網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 希特勒的春天 |
| 釋義 | 希特勒的春天瘋狂的飛蛾,象一簇濃密的白云, 圍著蒼白的燈光和欄桿飛舞, 白云在地上鋪起一條毯子, 然后象糖一樣噼啪地碎裂。 在死氣沉沉的季節(jié)的秘密洞穴里, 在自馬雅諾一直伸展到沙灘的果園里, 彌漫著一股陰沉沉的寒氣, 此刻,近在眼前的夏天, 使這股寒氣冰釋。 不久以前,在大街上, 有一個(gè)地獄的使者。 在一群劊子手的高呼萬(wàn)歲聲中疾馳而過(guò), 燈火通明、布滿鉤形卐字旗的神秘的彎口 把他吸住,把他吞噬。 店里的櫥窗都關(guān)上了。 盡管它們用大炮和戰(zhàn)爭(zhēng)的玩具武裝著, 但它們既可憐,又無(wú)害。 以前,屠夫經(jīng)常在小山羊的嘴上和鼻上飾以漿果, 如今他也閂上了門; 一些溫和的劊子手還不知血為何物, 他們的典禮日, 已變成斷裂了的翅膀的 令人作嘔的瘋狂擺動(dòng),變成了 河邊沙灘上的蛆蟲。 河水不斷侵蝕著河岸, 現(xiàn)在,誰(shuí)也沒(méi)有過(guò)錯(cuò)。 那么,什么都是一場(chǎng)空?——羅馬的蠟燭, 在圣約翰的紀(jì)念日,徐徐把天邊燃成一片蒼白, 而在陰慘慘地等待游牧民族時(shí), 象洗禮那樣強(qiáng)的質(zhì)物和長(zhǎng)時(shí)期的離別 (可是珠寶在空中劃上一條線, 并且在冰塊上散開,在你海灘的岸邊, 托比亞的天使,七個(gè)人,未來(lái)的種子), 還有你手里生成的天芥菜—— 這一切都被象火焰那樣發(fā)出尖叫 而且象暴風(fēng)雪那樣砭人肌骨的花粉, 燒焦和吸干…… 唉,瘡痍滿目的春天仍是節(jié)日, 如果它把這個(gè)死亡凍結(jié)在死亡里! 再仰頭望望,克莉齊亞, 這是你的命運(yùn)—— 你自己雖已改變 你的愛(ài)情仍舊始終不渝, 直到你所擁有的那瞎了眼的太陽(yáng) 在另一個(gè)里發(fā)出炫眼的光輝 而且在它里面為眾人毀滅! 也許,在群魔亂舞的夜晚, 迎接魔鬼的汽笛聲和鐘聲 已和天堂里的聲音混而為一: 這種聲音自天而降,征服一切—— 隨之而來(lái)的將是一絲曙光: 明天,每個(gè)人都會(huì)看到這個(gè)曙光, 它在南方燒焦的海灘上呈現(xiàn)一片白色, 可沒(méi)有恐怖的翅膀…… (錢鴻嘉 譯) 在中外詩(shī)歌史上,以大人物為題材的詩(shī)詞很多,并且不乏傳世的佳作。這些作品的一個(gè)共同特點(diǎn)就是詩(shī)人站在主人公的同一立場(chǎng)上展開詩(shī)筆。蒙塔萊的《希特勒的春天》則另辟蹊徑,詩(shī)人站在希特勒的對(duì)立面來(lái)審視,獨(dú)具特色。這兩類詩(shī)作的區(qū)別主要在于“歌頌”與“暴露”的區(qū)別,兩種角度的審視都是詩(shī)歌歌唱生活的方式,但比起容易一歌到底的“歌頌”, “暴露”似乎更容易深入本質(zhì)。在人們的心目中,春天是美麗的象征,萬(wàn)物復(fù)蘇,百花吐艷。而蒙塔萊筆下的春天卻是一種變態(tài)的“春天”。因?yàn)橛幸粋€(gè)“地獄的使者”曾在大街上招搖過(guò)市,致使四處都“彌漫著一股陰沉沉的寒氣”,商店關(guān)了門,屠夫也停了業(yè);有些“還不知血為何物”的人尾隨而上,變成了“令人作嘔的瘋狂擺動(dòng)”,變成了“蛆蟲”;兩相對(duì)比,道出了人們對(duì)戰(zhàn)斗的態(tài)度,也道出了那個(gè)“春天”的令人恐怖的氛圍。在這里, “春天”似乎已與“冬天已經(jīng)來(lái)臨,春天還會(huì)遠(yuǎn)嗎”的“春天”大相徑庭,它已不是自然界美好的春天,已不是生命復(fù)蘇的象征了,而是“用大炮和戰(zhàn)爭(zhēng)的玩具武裝著”的充滿血腥的春天了。在事實(shí)上,它是希特勒的“春天”;在藝術(shù)上,它是蒙塔萊的“春天”,體現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的憤恨與厭惡。一切都改變了原樣,一切都被“砭人肌骨的花粉,/燒焦和吸干”,這顯然是戰(zhàn)爭(zhēng)犯子希特勒,詩(shī)人沒(méi)有直接涉筆他的罪惡行徑,只是寄情于戰(zhàn)爭(zhēng)的惡果,通過(guò)春天的失色反映了戰(zhàn)爭(zhēng)的危害。在詩(shī)的第一節(jié),詩(shī)人就發(fā)現(xiàn)了戰(zhàn)爭(zhēng)陰影之中透射出來(lái)的光茫,“近在眼前的夏天使這股寒氣冰釋”;詩(shī)的最后一節(jié)又與之相映。 “瘡痍滿目的春天似仍是節(jié)日”,這是詩(shī)人的超前之感,是他心中的歡欣。接下來(lái),詩(shī)人直抒胸臆,展示未來(lái)的圖景。在蒙塔萊的許多詩(shī)中,“克莉齊亞”是以美麗和忠誠(chéng)的代名詞出現(xiàn)的, 在“春天”,雖然苦難纏身,但她的“愛(ài)情仍舊始終不渝”,透露出一種反戰(zhàn)意識(shí)。因此,無(wú)論如何,定會(huì)有“自天而降”的聲音,它會(huì)“征服一切”,戰(zhàn)勝“魔鬼的汽笛聲和鐘聲”,帶來(lái)“一絲曙光”,當(dāng)人們發(fā)現(xiàn)它的時(shí)候,現(xiàn)狀就會(huì)改變,不再是“恐怖的翅膀”,而是和平與安寧——夏天的溫暖了。 《希特勒的春天》是蒙塔萊后期的名作,與早期作品相比,意象更加繁復(fù)多彩,內(nèi)涵也更加豐富深刻,詩(shī)人寫戰(zhàn)爭(zhēng)都從側(cè)面落墨, 并且以獨(dú)到的眼光從中發(fā)現(xiàn)了一般人難以體會(huì)到的光明,體現(xiàn)了蒙塔萊詩(shī)歌藝術(shù)的不斷提高和個(gè)人情感的發(fā)展。 (蔣登科) |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。