(唐)賈至
銀燭朝天紫陌長(zhǎng)①,禁城春色曉蒼蒼②。
千條弱柳垂青瑣③,百囀流鶯繞建章④。
劍佩聲隨玉墀步⑤,衣冠身惹御爐香。
共沐恩波鳳池上⑥,朝朝染翰侍君王⑦。
【題解】
大明宮遺址在今西安市北1公里的龍首原上。初建于唐貞觀八年(634),名永安宮,是唐太宗為其父李淵修建的夏宮。李淵死后改名大明宮,成為朝廷聽政和寢息的地方。宮殿規(guī)模東西1.5公里,南北2.5公里。今遺址內(nèi)含元殿、麟德殿、翔鸞和棲鳳兩閣以及太液池、蓬萊亭等遺跡尚可辨認(rèn)。此詩(shī)寫春日大明宮早朝時(shí)所見,寫得清新雅致,氣象闊大,王維、杜甫、岑參均有倡和之作。兩省,指門下、中書兩省。
【作者】
賈至(718—772),唐代文學(xué)家。字幼幾,一字幼鄰,洛陽(yáng)(今屬河南)人,天寶元年(742)明經(jīng)擢第,天寶末任起居舍人、知制浩。安史亂中隨玄宗入蜀。后至歷禮部侍郎、集賢院待制、兵部侍郎、京兆尹等,以右散騎常侍卒。詩(shī)文著名于當(dāng)時(shí),原有集散佚。
【注釋】
①銀燭:蠟燭。此指百官早朝時(shí)所執(zhí)燈火。②禁城:指長(zhǎng)安。③青瑣:古代裝飾門窗的一種連環(huán)花紋,以青色涂之。④建章:即建章宮,漢宮殿名。此代指大明宮內(nèi)宮殿。⑤玉墀:玉階。⑥鳳池:鳳凰池,唐時(shí)為中書省所在地。時(shí)賈至為中書舍人,故言。⑦染翰:代指從事文筆工作。翰:筆。