網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 月夜舟中 |
| 釋義 | 月夜舟中戴復(fù)古
【原詩今譯】
【鑒賞提示】 化實為虛,也即把現(xiàn)實生活中的某些特殊的場景有意地“虛化”,罩上一層朦朦朧朧的詩影,這是我國古代詩文作家創(chuàng)作中常用的手法。這樣做,不僅可以化平淡為神奇,把讀者帶到一個意想不到的美的天地里,而且還能更好地表達自己的感情,使情和景水乳交融般地統(tǒng)一起來。在這方面,張若虛的《春江花月夜》、李白的“舉杯邀明月”、蘇軾的“把酒問青天”等名篇、名句歷來為人們激賞不已;而戴復(fù)古的這首《月夜舟中》則用這種手法創(chuàng)造出了一個凄清冷寂、優(yōu)美動人的境界,與先賢相比確有異曲同工之妙。 本來,月夜泛舟,雖然堪稱為賞心樂事,但無論怎么說,月、舟、人畢竟是客觀存在,假如完全照實描寫,往往很難寫得意境深遠,真切感人。因此,作者一開始就“化實為虛”,把月亮照在小船上的實景寫得若隱若現(xiàn),依稀朦朧?!皾M船明月浸虛空,綠水無痕夜氣沖”——明明月亮高掛空中,他卻寫船兒載著明月,而且是載了“滿船明月”;明明小船在水上蕩漾,他卻寫它似乎在“虛空”之境中漫游;明明皓月當(dāng)空,水面上搖曳著萬道銀光,他卻寫“綠水無痕”,似乎天、水、月、人突然間渾為一體,讓人依稀難辨,甚至自己也不知道來到了什么地方……作者對景物做了一番“化實為虛”的描寫之后,緊接著又用“詩思浮沉檣影里,夢魂搖曳櫓聲中”來進一步寫自己此時此刻的感覺。本來,“詩思”隱現(xiàn)于詩人的腦海之中,如電石火花,稍縱即逝,但是在“滿船明月浸虛空”這個虛無縹緲的境界里,作者一下子找到了隨波浮動的帆影的形象來描寫它,看似把“虛”化做了“實”,實則飄浮無定的“檣影”在全詩中無非又增加了幾分夢幻般的感覺。同樣,“夢魂”本來也是捉摸不定的東西,但作者卻巧妙地把它與那搖曳無定、時有時無的“櫓聲”聯(lián)系在一起,似乎又增加了幾分讓人捉摸不定的神秘感??傊?,作者無論是寫船、寫月、寫夢魂、寫詩思,都著意把它們寫得朦朦朧朧,若隱若現(xiàn),正是在這樣的境界中,作者巧妙地表達了自己凄清冷寂的感情; 反過來說,正是因為作者有真實的感情貫穿其中,才使得這些看起來似乎是虛無縹緲的景物“活”到讀者的腦海之中,引起讀者的親切感。 假如說,在這首詩的前四句中,作者采用的基本藝術(shù)手法主要是“化實為虛”的話,那么,詩的后四句基本上是用“實”的手法寫的,只不過這“實”中也在很大程度上包括了作者的虛構(gòu)和想象,幫助前四句進一步造成了“虛”的境界而已?!靶浅嚼渎浔烫端?,鴻雁悲鳴紅蓼風(fēng)”這兩句,推開了月、舟、人,著重寫凄冷的環(huán)境。星辰本來是高掛空中的,詩人卻在水中寫它。“冷落”二字,既寫出了寒星寥落的情景,也一下子點出了作者的感情;鴻雁未必就在此時此刻悲鳴,但作者卻用陣陣秋風(fēng)把它送到了畫面中,更增加了幾分寒寂的味道。最后,夢魂搖曳的櫓聲也罷,鴻雁悲秋的哀鳴也罷,一切都仿佛凝固在了“數(shù)點漁燈依古岸”的沉思般的境界里,這時,甚至斷橋旁,露水滴在梧桐樹葉上的聲音都能聽得清清楚楚呢! 作者之所以要這樣寫,一方面固然是為了與首聯(lián)的“滿船明月浸虛空”的安謐奇妙的氣氛相呼應(yīng),進一步加深和完成這種凄清冷寂的境界,另一方面又似乎把詩的境界上升到一個哲學(xué)的高度: 即經(jīng)過了一番沉靜的思考和不安之后,一切都隨著時間的推移逝去了,一切都進到了更深刻的思考和寧靜之中。正是這種“一切皆空”的暗示,把作者那種冷寂凄清的感覺表現(xiàn)得更強烈,也更耐人尋味了。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。