網站首頁 高考復習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 張祜《宮詞二首其一·何滿子》全詩全文、注釋、翻譯和賞析 |
| 釋義 | 張祜《宮詞二首其一·何滿子》全詩全文、注釋、翻譯和賞析 ? 《宮詞二首其一·何滿子》 .[唐].張祜. 故國三千里,深宮二十年。 一聲《何滿子》,雙淚落君前。 【注釋】 ①故國:故鄉(xiāng)。三千里:言路途的遙遠。二十年:言時間的久長。②《何滿子》:宮中表達極其哀怨情調的曲子。 【翻譯】 一別故鄉(xiāng)喲遙遙三千里,閉鎖深宮喲悠悠二十年。悲悲切切唱一聲《河滿子》,兩眼凄淚喲簌簌落君前。 【鑒賞】 ? ? ? ? ?寫宮怨的詩,在唐詩中是屢見不鮮的。而這首詩出語如此通俗淺近,卻又顯得異常含蓄,倒是不多見的。 ? ? ?乍一看,四句詩平淡得如說家常話,可是“看似尋常最奇崛,成如容易卻艱辛”(王安石語)。平淡的語言,是經過詩人用心錘煉而出的,不是平庸無味,因而上口時淡若涼水,細味卻濃如甘醇。這就是古典詩詞中常用的由淡見濃的藝術辯證法。這類詩平淡為表,濃情深意含蓄于內。由淡見濃,就要細思深想。探尋深意,并非去故求深曲,或是牽強附會,而是通過含詠玩味,求得其固有的隱藏著的意味。 ? ? 讓我們來細味一下張祜的這首《宮詞》: ? ? ? “故國三千里,深宮二十年?!薄肮蕠?,這里指故鄉(xiāng)。長期禁錮在深院宮墻內的宮女,遠離了故鄉(xiāng), 日日夜夜于晨鐘暮鼓中打發(fā)光陰,年年月月,于花開花落中虛耗青春,這是多么的不幸??!“三千里”與“二十年”,當然并非實指,而是虛指。一遠一久,能賅百意,容量頗寬。唯其距離家鄉(xiāng)的行程遙遙,她們才會感到與親人相隔兩地不得見的想念之甚;唯其被選入宮的時間長長,她們才會怨恨閉鎖在人間地獄的殘酷無情。如此看來,離鄉(xiāng)之遠,幽居之久,尤能表達這樣的含意:雖然是遠隔故國,但人在宮墻內,心馳宮墻外,頭腦里始終浮現出親人的面影,如在目前,這就顯得是近了;雖然是久囚深宮,但韶華易逝,不覺間紅顏消褪了色澤,青絲失去了光彩,這就顯得是短了。而“遠”和“近”卻無法構成矛盾的統(tǒng)一,盡管心里貼近著家鄉(xiāng),卻徒增自己的煩惱。至于時光速移,短暫如流,其結局是埋葬了自己的一生。詩人借時空的交叉,來向讀者提供藝術欣賞的內容和意味,去激發(fā)人們的聯想,以豐富、補充、發(fā)展詩人創(chuàng)造的形象。你看,宮人一出就是“三千里”,一人就是“二十年”,就在一“出”一“入”之間,交織著多少辛酸的淚水!這些詩中并沒有直接寫出來,然而卻有著波起詞中的神韻,意存詩外的筆致,給人留下了充分的聯想余地。 ? ? ? “一聲何滿子,雙淚落君前?!薄昂螡M子”,唐教坊曲名,后用為詞牌。亦作《河滿子》。唐玄宗時歌人何滿子臨刑哀歌一曲以求得赦罪,不允,最后被殺。后來此曲即以歌者何滿子為名。懂得了《何滿子》舞曲曲名的來歷,我們就懂得了詩中要提及它的深意了。此曲其聲甚哀?;实蹔是楦栉?,喜歡聽奏這支曲子,而宮女一操此曲,就象撥動了自己悲怨的心弦,禁不住淚水流淌。關于《何滿子》,不少詩人、詩評家都談到。《唐詩紀事》、《劇談錄》等有這樣的記載:張祜詩“傳入宮禁,武宗疾篤, 目孟才人曰: ‘吾即不諱,爾何為哉?’指笙囊泣曰: ‘請示此就縊’。上憫然。復曰: ‘妾嘗藝歌,請對上歌一曲,以泄其憤’。上許。乃歌一聲《何滿子》,氣亟立殞。上令醫(yī)候之。曰: ‘脈尚溫,而腸已絕?!边@一記載有一定的可信性, 因為后來張祜還寫有《孟才人嘆》:“偶因清唱奏歌頻,選入宮中十二春,卻為一聲《何滿子》,下泉須吊孟才人?!庇纱丝芍?,《何滿子》具有巨大的感人力量?;剡^頭來,我們再看看張祜的這首《宮詞》,宮女分明是借《何滿子》曲以發(fā)泄內心的痛苦,因此產生了強烈的共鳴,一想到何滿子的下場及自己可悲的身世, 自然就珠淚橫流了。聯系詩的一、二兩句,我們更可以想象到宮女當沉浸在《何滿子》曲的凄苦哀絕的情調之中的時候,想起了離家“三千里”之遠,心中會激蕩起“悲莫悲兮生別離”(屈原:《九歌》)的思潮,想起了離家“二十年”之久,腦海里會憶現出“零落年深殘此身”(白居易:《上陽白發(fā)人》)的遭際,等等。宮女當著帝王的面流淚,是怨憤深廣得止不住要外溢于形呢,還是渴望自由得忍不住要乞恩求赦放還回家呢?大概這兩層意思都是有的。詩人雖沒有就這些內容提供具體的語言描述,而讀者卻能夠超越詩的表層,充分運用創(chuàng)造想象來探索其內奧,越發(fā)顯出了作品淡中見濃蘊深意的欣賞價值。 ? ? ? ?這首詩的藝術魅力是從四句詩的整體上顯示出來的。沒有前兩句,后面兩句詩意的升華就缺少了鋪墊,而沒有后兩句,前面兩句詩情的發(fā)抒就失去了峭拔。特別值得一提的是,全詩二十字中倒有六個數詞,將“三千”、“二十”、“一”、“雙”入詩,不僅情韻不匱, 而且詩味濃醇?!叭Ю铩焙汀岸辍毕酁檫B袂,概括了宮女的辛酸經歷,“一聲”和“雙淚”緊為接應,牽動了宮女的滿腔哀怨,使詩意明朗而深邃,通脫而含蘊,閃出了奇光異采;又使詩情振起而潛發(fā),洋溢而回蕩,經得住細加咬嚼。 【點評】 ? ? ?張祜詩云: “故國三千里,深宮二十年。”杜牧賞之,作詩云: “可憐故國三千里,虛唱歌詞滿六宮?!惫枢嵐仍疲?“張生故國三千里,知者惟應杜紫微?!敝T賢品題如是,祜之詩名安得不重乎? 唐朝人士以詩名者甚眾,往往因一篇之善,一句之工,名公先達為之游談延譽,遂至聲聞四馳。……“故國三千里,深宮二十年”,張祜以是得名。(葛立方《韻語陽秋》) ? ?最喜王摩詰“看花滿眼淚,不共楚王言”,李太白“但見淚痕濕,不知心恨誰”;及張祜“一聲何滿子,雙淚落君前”,又李嶠“山川滿目淚沾衣”,得言外之旨。諸人用“淚”字莫及也。(馬位《秋窗隨筆》) ? “故國三千里”,離鄉(xiāng)遠也?!吧顚m二十年”,侍君久也。末二句,言不能保其身。居于深宮者且然,而況在于宮外者乎?此詩疑指滄州歌者作。(章燮《唐詩三百首注疏》) 【作者小傳】 張祜(792?—853?—作782?—852以后),字承吉,南陽(今屬河南)人。屢舉進士不第,長年浪跡江湖,歷為使府幕賓,轉徙于徐、許、池等州及魏博、宣城等地。晚年寓居丹陽(今屬江蘇),隱居以終。事跡散見陸龜蒙《和過張祜處士丹陽故居詩序》、《云溪友議》卷中《錢塘論》、《本事詩·嘲戲》、《唐摭言》卷一一、《唐詩紀事》卷五二、《唐才子傳》卷六等,今人譚優(yōu)學有《張祜行年考》。其詩佳者首推宮詞,微婉多諷。題詠山水名寺,亦多佳作。藝術造詣頗高,詩境流轉自然,富有情趣。今有上海古籍出版社影宋蜀刻本《張承吉文集》十卷最完備。 |
| 隨便看 |
|
高三復習網詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。