客中行
題解
這首詩是詩人客中飲酒之作,充分表現(xiàn)了李白豪放不羈的個(gè)性,并從側(cè)面反映了盛唐時(shí)期的繁榮景象。
原文
蘭陵美酒郁金香,玉碗盛來琥珀光②。
但使主人能醉客,不知何處是他鄉(xiāng)③。
注釋
①一題為《客中作》。 ②蘭陵:古縣名,治所在今山東蒼山縣西南蘭陵鎮(zhèn),以產(chǎn)美酒著名。郁金香:一種香草,古人用來加工浸制美酒,浸后酒色金黃,香氣濃郁。琥珀:一種樹脂化石,是由炭、氫、氧組成的有機(jī)物,色蠟黃至紅褐,透明,色澤光亮。 ③醉客:熱情待客,使客醉而忘憂。不知句:意為酒美主勤,在客居中也忘了是他鄉(xiāng)。
賞讀
首二句點(diǎn)明作客之地在蘭陵。著名的蘭陵美酒是用郁金香加工浸制,具有濃郁的香味,用玉碗盛這種酒,顯現(xiàn)著琥珀般的光艷。詩人的愉悅興奮之情通過對(duì)蘭陵美酒的稱贊充分地流露出來,一掃作客他鄉(xiāng)的凄楚情緒。后兩句內(nèi)容上與前兩句緊密相連,思鄉(xiāng)之情被美酒沖淡了,雖身在客中,但已樂不思蜀,樂而不覺是他鄉(xiāng)。一般說,羈旅詩總要帶羈旅愁,而李白這首詩卻洋溢著大丈夫四海為家積極振奮的樂觀情緒,充分表現(xiàn)出李白豪放不羈的個(gè)性。這首詩是李白入京前的作品,當(dāng)時(shí)社會(huì)財(cái)阜物美,非常繁榮,李白又重友情、嗜美酒、好游歷,精神昂揚(yáng)振奮,所以祖國山川景物在他心中充滿美感,詩中也反映出盛唐的時(shí)代風(fēng)氣。