網(wǎng)站首頁 高考復習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 文天祥《指南錄》后序 |
| 釋義 | 文天祥《指南錄》后序德祐二年正月十九日①,予除右丞相兼樞密使,都督諸路軍馬②。時 北兵已迫修門外③,戰(zhàn)、守、遷皆不及施??N紳、大夫、士萃于左丞相府④, 莫知計所出。會使轍交馳⑤,北邀當國者相見。眾謂予一行為可以紓 禍。國事至此,予不得愛身,意北亦尚可以口舌動也。初奉使往來,無留 北者,予更欲一覘北⑥,歸而求救國之策。于是辭相印不拜⑦,翌日,以資 政殿學士行。 初至北營,抗辭慷慨,上下頗驚動,北亦未敢遽輕吾國⑧。不幸呂 師孟構(gòu)惡于前,賈余慶獻諂于后⑨,予羈縻不得還⑩,國事遂不可收拾。 予自度不得脫,則直前詬虜帥失信,數(shù)呂師孟叔侄為逆(11),但欲求死,不 復顧利害。北雖貌敬,實則憤怒。二貴酋名曰館伴(12),夜則以兵圍所寓 舍,而予不得歸矣。 未幾,賈余慶等以祈請使詣北(13),北驅(qū)予并往,而不在使者之目。 予分當引決(14),然而隱忍以行。昔人云:“將以有為也?!敝辆┛?,得間 奔真州,即具以北虛實告東西二閫(15),約以連兵大舉。中興機會,庶幾 在此。留二日,維揚帥下逐客之令(16)。不得已,變姓名,詭蹤跡,草行露 宿,日與北騎相出沒于長淮間(17)。窮餓無聊,追購又急(18),天高地迥,號 呼靡及(19)。已而得舟,避渚洲,出北海,然后渡揚子江,入蘇州洋,展轉(zhuǎn) 四明、天臺,以至于永嘉。 嗚呼! 予之及于死者,不知其幾矣! 詆大酋當死;罵逆賊當死;與 貴酋處二十日,爭曲直,屢當死;去京口,挾匕首以備不測,幾自剄死; 經(jīng)北艦十余里,為巡船所物色(20),幾從魚腹死;真州逐之城門外,幾彷徨 死;如揚州,過瓜洲揚子橋,竟使遇哨,無不死;揚州城下,進退不由,殆 例送死;坐桂公塘土圍中,騎數(shù)千過其門,幾落賊手死;賈家莊幾為巡 徼所陵迫死(21);夜趨高郵,迷失道,幾陷死;質(zhì)明(22),避哨竹林中,邏者數(shù) 十騎,幾無所逃死;至高郵,制府檄下,幾以捕系死;行城子河,出入亂 尸中,舟與哨相后先,幾邂逅死;至海陵,如高沙,常恐無辜死;道海安、 如皋,凡三百里,北與寇往來其間,無日而非可死;至通州,幾以不納 死;以小舟涉鯨波出(23),無可奈何,而死固付之度外矣。嗚呼! 死生晝 夜事也,死而死矣,而境界危惡,層見錯出,非人世所堪。痛定思痛,痛 何如哉! 予在患難中,間以詩記所遭,今存其本不忍廢。道中手自抄錄:使 北營,留北關(guān)外為一卷;發(fā)北關(guān)外,歷吳門、毗陵,渡瓜洲,復還京口為 一卷;脫京口,趨真州、揚州、高郵、泰州、通州為一卷;自海道至永嘉, 來三山為一卷。將藏之于家,使來者讀之,悲予志焉。 嗚呼! 予之生也幸,而幸生也何所為?求乎為臣,主辱臣死,有余 僇(24);所求乎為子,以父母之遺體,行殆而死,有余責。將請罪于君,君 不許;請罪于母,母不許;請罪于先人之墓,生無以救國難,死猶為厲鬼 以擊賊,義也。賴天之靈,宗廟之福,修我戈矛,從王于師,以為前驅(qū), 雪九廟之恥,復高祖之業(yè),所謂誓不與賊俱生,所謂鞠躬盡力,死而后 已,亦義也。嗟夫! 若予者,將無往而不得死所矣(25)。向也,使予委骨 于草莽,予雖浩然無所愧怍,然微以自文于君親(26),君親其謂予何?誠 不自意返吾衣冠(27),重見日月(28),使旦夕得正丘首(29),復何憾哉! 復何 憾哉! 是年夏五,改元景炎(30),廬陵文天祥自序其詩,名曰《指南錄》。 【注釋】①德祐:宋恭帝年號(1275—1276)。②除:委任官職。南宋設(shè)左、右 丞相,右丞相略次于左。樞密使:國家最高軍政長官。③北兵:元兵。修門:國都 城門。④縉紳:本指官僚的裝束,轉(zhuǎn)用為做官的人的代稱。萃:聚集。⑤使轍交 馳:雙方使者往來頻繁。⑥覘 (chān)北:查看元方情況。覘,窺視。⑦辭相印不 拜:不就丞相職。不拜,不接受。⑧遽(jù):立刻,馬上。⑨呂師孟構(gòu)惡于前,賈余 慶獻諂于后:謂與呂師 孟已有夙怨,賈余慶又 緊跟著媚敵獻計。構(gòu) 惡,結(jié)仇。⑩羈縻(mí): 被拘留。(11)數(shù):列舉罪 狀。逆:叛逆。(12)二貴 酋:指忙古歹、唆都兩名 元軍高級將領(lǐng)。館伴: 陪伴人員。(13)祈請使: 奉表請降的使者。(14)分 當引決:理當自殺。(15) 東西二閫(kǔn):指淮南 東路和淮南西路兩個制置使(邊防軍事長官)。閫,城門,這里代指邊帥。(16)維揚 帥下逐客之令:時淮南東路制置使誤認文天祥是元軍派來的奸細,下令誅殺文天 祥。(17)長淮間:指淮水以南的水網(wǎng)地區(qū),當時被元軍控制了大部分。(18)追購:懸賞 追捕。(19)迥:遠。號:呼叫。靡:無。及:至。(20)物色:搜索。(21)巡徼(jiào):巡邏 兵。陵迫:欺侮迫害。陵,同“凌”。(22)質(zhì)明:黎明。(23)涉鯨波:出海。鯨波,巨浪。 (24)有余僇:有余罪。僇,同“戮”,指罪過。(25)將無往而不得死所矣:意謂無論死于 何處,都死得其所。(26)文:掩飾。(27)返吾衣冠:重新穿上宋朝的官服,指回到宋朝 恢復官職。(28)日月:比喻皇帝。(29)旦夕:早晚,謂時間之暫。正丘首:死于故國。 (30)是年夏五,改元景炎:德祐二年,陳宜中等立宋端宗,改元景炎。改元,改年號。 【鑒賞】《〈指南錄〉后序》是文天祥為其詩集《指南錄》所作兩篇序文 之一。宋恭帝德佑二年(1276),元軍進逼南宋首都臨安,文天祥赴元營談 判,被拘留,押往大都,途中趁間隙逃走?!吨改箱洝匪木?,是他出使北營, 被扣押北行和中途脫險,顛沛流離,到達福建福州這一歷程中寫下的詩歌 作品,是文天祥嘔心瀝血記述堅持抗元經(jīng)歷的一部史詩?!俺夹囊黄裴?石,不指南方不肯休?!?《揚子江》)以此名集,表示作者忠于國家,矢志 不移。 這篇后序作于宋端宗景炎元年(1276)夏五月。當時,元軍大舉南侵, 南宋政權(quán)岌岌可危;文天祥逃歸南宋,重整旗鼓,堅持抗元斗爭,熱切希望 南宋走向“中興”之路。于是,以激昂慷慨的語辭追憶了他出使元營而被 扣留逃脫南歸的經(jīng)歷,表明對南宋王朝從一而終的忠心,表達對民族危難 深深的憂患意識,并以此激勵同仁,昭示后人。 全文精心結(jié)構(gòu)。開始寫臨難受命,出使北營和輾轉(zhuǎn)逃亡,以記事為 主,平鋪直敘,引出“將以有為”這一全文主旨。接著,通過十七個“死 事”,一氣呵成,展示了奔亡的艱險,令人震撼。最后,用概括的方式說明 自編詩集的經(jīng)過,表達了堅持斗爭的情懷?!笆沟┫Φ谜鹗?,復何憾哉! 復何憾哉!”沉郁悲壯,令人感奮。 文章語言質(zhì)樸流暢,但氣勢澎湃。第四段,作者不厭其煩地運用排比 鋪敘的手法描述自己逃出北營后從京口輾轉(zhuǎn)到福州的艱難經(jīng)歷,連用22 個“死”字,展現(xiàn)了與死神擦肩而過的艱辛,抒發(fā)了死里逃生的感慨。語言 運用得準確生動,如“去”“經(jīng)”“如”“趨”“趨”“至”“行”“道”等動詞,準 確地揭示了行蹤,也表達了作者緊張的心情和九死一生的險惡遭際。 整篇文章,對國勢衰微的憂慮與盼望民族復興的熱望交織在一起,強 烈地表達了作者的愛國熱情。文天祥作為一名愛國主義者,其忠君愛國 的精神永遠光照汗青,名垂青史! 劉燕君,湯克勤 湯克勤 主編.古文鑒賞辭典.武漢:長江出版?zhèn)髅匠缥臅?2015.第351-354頁. |
| 隨便看 |
|
高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。