bǔ)這一不足。此篇小說,就以簡(jiǎn)單的筆墨,介紹了王安石生活中的一件小事,情趣盎然,令人回味不已。 作者塑造了王安石這位專心致志于研究學(xué)問的人物形象。他在凝神思考問題的時(shí)候,絲毫也不被外界事物所干擾,仿佛走入無人之境一般。 原來,王安石(曾封舒國公,所以作者稱舒王)“酷嗜書,雖寢食間,手不釋卷”,讀書簡(jiǎn)直成了他的第一需要。他常在宴居(亦作“燕居”,閑居之意)時(shí)默坐,研討經(jīng)書的微言大義。在接待客人時(shí),他“身在曹營心在漢”,腦際之中,仍然縈繞著探討的問題。一次宴會(huì)上,這位從來不笑的知州大人,因?qū)Α兑住分械南毯愣杂兴I(lǐng)悟,不禁啟齒大笑,震驚四座。當(dāng)時(shí)因有“倡優(yōu)在庭”,與宴之人遂以為引太守笑者乃倡優(yōu)也,于是歡歡喜喜厚賜倡優(yōu)。這一場(chǎng)面實(shí)在富于戲劇性。王安石在領(lǐng)悟《易》之微旨時(shí),開懷大笑,自得其樂,并不知他這一笑給全體參加宴會(huì)之人帶來了何等歡樂;眾人只道是倡優(yōu)之演技高超,引起王安石之喜悅,打破了宴會(huì)的拘束氣氛,因此滿心歡喜,殊不知王安石是自樂其樂,得到了一次莫大的精神享受。真所謂“人知從太守游而樂,而不知太守之樂”。(歐陽修《醉翁亭記》)在皆大歡喜的場(chǎng)面中,作者通過對(duì)照的手法,把極富個(gè)性的王安石的形象,描繪得栩栩如生。 喜劇的效果在很大程度上得力于情節(jié)的安排。開始作者交代了王安石極愛讀書的特點(diǎn),為他后來的笑作了鋪墊。然后作者交代了一個(gè)事實(shí),就是王安石在常州待客時(shí),從來不笑。這就給讀者留下了疑問,王不愛笑,是因讀書太久,對(duì)外界麻木不仁,還是生來就如此?抑或是別的什么原因?作者故意不作回答,卻又告訴我們,在一次宴會(huì)上,他笑了,而且是大笑不已。作者此時(shí)仍不急于揭示其笑之因,而用“人頗怪之”進(jìn)一步發(fā)出疑問。接下是眾人恍然大悟,厚賞演出者,讀者也以為王安石之笑因已然找到。最后,才叫王安石親自出場(chǎng),解釋其故。在如此簡(jiǎn)短的文字中,讀者卻感到處處峰回路轉(zhuǎn),真可稱得是“山重水復(fù)疑無路,柳暗花明又一村”了。當(dāng)讀者看完全文時(shí),這才明白:安石之笑因,本文開頭早已暗示過了,于是在會(huì)心微笑、嘆賞舒王的同時(shí),也佩服作者在情節(jié)上的巧妙安排。 在語言方面,此篇突出之處是特重修飾詞之運(yùn)用。如“酷嗜”、“頗怪”、“竊疑”、“偶思”、“大笑”、“豁悟”、“自喜”、“默坐”等等,把人物的表情、神態(tài)、心理活動(dòng)刻畫得頗為細(xì)致、生動(dòng),更增加了喜劇的氣氛。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。