網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 李杜詩(shī)學(xué):原理與方法論 |
| 釋義 | 李杜詩(shī)學(xué):原理與方法論 李杜詩(shī)學(xué):原理與方法論? 楊義 ? 作者簡(jiǎn)介: 楊 義 1946年生, 廣東電白人。中國(guó)社科院文學(xué)所所長(zhǎng)、研究員、《文學(xué)評(píng)論》主編。著有《中國(guó)現(xiàn)代小說(shuō)史》、《二十世紀(jì)中國(guó)小說(shuō)與文化》、《中國(guó)新文學(xué)圖志》等。; ? 一 盛唐魄力與詩(shī)學(xué)新境界 唐詩(shī)高峰或奇峰綿延迭起, 造成了詩(shī)性思維和詩(shī)學(xué)趣味在中國(guó)古代精神文化占有一個(gè)崇高的、滲透于情感體驗(yàn)的重要位置, 它使得寫詩(shī)吟詩(shī)的風(fēng)氣在一種經(jīng)典化的水平上變得社會(huì)化了。應(yīng)該說(shuō)這是中國(guó)詩(shī)學(xué)發(fā)展史的一個(gè)劃時(shí)代的成就, 也是中國(guó)人精神素質(zhì)的一種新局面。唐朝薛用弱《集異記》卷二記載唐玄宗開元年間, 王之渙、王昌齡和高適于雪天上旗亭小飲, 因歌妓按樂(lè)唱他們的詩(shī)歌而演出了“旗亭畫壁”的一幕。明朝楊慎《升庵詩(shī)話》卷十三說(shuō):“唐人樂(lè)府多唱詩(shī)人絕句, 王少伯 (昌齡) 、李太白為多。杜子美七言絕近百, 錦城妓女獨(dú)唱其《贈(zèng)花卿》一首, 所謂‘錦城絲管日紛紛, 半入江風(fēng)半入云。此曲只應(yīng)天上有, 人間能得幾回聞’也?!雹倜耖g傳唱和文人以此相競(jìng), 造成了一種新的社會(huì)風(fēng)氣和成名方式, 宋朝葛立方《韻語(yǔ)陽(yáng)秋》卷四記載李杜前后的士人風(fēng)習(xí): ? 唐朝人士, 以詩(shī)名者甚眾。往往因一篇之善, 一句之工, 名公先達(dá)為之游談 延譽(yù), 遂至聲聞四馳。‘曲終人不見(jiàn), 江上數(shù)峰青’, 錢起以是得名?!蕠?guó)三千里, 深宮二十年’, 張祜以是得名?!⒃频訚h, 疏雨滴梧桐’, 孟浩然以是得名。‘兵衛(wèi)森畫戟, 宴寢凝清香’, 韋應(yīng)物以是得名?!盎馃槐M, 春風(fēng)吹又生’, 白居易以是得名。‘敲門風(fēng)動(dòng)竹, 疑上故人來(lái)’, 李益以是得名?!B宿池邊樹, 僧敲月下門’, 賈島以是得名。‘畫棟朝飛南浦云, 珠簾暮卷西山雨’, 王勃以是得名?!A裾織翠青如蔥, 入門下馬氣如虹’, 李賀以是得名。然觀各人詩(shī)集, 平平處甚多, 豈皆如此句哉?古人所謂嘗鼎一臠, 可以盡知其味, 恐未必然爾。杜子美云:‘為人性癖耽佳句, 語(yǔ)不驚人死不休?!瘎t是凡子美胸中流出者, 無(wú)非驚人之語(yǔ)矣?!雹?/div> ? 諸如此類的記載帶有掌故性質(zhì), 某些也許經(jīng)不起嚴(yán)格的歷史學(xué)意義上考證, 但是不少掌故包含著掌故創(chuàng)造者和掌故傳播者的文化心理和民間智慧, 久為流傳, 具有特殊的精神文化學(xué)的價(jià)值, 這是不應(yīng)低估和忽視的。盡廢掌故而談詩(shī), 是會(huì)對(duì)某些深刻的精神現(xiàn)象失諸交臂的。唐以后, 此類掌故依然甚多, 雖然已有變易。究其實(shí), 中國(guó)人自古就有崇尚詩(shī)歌的傳統(tǒng)。孔子把“不學(xué)詩(shī), 無(wú)以言”和“不學(xué)禮, 無(wú)以立”相并列, 古所謂“登高能賦, 可以為大夫”, 主要也是指用賦詩(shī)的方式, 達(dá)到在政治外交場(chǎng)合的文雅委婉的交流。由此, 風(fēng)雅情趣, 詩(shī)騷傳統(tǒng), 浸潤(rùn)中國(guó)文化和中國(guó)人的心靈數(shù)千年。因此, 當(dāng)人們聽到李白詩(shī)集卷首第一詩(shī), 即《古風(fēng)》第一首發(fā)出“大雅久不作, 吾衰竟誰(shuí)陳”的偉大的質(zhì)疑和呼吁的時(shí)候, 感受到的應(yīng)該是這里“吾衰”的“吾”指的詩(shī)歌, 它以主體意識(shí)代表一部漫長(zhǎng)而曲折的精神文化史在作莊嚴(yán)而沉痛的發(fā)言。這里把《詩(shī)經(jīng)》中“關(guān)雎麟趾王者之風(fēng)”作為詩(shī)歌精神文化的原點(diǎn), 把楚辭、漢賦和建安風(fēng)骨作為自身精神文化的主干, 而反對(duì)那些把詩(shī)歌作為宮廷玩樂(lè)工具, 缺失自身獨(dú)立的自由剛健的生命的“綺麗不足珍”的詩(shī)歌墮落。李白這種傲視千古的姿態(tài), 實(shí)際上是想學(xué)習(xí)孔子開拓中國(guó)傳統(tǒng)文化主流的巨大魄力, 以憂患意識(shí)呼吁開拓中國(guó)詩(shī)學(xué)的嶄新局面。 ? 不言而喻, 唐詩(shī)作為一部精神文化史的結(jié)果, 以及借助強(qiáng)盛的國(guó)力和眾多的人才而崛起的高峰, 使得我們對(duì)它的研究, 實(shí)際上是一種“高峰分析”。李白、杜甫作為高峰中的高峰, 對(duì)他們的研究, 因而也就成了“雙重高峰分析”, 其間的極端重要性也就不能不辨。高峰時(shí)代是某種精神文化發(fā)育得最充分、豐富、完整和精深的時(shí)代, 作為時(shí)代標(biāo)志的高峰之高峰, 則是該時(shí)代中最有才華內(nèi)涵和形式創(chuàng)新能力的樣本。雙峰在盛唐, 這是中國(guó)文化史一大奇觀。從漫長(zhǎng)的時(shí)間維度著眼, 往前, 它意味著對(duì)以往一部詩(shī)史和文化史極其豐富深刻的接受;往后, 它意味著對(duì)以后一部詩(shī)史和文化史的極其豐富深刻的被接受。即古人之所謂“枕藉騷選, 死生李杜”。這就有必要盡可能廣泛地搜集各種歷史文化和文學(xué)藝術(shù)的原始資料, 看他們是如何體驗(yàn)和想象社會(huì)、歷史和人的, 又是如何點(diǎn)化詩(shī)史、文化史的形式材料來(lái)吸附和折射那些體驗(yàn)和想象的。進(jìn)而言之, 詩(shī)人又是如何以自己強(qiáng)大的創(chuàng)造性的心為熔爐, 對(duì)前述的種種進(jìn)行加溫、熔化、分解、化合、造型并賦予生命于一個(gè)永恒的瞬間的。由此而探討的李杜詩(shī)學(xué), 自然應(yīng)該具有綜合的品格, 它應(yīng)該是多維度的、立體的、以生命體驗(yàn)為內(nèi)核的詩(shī)學(xué)。 ? 杜甫有兩句廣為人知的詩(shī), 一句是自稱“讀書破萬(wàn)卷, 下筆如有神”;一句是稱李白“筆落驚風(fēng)雨, 詩(shī)成泣鬼神”。兩句都有“神”字, 并非西方之所謂存在于彼岸世界的神, 清人賀貽孫《詩(shī)筏》認(rèn)為“神者, 吾身之生氣也”, 它是內(nèi)在于人的心靈的特殊生命體驗(yàn), 標(biāo)志著這種詩(shī)學(xué)帶有濃郁的對(duì)生命世界的體驗(yàn)溝通的意味。前一句詩(shī)講的是對(duì)詩(shī)史和文化史的廣泛吸收, 以及把這些吸收轉(zhuǎn)化為詩(shī)的生命的情景, 但它省略了轉(zhuǎn)化的心理過(guò)程?!对?shī)筏》進(jìn)一步解釋:“神者, 靈變惝恍, 妙萬(wàn)物而為言。讀破萬(wàn)卷而胸?zé)o一字, 則神來(lái)矣, 一落滓穢, 神已索然?!雹圻@里強(qiáng)調(diào)了學(xué)而能化, 消化眾書眾長(zhǎng)而達(dá)到某種虛靜的精神狀態(tài), 脫離遮蔽, 還精神創(chuàng)造以充分自由。學(xué)而不化, 以人役己, 沒(méi)有自由;不學(xué)無(wú)術(shù), 己無(wú)可役, 也談不上自由之充分。因而這“破”字, 既是“讀破”, 又是“破蔽”, 如清人喬億《劍溪說(shuō)詩(shī)》所說(shuō):“何謂‘破’?渙然冰釋也。如此則陳言之務(wù)去, 精氣入而粗穢除, 是以‘有神’?!雹芷票芜€真, 使詩(shī)人在充沛的元?dú)庵凶甜B(yǎng)出旺盛的主體創(chuàng)造欲望, 對(duì)現(xiàn)實(shí)有真見(jiàn), 對(duì)人生有透視, 對(duì)歷史有深知, 對(duì)宇宙有參悟, 縱筆所之, 自有一種使茫茫風(fēng)雨為之驚動(dòng), 冥冥鬼神為之哭泣的力度。 ? 這種充盈著生命、充溢著力度的詩(shī)學(xué), 體現(xiàn)了盛唐魄力和盛唐氣象?;蛘哒f(shuō), 李杜以盛唐氣象和魄力改寫了或新創(chuàng)了中國(guó)詩(shī)學(xué)。不僅如清人宋征璧《抱真堂詩(shī)話》引舒章的話所說(shuō), “‘大’字是 (杜) 工部的家畜”, ⑤而且雄奇是李太白的絕招。太白寫黃河, 黃河的大小緩急竟然是那么隨心所欲, 可以是“黃河西來(lái)決昆侖, 咆哮萬(wàn)里觸龍門” (《公無(wú)渡河》) , 可以是“黃河之水天上來(lái), 奔流到海不復(fù)回” (《將進(jìn)酒》) ;也可以是“黃河如絲天際來(lái)” (《西岳云臺(tái)歌送丘丹子》) , 可以是“黃河捧土尚可塞” (《北風(fēng)行》) ——總之, “黃河落天走東海, 萬(wàn)里寫入胸懷間” (《贈(zèng)裴十四》) , 在一種心理時(shí)空中任其擒縱伸縮, 顯示出創(chuàng)造主體的非凡魄力和氣象。杜甫比李白更加腳踏實(shí)地, 但他也經(jīng)常用天地、宇宙、乾坤、古今、萬(wàn)里百年等詞語(yǔ)來(lái)包容自己的詩(shī)學(xué)魄力?;蛉缜迦耸┭a(bǔ)華《峴傭說(shuō)詩(shī)》所云:“‘百年’、‘萬(wàn)里’、‘日月’、‘乾坤’, 少陵慣用之字?!雹拮苑Q“腐儒”也就罷了, 偏要來(lái)一個(gè)“江漢思?xì)w客, 乾坤一腐儒” (《江漢》) 。他要用乾坤來(lái)囊括萬(wàn)象, 說(shuō)是登上岳陽(yáng)樓所看到的洞庭湖, 使得“吳楚東南坼, 乾坤日夜浮” (《登岳陽(yáng)樓》) 。他以乾坤來(lái)描寫天下紛亂, 有道是“往年胡作逆, 乾坤沸嗷嗷” (《送重表侄王殊評(píng)事使南?!? ;又以此來(lái)體驗(yàn)漂泊的身世, 有道是“無(wú)家問(wèn)消息, 作客信乾坤” (《刈稻了詠懷》) , “弟妹悲歌里, 乾坤醉酒中” (《九日登梓州城》) , “身世雙蓬鬢, 乾坤一草亭” (《暮春題壤西草屋》) 。有時(shí)他的想象奇特得不可思議, 竟把乾坤和眼睛、和浮萍聯(lián)系起來(lái):“乾坤萬(wàn)里眼, 時(shí)序百年心” (《春日江村五首》) , “日月籠中鳥, 乾坤水上萍” (《衡州送李大夫七丈赴廣州》) 。這里的乾坤已經(jīng)把外在的世界加以內(nèi)在化了, 從另一角度看, 它也顯示了心理時(shí)空的無(wú)限舒展和具有巨大的內(nèi)涵。這也是一個(gè)時(shí)代的精神文化探索元?dú)獬渑娴捏w現(xiàn)。 ? 漢、唐兩代, 乃是中國(guó)歷史上具有世界一流國(guó)力和魄力的時(shí)代。漢人的魄力轉(zhuǎn)化為司馬遷的《史記》百三十篇, “以究天人之際, 通古今之變, 成一家之言”;轉(zhuǎn)化為司馬相如的大賦, 就有《西京雜記》卷二的如下傳說(shuō):“司馬相如為《上林》、《子虛》賦, 意思蕭散, 不復(fù)與外事相關(guān), 控引天地, 錯(cuò)綜古今, 忽然如睡, 煥然而興, 幾百日而后成?!嗳缭唬骸萧虢M以成文, 列錦繡而為質(zhì), 一經(jīng)一緯, 一宮一商, 此賦之跡也。賦家之心, 苞括宇宙, 總覽人物, 斯乃得之于內(nèi), 不可得而傳?!睗h人的宏大視境和魄力與唐人相通, 也是把天地、天人、古今、宇宙等大時(shí)空境界容納于心中而舒展自如。李白有一則傳聞見(jiàn)于《唐語(yǔ)林》卷五, 也以“乾坤”二字可資印證: ? 李白開元中謁宰相, 封一板, 上題曰:“海上釣鰲客李白?!痹紫鄦?wèn)曰:“先生臨滄海, 釣巨鰲, 以何物為鉤線?”白曰:“風(fēng)波逸其情, 乾坤縱其志。以虹霓為線, 明月為鉤?!庇衷唬骸昂挝餅轲D?”白曰:“以天下無(wú)義氣之丈夫?yàn)轲D。”宰相竦然。⑧ ? 盡管大時(shí)代能夠賦予杰出的詩(shī)人以宏大的魄力, 但是真正的詩(shī)人不會(huì)脫離真實(shí)的生命體驗(yàn), 扯高調(diào)門, 徒作大言。心里乾坤, 必須與其人的心性感受相搏斗、相激蕩、相交融, 才能獲得真實(shí)的生命和感人的魅力。這種搏斗、激蕩、交融, 是要付出有時(shí)往往是非常沉重的生命代價(jià)的, 包括生存境遇的代價(jià)和精神失落的代價(jià)。所謂“詩(shī)窮而后工”這種浮面的說(shuō)法, 究其本質(zhì), 意味著追求和挫折可以換得深刻的聰明, 人生和精神歷程在經(jīng)過(guò)痛苦的失落之后可以擁有刻骨銘心的內(nèi)在富有。只有以刻骨銘心的內(nèi)在富有作為時(shí)代魄力的精神內(nèi)核, 這種魄力才是動(dòng)人心弦和歷久難磨的。在那個(gè)富有青春氣息和少年夢(mèng)想的盛唐, 李白曾經(jīng)夢(mèng)想“申管晏之談, 謀帝王之術(shù), 奮其智能, 愿為輔弼” (《代壽山答孟少府移文書》) , 這里的“愿”字值得注意, 好像別人求他似的, 可見(jiàn)感覺(jué)良好, 心高氣傲。杜甫則“竊比稷與契” (《自京赴奉先詠懷五百字》) , 要“致君堯舜上, 再使風(fēng)俗淳”。這里的“竊比”二字比較內(nèi)斂, 但本來(lái)也是沒(méi)有疑惑的。盛唐人喜歡旅游, 大概歷覽名山大川, 有益于涵養(yǎng)精神氣魄。蘇轍主張文章須有浩然之氣, 認(rèn)為“太史公 (司馬遷) 行天下, 周覽四海名山大川, 與燕趙間豪俊交游, 故其文疏蕩, 頗有奇氣?!?(《上樞密韓太尉書》) 這種由游覽和交游來(lái)涵養(yǎng)詩(shī)文內(nèi)在的“奇氣”的做法, 是漢唐相通的。李白“一生好入名山游” (《廬山謠》) , 據(jù)說(shuō)“凡江、漢、荊、襄、吳、楚、巴、蜀, 與夫秦、晉、齊、魯山水名勝之區(qū), 亦何所不登眺” (劉楚登《太白樓記》) 。杜甫青年時(shí)代也漫游吳越, 其后“放蕩齊趙間, 裘馬頗清狂” (《壯游》) , 與詩(shī)人李白、高適同游梁宋, 客居洛陽(yáng)、長(zhǎng)安。他的《望岳》詩(shī)寫到“會(huì)當(dāng)凌絕頂, 一覽眾山小”, 被稱為尾句“只五字, 雄蓋一世”, 可見(jiàn)名山之游滋養(yǎng)了他的眼界和魄力。 ? 然而這類志向、抱負(fù)和胸襟, 一方面受到青春夢(mèng)和官場(chǎng)手腕不足的困擾, 另一方面受到盛世陰影或盛極致亂的壓制和打擊, 使李杜二人在晚年都漂泊窮愁, 面臨著愈來(lái)愈嚴(yán)重的生存危機(jī)和精神失落。他們晚年都從歷史人物身上尋找寄托, 調(diào)適精神, 維持某種殘破的夢(mèng)。擇其大端而言, 李白晚年加重了“謝東山情結(jié)”, 杜甫晚年纏繞著“諸葛亮情結(jié)”。東晉的謝安辭官隱居?xùn)|山, 朝廷屢詔不仕, 時(shí)人因言:“安石不出, 將如蒼生何!”后來(lái)出山, 官致宰輔, 這就是“東山再起”的佳話。李白從翰林供奉的位置被“賜金放還”, 實(shí)為人生一大挫折, 但他在《梁園吟》中還維持著如此充沛的幻想:“東山高臥時(shí)起來(lái), 欲濟(jì)蒼生未應(yīng)晚!”后來(lái)加入永王李嶙幕府, 又在《永王東巡歌》中來(lái)了一番虛幻的激情:“但用東山謝安石, 為君談笑靜胡沙?!背渑娴幕孟胍埠茫?虛幻的激情也好, 都可以看作一種強(qiáng)大的生命力在騷動(dòng)不安、在磅礴激蕩的體現(xiàn)。杜甫的“諸葛亮情結(jié)”, 既贊賞著“三顧頻煩天下計(jì), 兩朝開濟(jì)老臣心” (《蜀相》) 的君臣際遇, 又推崇著“諸葛大名垂宇宙”, “萬(wàn)古云霄一羽毛” (《詠懷古跡五首》) 的賢相風(fēng)采, 還渲染著“出師未捷身先死, 長(zhǎng)使英雄淚滿襟”的悲劇情調(diào)。其間包含著景仰、失落和對(duì)歷史人生的充滿感慨的探尋, 也是歷盡滄桑之后對(duì)生命意義的吟味和確認(rèn)。正是由于有如此豐沛的生命激情, 李白才在人生受挫時(shí), 發(fā)出“屈平詞賦懸日月, 楚王臺(tái)榭空山丘。興酣落筆搖五岳, 詩(shī)成笑傲凌滄洲” (《江上吟》) 這一類的生命狂笑, 發(fā)出“大道如青天, 我獨(dú)不得出” (《行路難》) 這一類的生命絕叫。也正是由于有如此深刻的對(duì)生命意義的體悟, 杜甫在戰(zhàn)火紛飛的歲月, 高呼“安得壯士挽天河, 盡洗甲兵長(zhǎng)不用” (《洗兵馬》) ;在自己屋漏難眠的秋夜, 祈禱“安得廣廈千萬(wàn)間, 大庇天下寒士俱歡顏, 風(fēng)雨不動(dòng)安如山” (《茅屋為秋風(fēng)所破歌》) 。杜甫用“安得……”句式的地方還有一些, 但這兩處稱得上他的“一生二安得”, 一者是和平的爭(zhēng)取, 一者是安居的普及, 都涉及人民大眾安身立命的根本, 其中包含著何等博大的仁者之心。 ? 西方一位哲人說(shuō)過(guò), 生命力就是緊迫感。生命力愈強(qiáng)大, 它受到壓迫時(shí)產(chǎn)生的反抗力和爆發(fā)力也愈巨大。李杜詩(shī)學(xué)既在反映盛唐氣象中, 表現(xiàn)出大魄力;又在反抗盛唐陰影和盛唐衰變中, 表現(xiàn)出大魄力。它們正是在正正反反的多重作用力的綜合效應(yīng)中, 使“乾坤”一類詞語(yǔ)為標(biāo)志的宏大的心理時(shí)空得到充實(shí), 從而變得宏偉渾厚的。《滄浪詩(shī)話》說(shuō):“論詩(shī)以李杜為準(zhǔn), 挾天子以令諸侯也?!边€是換用現(xiàn)代語(yǔ)言來(lái)說(shuō)更好——對(duì)李杜詩(shī)學(xué)的探討, 既以這兩位詩(shī)人及其作品為關(guān)注的焦點(diǎn), 但其討論的過(guò)程和結(jié)果, 往往超越了具體詩(shī)人詩(shī)作, 透視了一系列精神文化現(xiàn)象和中國(guó)詩(shī)學(xué)的深層思維方式。雙重高峰研究, 由于獲得經(jīng)典作家和經(jīng)典作品的權(quán)威性的支持, 它往往力圖追求超越個(gè)別性而探討普遍性——這也是筆者多次強(qiáng)調(diào)進(jìn)行“深度的經(jīng)典重讀”的用意所在。 ? 二 文化原點(diǎn)與悟性思維 要探討中國(guó)詩(shī)學(xué)的深層思維方式及其連帶著的一系列精神現(xiàn)象, 首先有必要追溯它們的源頭或文化原點(diǎn)。原始經(jīng)典上對(duì)詩(shī)的解釋, 幾乎進(jìn)入人們的信仰者, 是《尚書·堯典》中舜帝的話:“詩(shī)言志, 歌永言, 聲依永, 律和聲。”關(guān)鍵是對(duì)“志”字的解釋?!墩f(shuō)文解字·心部》:“志, 意也。”《左傳》昭公二十五年:“是故審則宜類, 以制六志?!倍蓬A(yù)注:“為禮以制好惡喜怒哀樂(lè)六志, 使不過(guò)節(jié)?!笨追f達(dá)疏:“此六志, 《禮記》謂之六情。在己為情, 情動(dòng)為志, 情志一也?!边@些解釋把“志—意—情”三者溝通起來(lái), 形成了中國(guó)詩(shī)三位一體的本原性原理。當(dāng)然, 《左傳》襄公二十六年也有“詩(shī)以言志”的說(shuō)法, 那是講的賦詩(shī)言志, 各人按照自己的意念對(duì)《詩(shī)三百篇》中的作品進(jìn)行斷章取義式的意義再創(chuàng)造。不過(guò), 這一說(shuō)法不甚為人注意。倒是較晚出現(xiàn)的《毛詩(shī)序》把三位一體的詩(shī)學(xué)本原性原理, 從儒學(xué)角度發(fā)揮得相當(dāng)充分: ? 詩(shī)者, 志之所之也, 在心為志, 發(fā)言為詩(shī)。情動(dòng)于中而形于言, 言之不足故嗟嘆之, 嗟嘆之不足故永歌之, 永歌之不足, 不知手之舞之, 足之蹈之也。情發(fā)于聲, 聲成文謂之音。治世之音安以樂(lè), 其政和;亂世之音怨以怒, 其政乖;亡國(guó)之音哀以思, 其民困。故正得失, 動(dòng)天地, 感鬼神, 莫近于詩(shī)。先王以是經(jīng)夫婦, 成孝敬, 厚人倫, 美教化, 移風(fēng)俗。⑨ ? 這里相當(dāng)系統(tǒng)有序地講了詩(shī)的心志發(fā)生原理, 詩(shī)與社會(huì)文化心理的相互感應(yīng)作用, 以及詩(shī)社會(huì)教化的功利價(jià)值。它是儒家詩(shī)學(xué)的一個(gè)綱領(lǐng), 千百年來(lái)廣泛深刻地影響了中國(guó)文化知識(shí)界寫詩(shī)、釋詩(shī)的心理。所謂文化, 主要的并非從浩如煙海的古籍中煞費(fèi)苦心地找出一條或幾條偏僻生澀的材料, 加以重新解釋。所謂發(fā)現(xiàn)文化, 基本的思路應(yīng)是從習(xí)以為常、司空見(jiàn)慣的文化現(xiàn)象中, 排除遮蔽, 直指本原, 透視深層, 翻開底牌, 采取“釋常而得真”的方法, 揭示其間的本質(zhì)奧秘。正是遵循著“志—意—情”三位一體的本原性思路, 晉朝陸機(jī)的《文賦》寫道:“佇中區(qū)以玄覽, 頤情志于典墳”, “詩(shī)緣情而綺靡, 賦體物而瀏亮”。所謂“玄覽”, 語(yǔ)出于《老子》:“滌除玄覽, 能無(wú)疵?!睗h朝河上公注:“心居玄冥之處, 覽知萬(wàn)事, 故謂之玄覽?!比绻f(shuō), 《毛詩(shī)序》對(duì)“志—意—情”詩(shī)學(xué)原理的解釋, 是以儒學(xué)解釋原始體驗(yàn), 那么《文賦》主張心在宇宙中心, 以玄覽萬(wàn)物, 并且強(qiáng)調(diào)了“詩(shī)緣情”的關(guān)鍵, 就頗有一點(diǎn)援道濟(jì)儒的味道了。無(wú)論是原始思維, 還是儒道思維, 中國(guó)詩(shī)學(xué)的本原性原理都是以心居中, 志、意、情統(tǒng)一, 由心來(lái)反映、統(tǒng)攝、混融世界萬(wàn)象, 從而達(dá)到天人合一的境界的。這種由心及詩(shī)的心理學(xué)通道, 顯然與古希臘的摹仿說(shuō)通道不同。假如我們承認(rèn)古希臘詩(shī)學(xué)受史詩(shī)戲劇的影響和啟迪, 主張人與世界分離而摹仿之, 并以摹仿說(shuō)作為其詩(shī)學(xué)的核心遺產(chǎn);那么古中國(guó)詩(shī)學(xué)則把人與世界視同你中有我, 我中有你, 彼此交融, 是不主張做戲式的、多見(jiàn)人工斧鑿痕跡的摹仿的。即便是西方由此派生出來(lái)的“虛構(gòu)”概念, 不加解釋和調(diào)整地套在中國(guó)詩(shī)學(xué)頭上, 也是難免有些錯(cuò)位的。因?yàn)橹袊?guó)詩(shī)學(xué)體現(xiàn)出來(lái)的神思和韻味, 既是非虛構(gòu)的, 也是非非虛構(gòu)的, 而是虛中有實(shí), 實(shí)中有虛, 虛實(shí)合構(gòu)的。中西詩(shī)學(xué)之間確實(shí)是有許多可以相通的地方, 但是對(duì)詩(shī)生成的特殊通道的第一關(guān)注, 決定了它們各自不同的品格和特質(zhì)。 ? 蘇東坡《煎茶》詩(shī)云:“活水還須活火烹?!睂?duì)于這種以內(nèi)在的生命深度作為詩(shī)的生成之關(guān)鍵的中國(guó)詩(shī)學(xué), 我們有責(zé)任尋找出一條貼切的詮釋學(xué)的方法, 來(lái)本色當(dāng)行地解讀出它的豐富多彩、深刻精微的妙處。還是看看劉勰的《文心雕龍·神思篇》是怎樣說(shuō)的吧: ? 古人云:形在江海之上, 心存魏闕之下。神思之謂也。文之思也, 其神遠(yuǎn)矣。故寂然凝慮, 思接千載;悄然動(dòng)容, 視通萬(wàn)里。吟詠之間, 吐納珠玉之聲;眉睫之前, 卷舒風(fēng)云之色:其思理之致乎!故思理之妙, 神與物游。神居胸臆, 而志氣統(tǒng)其關(guān)鍵;物沿耳目, 而辭令管其樞機(jī)。……夫神思方運(yùn), 萬(wàn)途競(jìng)萌, 規(guī)矩虛位, 刻鏤無(wú)形, 登山則情滿于山, 觀海則意溢于海。我才之多少, 將與風(fēng)云而并驅(qū)矣。 (10) ? 請(qǐng)注意, 這里講的不是摹仿、不是虛構(gòu), 而是“神思”, 是“神與物游”、“我才與風(fēng)云并驅(qū)”, 是“思接千載”的“接”和“視通萬(wàn)里”的“通”。按照互文補(bǔ)足的道理, 就是我心我才, 與千載萬(wàn)里的事物瞬間“接通”?!敖油ā钡姆绞阶畹靡I(lǐng)的, 是感悟, 或可稱為具有深度意義的直覺(jué)。嚴(yán)羽的《滄浪詩(shī)話·詩(shī)辯》說(shuō):“大抵禪道在妙悟, 詩(shī)道亦在妙悟。且孟襄陽(yáng)學(xué)力下韓退之遠(yuǎn)甚, 而其詩(shī)獨(dú)出退之上者, 一味妙悟而已。惟悟乃為當(dāng)行, 乃為本色。然悟有淺深, 有分限, 有透徹之悟, 有但得一知半解之悟。……先須熟讀《楚辭》, 朝夕諷詠, 以為之本;及讀《古詩(shī)十九首》、樂(lè)府四篇、李陵蘇武漢魏五言, 皆須熟讀;即以李杜二集枕藉觀之, 如今人之治經(jīng);然后博取盛唐名家, 醞釀胸中, 久之自然悟入?!?(11) 應(yīng)該強(qiáng)調(diào), 感悟的揭示, 其在中國(guó)詩(shī)學(xué)上的價(jià)值不在意象、意境之下, 因?yàn)橐庀?、意境都是以感悟作為基本的思維方式或神髓的。甚至可以說(shuō), 中國(guó)詩(shī)學(xué)不同于西方的分析哲學(xué)的地方, 在于它蘊(yùn)涵著感悟哲學(xué)。悟性譯成英文, 或譯為power of understanding ;comprehension, 幾乎把“悟”譯成了“解”。這種拒譯性, 意味著中國(guó)詩(shī)學(xué)的特殊質(zhì)素和神秘魅力。 ? 古代詩(shī)話之所以顯得散漫、雜亂、零碎, 一方面是由于歐陽(yáng)修以《六一詩(shī)話》創(chuàng)造這種體裁的時(shí)候, 自稱“居士退居汝陰, 而集以資閑談也”, 因而隨意記錄逸聞和感想, 后人沿用這一體例, 也就難免散亂;另一方面是由于古代詩(shī)人和詩(shī)話作者重感悟, 感悟所得, 往往如電光石火, 璀璨盡管璀璨, 畢竟多是星星點(diǎn)點(diǎn)。星星點(diǎn)點(diǎn)也彌足珍視, 因?yàn)樗鼈兪俏蛐耘c經(jīng)典的直接對(duì)話。它們往往把握住第一感覺(jué), 保留著對(duì)經(jīng)典生命的第一印象。尤其是對(duì)于李杜詩(shī)學(xué)這種“雙重高峰研究”, 它們可以提供豐富的啟發(fā), 使現(xiàn)代閱讀和李杜詩(shī)學(xué)的本真生命進(jìn)行簡(jiǎn)明的“接通”。比如, 司馬光的《溫公續(xù)詩(shī)話》說(shuō):“惟杜子美最得詩(shī)人之體, 如‘國(guó)破山河在, 城春草木深。感時(shí)花濺淚, 恨別鳥驚心’。山河在, 明無(wú)余物矣;草木深, 明無(wú)人矣;花鳥, 平時(shí)可娛之物, 見(jiàn)之而泣, 聞之而悲, 則時(shí)可知矣?!?(12) 對(duì)于杜甫的《春望》詩(shī), 它使閱讀的悟性和詩(shī)作的悟性碰頭, 頗為精微地解讀出一些極有滋味的言外之意。唐詩(shī)之所以能夠以有若麻雀的鼻子那么短小的篇幅, 蘊(yùn)涵著有若滄海一樣浩大的文化含量和精神含量, 就是它以出色的悟性使有限的文字“接通”千載萬(wàn)里, 給后世閱讀者的悟性留下了廣闊的“后設(shè)空間”。 ? 進(jìn)而言之, 花鳥濺淚驚心, 不僅是意在言外, 而且已涉及悟性思維的另一個(gè)特征, 即人把生命移植給外物。因?yàn)榇嘶ù锁B已經(jīng)可以如人一般感傷時(shí)世, 怨恨別離, 帶上了前者為國(guó)、后者為家的無(wú)限悲哀了。葛立方《韻語(yǔ)陽(yáng)秋》卷四又說(shuō):“老杜《雨》詩(shī)云:‘紫崖奔處黑, 白鳥去時(shí)明?!跳B逾白, 山青花欲燃’之句似之?!顿?zèng)王侍御》云:‘曉鶯工迸淚, 秋月解傷神?!袝r(shí)花濺淚, 恨別鳥驚心’之句似之。殆是同一機(jī)軸也。” (13) 所謂同一機(jī)軸, 是指通過(guò)生命移植, 自然物也具人性、也解人意, 紫崖能奔走, 山花欲燃燒, 曉鶯善于迸發(fā)眼淚, 秋月懂得傷心勞神, 整個(gè)自然界都和詩(shī)人一道多愁善感, 悲歡與共, 進(jìn)行著精微的生命交流了。 ? 這就是說(shuō), 悟性在接通天人之間內(nèi)在的或精神的渠道的過(guò)程中, 表現(xiàn)出把人的生命向外界事物移植的功能。不過(guò), 這種功能可以表現(xiàn)為強(qiáng)勢(shì)的, 具有某種攻擊性、侵略性;也可以是弱勢(shì)的, 具有明顯的滲透性、親和性。李白《陪侍郎叔游洞庭醉后三首》其三說(shuō):“鏟卻君山好, 平鋪湘水流, 巴陵無(wú)限酒, 醉殺洞庭秋?!倍鸥Φ摹秳﹂T》詩(shī)說(shuō):“吾將罪真宰, 意欲鏟疊嶂?!边@里的罪天、鏟山、醉湖, 都是把天地湖山當(dāng)成有生命的存在或把自己的生命移植給它們, 從而把內(nèi)心的憤懣和憂慮發(fā)泄和潑灑到天地萬(wàn)象之上。這就是俗所謂“不打不成交”, 在把天地萬(wàn)象當(dāng)作對(duì)手, 在生命對(duì)抗中實(shí)現(xiàn)生命的移植。至于親和性的生命移植, 當(dāng)然是以李白《月下獨(dú)酌》中的“舉杯邀明月, 對(duì)影成三人”最為馳名, 他在抒寫自己的孤獨(dú)行樂(lè)、歌舞徘徊、醉醒交歡的過(guò)程中, 招呼明月和身影, 共享生命的悲歡。李白與月, 因緣甚深, 深到簡(jiǎn)直有點(diǎn)生死相許。洪邁《容齋隨筆》卷三說(shuō):“世俗多言李太白在當(dāng)涂采石, 因醉泛舟于江, 見(jiàn)月影俯而取之, 遂溺死, 故其地有捉月臺(tái)?!眰髀劜蛔阈?, 但反映了人們對(duì)李白與月的生死因緣的某種別具會(huì)心的理解?!断尻?yáng)歌》寫縱酒行樂(lè), 有一句“清風(fēng)明月不用一錢買, 玉山自倒非人推”。買賣賒借, 乃是人間的交往交易行為, 對(duì)于清風(fēng)明月, 實(shí)在是關(guān)卿底事?但是說(shuō)了不用買之后, 還要一再地說(shuō)要賒要借, 這就在奇思妙想中注入了生命體驗(yàn)和關(guān)懷?!端晚n侍御之廣德》說(shuō):“暫就東山賒月色, 酣歌一夜送泉明?!薄杜阕迨逍滩渴汤蓵霞爸袝Z舍人至游洞庭五首》其二說(shuō):“且就洞庭賒月色, 將船買酒白云邊。”兩次“賒月色”還不夠, 又去“借明月”, 《游秋浦白陂》說(shuō):“天借一明月, 飛來(lái)碧云端。故鄉(xiāng)不可見(jiàn), 腸斷正西看?!边@些賒賒借借, 可以看作人與天地的生命契約, 奇思妙悟, 促成了生命的帶親和感的移植。由悟性而產(chǎn)生的生命移植帶有濃郁的泛靈論色彩, 視天地萬(wàn)象皆有靈性, 這乃是李白之為“謫仙人”靈性感覺(jué)或生命感覺(jué)的重要特征所在。 ? 有些悟性思維, 表面看來(lái)很無(wú)道理, 仔細(xì)思之, 深層蘊(yùn)含著出乎意料的深刻的道理。這就是悟性未經(jīng)理性整理, 卻如璞包玉地包含著深層的理性內(nèi)核的妙處, 是悟性思維“無(wú)理之理”、“反常而合道”的地方。宋人魏慶之《詩(shī)人玉屑》卷十記載蘇軾談柳宗元的《漁翁》詩(shī):“柳子厚詩(shī)曰:‘漁翁夜傍西巖宿, 曉汲清湘燃楚竹。煙消日出不見(jiàn)人, 矣欠乃一聲山水綠?;乜刺祀H下中流, 巖上無(wú)心云相逐?!瘱|坡云:以奇趣為宗, 反常合道為趣, 熟讀之, 此詩(shī)有奇趣。其尾兩句, 雖不必亦可?!?(14) 清人吳喬《圍爐詩(shī)話》卷一沒(méi)有糾纏尾兩句刪存的問(wèn)題, 直接就“反常合道”發(fā)表意見(jiàn):“子瞻云:‘詩(shī)以奇趣為宗, 反常合道為趣?!苏Z(yǔ)最善。無(wú)奇趣何以為詩(shī)?反常而不合道, 是謂亂談, 不反常而合道, 則文章也?!?(15) 另一位清人賀裳的《載酒園詩(shī)話》卷一對(duì)《滄浪詩(shī)話》的一句話發(fā)議論:“‘詩(shī)有別趣, 非關(guān)理也’。然理原不足以礙詩(shī)之妙, ……故必理與辭相輔而行, 乃為善耳, 非理可盡廢也?!敝蠓崔D(zhuǎn)過(guò)來(lái)說(shuō):“詩(shī)又有以無(wú)理而妙者, 如李益‘早知潮有信, 嫁與弄潮兒’, 此可以理求乎?然自是妙語(yǔ)。至如義山‘八駿日行三萬(wàn)里, 穆王何事不重來(lái)’, 則又無(wú)理之理, 更進(jìn)一層??傊?shī)不可執(zhí)一而論?!?(16) ? 李杜詩(shī)中, 這種無(wú)理之理的悟性思維甚多。比如杜甫常以形容詞居句首, 鳩占鵲巢, 無(wú)理之極。《陪鄭廣文游何將軍山林十首》其五說(shuō):“綠垂風(fēng)折筍, 紅綻雨肥梅。”《放船》詩(shī)說(shuō):“青惜峰巒過(guò), 黃知橘柚來(lái)?!薄肚缍住菲湟徽f(shuō):“碧知湖外草, 紅見(jiàn)海東云。”《奉酬李都督表丈早春作》說(shuō):“紅入桃花嫩, 青歸柳葉新?!鳖伾且环N被感覺(jué)的東西, 它一般用來(lái)描述事物, 難以充當(dāng)施動(dòng)者的角色。從日常意義上說(shuō), 杜詩(shī)的上述句式把顏色詞居于句首, 占據(jù)主語(yǔ)位置, 未免超乎常理。吳喬《圍爐詩(shī)話》卷六說(shuō)了一則話頭:“人有問(wèn)作詩(shī)之法者, 仲默 (何景明) 指階下話曰:‘色而已矣?!浔绢I(lǐng)可知?!?(17) 此話帶點(diǎn)禪宗的機(jī)鋒, 留下妙趣供人參悟。以色代物, 并如杜詩(shī)所寫的顏色能垂、能綻, 亦惜、亦知, 可知、可見(jiàn), 或入、或歸, 能夠施行種種主動(dòng)的有生命的行為, 簡(jiǎn)直是匪夷所思。但是, 這種以顏色代替本物、顛倒句式的作法, 意味著感覺(jué)優(yōu)先的原則。感覺(jué)是人與世界打交道的第一回合, 沒(méi)有感覺(jué), 誰(shuí)也無(wú)法與世界發(fā)生聯(lián)系。因此, 感覺(jué)優(yōu)先, 在句式表達(dá)上似乎有點(diǎn)新鮮奇異得超出常規(guī), 實(shí)際上意味著對(duì)認(rèn)知世界的心理過(guò)程的還原, 還原出人與世界打照面的第一瞬間, 還原出人對(duì)自然的生命移植。無(wú)理之理, 或合理的反常, 實(shí)在有悟性思維的意義深度和審美魅力在焉。 ? 三 悟析互補(bǔ)與成見(jiàn)透底 悟性既然是感覺(jué)至深、意義極隱的一種精神形態(tài)和思維方式, 那么不對(duì)之進(jìn)行分析和解密, 就勢(shì)必流于只可意會(huì)、不可言傳的恍惚含糊的狀態(tài)。其間所包含的哲學(xué)旨趣、歷史意蘊(yùn)、生命秘密和形式特征, 就很難以清晰明了的語(yǔ)言表述, 成為公共的精神財(cái)富。反而由于恍惚含糊, 導(dǎo)致了各種歧義和誤解。這就是悟性思維引導(dǎo)出的多義性的局限所在, 它往往夾纏不清地使思維在原地打轉(zhuǎn), 難以超越原地而進(jìn)入新的思維境界。因此, 必須探究“悟之后”, 入于悟而得其神, 出于悟而求其理?;蛘哒f(shuō), 以感悟所得的神韻趣味, 和西方所長(zhǎng)的分析哲學(xué)結(jié)合起來(lái), 援引分析以濟(jì)感悟之不足。沒(méi)有感悟, 難窺東方韻味;沒(méi)有分析, 也難以把東方韻味加以深度的現(xiàn)代轉(zhuǎn)化。清人宋犖《漫堂說(shuō)詩(shī)》提出“悟后境”的說(shuō)法:“源流洞然, 自有得于性之所近, 不必模唐, 不必模古, 不必模宋、元、明, 而吾之真詩(shī)觸境流出, 釋氏所謂信手拈來(lái), 莊子所謂螻蟻、稗、瓦甓無(wú)所不在, 此之謂‘悟后境’。悟則隨吾興會(huì)所之, 漢魏亦可, 唐亦可, 宋亦可, 不漢魏、不唐、不宋亦可, 無(wú)暇模古人, 并無(wú)暇避古人, 而詩(shī)候熟矣。” (18) 這里講的是作詩(shī)的境界, 作詩(shī)須洞悉源流, 超越模仿, 自出新創(chuàng), 與前述的解詩(shī)須在感悟之后輔以分析, 不是一回事。但它們都追求某種出神入化之境, 一者把學(xué)問(wèn)化為靈性, 一者把閱讀中的感悟所得, 化為具有現(xiàn)代價(jià)值的理論思辨。因此, 我們也不妨把“悟后”作為一種理論思維方式, 化用過(guò)來(lái)。“悟后”既不脫離感悟所得, 包括前人的感悟所得;又不停滯于感悟, 而是以感悟?yàn)樗季S起點(diǎn), 強(qiáng)化感悟之后的理論分析。因此, 悟后思維是一種雙構(gòu)性思維, 或綜合性思維, 是我們建立現(xiàn)代中國(guó)文學(xué)理論體系的一種具有基本價(jià)值的思維方式。 ? 應(yīng)該看到, 面對(duì)著李杜詩(shī), 這里的悟后思維包含著兩層意思, 一是“悟后悟”, 二是“悟后解”。先看“悟后悟”。古代詩(shī)話和箋注, 除了知識(shí)性的注解和源流的勾勒、掌故的記錄之外, 多是一些悟性的評(píng)點(diǎn)。但這類評(píng)點(diǎn)往往點(diǎn)到為止, 并不刻意計(jì)較于從理論上說(shuō)明說(shuō)白、說(shuō)深說(shuō)透, 又受當(dāng)時(shí)正統(tǒng)文化觀念的限制, 它們所達(dá)到的意義深度和嚴(yán)密程度存在著諸多不足, 甚至誤解。也就是說(shuō), 古代詩(shī)話的價(jià)值明顯地小于詩(shī)作本身的價(jià)值。這就需要我們進(jìn)行再度感悟, 直接面對(duì)詩(shī)作本身。比如李白有兩首《望廬山瀑布》詩(shī), 其一是一首長(zhǎng)達(dá)22句的五言古詩(shī), 其中也寫到了“掛流三百丈, 噴壑?jǐn)?shù)十里。炎欠如飛電來(lái), 隱若白虹起。初驚河漢落, 半灑云天里”。它甚至發(fā)出這樣的贊嘆:“仰觀勢(shì)轉(zhuǎn)雄, 壯哉造化功!”而且有這樣的佳句:“海風(fēng)吹不斷, 江月照還空?!弊詈笥直硎玖诉@樣的向往:“且諧宿所好, 永愿辭人間?!钡?, 所有這些反反復(fù)復(fù)的描繪和抒寫, 都不及那首同題七絕:“日照香爐生紫煙, 遙看瀑布掛前川。飛流直下三千尺, 疑是銀河落九天?!焙笳咭呀?jīng)成了中國(guó)流傳最廣的唐詩(shī)名篇之一, 前者則除了專家之外, 不甚為人所知。元好問(wèn)《論詩(shī)三十首》有云:“筆底銀河落九天, 何曾憔悴飯山前?世間東抹西涂手, 枉著書生待魯連?!痹显谶@里劈頭就把《望廬山瀑布》七絕, 作為李白才華的象征。這種才華是有氣勢(shì)、有速度的, 而不是東涂西抹的, 它甚至可以印證李白《古風(fēng)五十九首》其十所贊揚(yáng)的那位倜儻高妙的魯仲連, 有一種“明月出海底, 一朝開光曜”的神采。但是, 所有這些議論都沒(méi)有在論詩(shī)絕句中明白講出來(lái), 是我們從意象閃爍的字里行間體悟出來(lái)的, 換一個(gè)人就可能換出另一種體悟。 ? 其實(shí), 古代詩(shī)評(píng)對(duì)這首七絕議論尚多, 而且各有角度、各有會(huì)心, 時(shí)見(jiàn)駁難, 不求系統(tǒng)。南宋魏慶之《詩(shī)人玉屑》卷十四引《苕溪漁隱叢話》:“太白《望廬山瀑布》絕句……東坡美之, 有詩(shī)云:‘帝遣銀河一派垂, 古來(lái)惟有謫仙詞?!挥嘀^太白前篇古詩(shī)云:‘海風(fēng)吹不斷, 江月照還空。’磊落清壯, 語(yǔ)簡(jiǎn)而意盡, 優(yōu)于絕句多矣。” (19) “海風(fēng)”、“江月”兩句古詩(shī)是否“磊落清壯”, 姑且不論, 以摘句來(lái)比擬另一首完整的詩(shī), 由此斷言摘句簡(jiǎn)練, 已經(jīng)有點(diǎn)比擬不倫。另一位宋人葛立方《韻語(yǔ)陽(yáng)秋》卷十三中對(duì)這兩首詩(shī)的議論, 與此相近, 不過(guò)它提到徐凝的《廬山瀑布》詩(shī), 原詩(shī)是:“虛空落泉千仞直, 雷奔入江不暫息。千古長(zhǎng)如白練飛, 一條界破青山色?!碧K軾《戲徐凝瀑布詩(shī)》則是:“帝遣銀河一派垂, 古來(lái)惟有謫仙詞。飛流濺沫知多少, 不與徐凝洗惡詩(shī)?!碧K軾嘲諷的這首詩(shī), 說(shuō)來(lái)還是徐凝的得意之作, 據(jù)《全唐詩(shī)話》卷三記載, 徐凝與張祜以詩(shī)論勝負(fù), 在張祜列舉自己的佳句之后, 徐凝說(shuō):“美則美矣, 爭(zhēng)如老夫‘今古長(zhǎng)如白練飛, 一條界破青山色。’凝遂擅場(chǎng)。” (20) 蘇軾把徐凝的“得意之作”嘲為“惡詩(shī)”, 頗獲后人的首肯, 清人馬位《秋窗隨筆》對(duì)此表示贊同的意見(jiàn)之后, 又引《芥隱筆記》說(shuō):“ (徐) 凝用《天臺(tái)山賦》‘瀑布飛流而界道’, 子瞻非不知有所自也, 用古亦有善否耳?!?(21) ? 然而, 蘇軾大體是憑著天才詩(shī)人的直覺(jué), 把唐人的兩首七絕區(qū)分為“謫仙詞”和“惡詩(shī)”的。而后代的一些詩(shī)話或者述而不作, 或者以東坡的感覺(jué)為感覺(jué), 很少在感覺(jué)之后或感覺(jué)的背面, 把問(wèn)題引向深化。透過(guò)一層立論, 徐凝詩(shī)對(duì)廬山瀑布的描繪只是拘泥于形似, 它也寫到天帝、青山, 但沒(méi)有將之化入自己的感覺(jué), 因此其中的動(dòng)詞“落”、“奔”、“飛”、“破”就缺乏靈動(dòng)的氣息。這就是惡詩(shī)有別于仙詞之所在。李白詩(shī)用語(yǔ)更加平易, 但寄意遙深, 給人們提供了所指和能指之間豐富的想象余地。廬山香爐峰, 省略了一個(gè)“峰”字, 仿佛成了太陽(yáng)照耀下天地之間的一個(gè)大香爐。日照青山間的霧氣, 青紅相雜, 自然成紫, 這似乎帶有一點(diǎn)印象派對(duì)光色精妙的敏感。這里是否夾雜著一點(diǎn)道家對(duì)紫氣的幻覺(jué), 傳說(shuō)老子騎青牛出函谷關(guān), 可是有“紫氣浮關(guān)”, 李白在《古風(fēng)》之三六中可是也寫到“東海泛碧水, 西關(guān)乘紫云”?這些不宜于過(guò)多猜測(cè)。但在如此奇麗、玄幻的境界中看高懸的瀑布, 不足三千尺也有不止于三千尺的感覺(jué), 而且造成了一種精神的?;?, 懷疑是銀河從九重天上飛瀉下來(lái)。這里的照、生、看、掛以及飛流、疑是等一連串動(dòng)詞, 一氣貫注, 奇氣橫溢, 令人仿佛感受到一種清新的靈氣的沐浴, 感受到唯此才有的精神的怡悅。這就是我們的“悟后悟”, 是我們參照前人感悟、又超越前人的感悟的地方。它已經(jīng)容納了詩(shī)史掌故、道家文化、印象式光色理論等等知識(shí), 并對(duì)詩(shī)學(xué)感悟所得進(jìn)行思辨和分析了。 ? “悟后悟”之所以不可或缺, 還有一個(gè)重要的理由, 是由于古人解詩(shī)往往相沿成習(xí)地牽系著儒學(xué)的經(jīng)學(xué)闡釋系統(tǒng), 在按照儒家的價(jià)值系統(tǒng)發(fā)掘微言大義的時(shí)候, 曲解了或偏離了詩(shī)之為詩(shī)的本來(lái)意義。杜甫有一首七絕《贈(zèng)花卿》:“錦城絲管日紛紛, 半入江風(fēng)半入云。此曲只應(yīng)天上有, 人間能得幾回聞?!泵魅私拐J(rèn)為, 花卿恃功驕恣, 杜公譏之, 而含蓄不露, 得風(fēng)人言之無(wú)罪, 聞?wù)咦憬渲?。公之絕句百余首, 此為之冠。 (仇兆鰲《杜詩(shī)詳注》卷十引) 楊慎《升庵詩(shī)話》卷一說(shuō)法相近, 略作發(fā)揮:“花卿名敬定, 丹陵人, 蜀之勇將也, 恃功驕恣。杜公此詩(shī)譏其僭用天子禮樂(lè)也, 而含蓄不露, 有風(fēng)人言之無(wú)罪, 聞之者足以戒之旨。公之絕句百余首, 此為之冠?!?(22) 清人沈德潛《說(shuō)詩(shī)語(yǔ)》并非專論此詩(shī), 但其中為了說(shuō)明“詩(shī)貴寄意, 有言在此而意在彼者”的道理, 評(píng)點(diǎn)了幾首李杜詩(shī), 并且沿用了明人焦、楊二氏的看法:杜甫“刺花敬定之僭竊, 則想新曲于天上?!?(23) 只要不拘泥于儒家禮法, 就不難理會(huì)到, 把這首被稱為杜甫絕句之冠的詩(shī), 過(guò)分地牽連著君臣之禮, 認(rèn)為在諷刺花敬定僭越非分, 難免沾染上宋明儒者的道學(xué)氣了。 ? 唐代音樂(lè)具有高度的開放性, 除了用于朝廷禮儀和祭祀儀式的雅樂(lè), 以及被稱為“清商樂(lè)”的中原音樂(lè)之外, 多是西涼樂(lè)、龜茲樂(lè)、天竺樂(lè)、高昌樂(lè)、高麗樂(lè)等西域和外來(lái)的音樂(lè)。多元文化的交流和融合, 造成了盛唐音樂(lè)奇觀。唐玄宗時(shí)期“太常樂(lè)立部伎、坐部伎依點(diǎn)鼓舞, 間以胡夷之伎?!笨梢?jiàn)胡樂(lè)已經(jīng)侵入宮廷娛樂(lè)。又“教太常樂(lè)工子弟三百人為絲竹之戲”, 稱為“梨園子弟”, 又號(hào)“皇帝子弟” (《舊唐書·音樂(lè)志》) 。 (24) 但是由于安史之亂, “漁陽(yáng)鼙鼓動(dòng)地來(lái), 驚破霓裳羽衣曲” (白居易《長(zhǎng)恨歌》) , 用杜甫《觀公孫大娘弟子舞劍器行》的詩(shī)句來(lái)說(shuō), “先帝 (唐玄宗) 侍女八千人”, 是盛唐繁華的象征;而“梨園弟子散如煙”, 則是盛唐敗落的標(biāo)志。于今, 絲竹管弦之盛不見(jiàn)于長(zhǎng)安, 而見(jiàn)于成都, 紛紛樂(lè)音融入江風(fēng), 風(fēng)流云散了。如此精美的樂(lè)曲, 只應(yīng)在天上 (隱喻長(zhǎng)安朝廷) 才有, 豈料漂泊到西蜀, 卻聽到它了。這是對(duì)樂(lè)曲的贊美詩(shī), 其間隱含著對(duì)盛唐敗落的詠嘆調(diào)。明清古人為了證明此詩(shī)是對(duì)花敬定的諷刺, 常引用《舊唐書·崔光遠(yuǎn)傳》中的一段話:上元二年“段子璋反, 東川節(jié)度使李?yuàn)J敗走, 投 (崔) 光遠(yuǎn), 率將花敬定等討平之。將士肆其剽劫, 婦女有金銀臂釧, 兵士斷其腕以取之, 亂殺數(shù)千人, 光遠(yuǎn)不能禁?!?(25) 這段話記載花敬定討平叛亂之功, 并沒(méi)有把將士劫掠的罪行直接記在花敬定的賬上。而且杜甫同時(shí)還作有《戲作花卿歌》, 贊揚(yáng)“成都猛將有花卿, 學(xué)語(yǔ)小兒知姓名”, 他掃平叛亂, 把“子璋骷髏血模糊, 手提擲還崔大夫”, 為此杜甫還譏諷朝廷用人不當(dāng), “既稱絕世無(wú), 天子何不喚取守東都?”對(duì)于如此出色的將才, 杜甫當(dāng)不會(huì)由于一場(chǎng)歌舞 (慶功歌舞?) , 就輕易地嘲諷之。他可能在觀看歌舞之余, 對(duì)西蜀的勝利尚不能挽救盛唐的敗落而感慨系之。杜甫又有《江南逢李龜年》詩(shī):“岐王宅里尋常見(jiàn), 崔九堂前幾度聞。正是江南好風(fēng)景, 落花時(shí)節(jié)一逢君。”這和《觀公孫大娘弟子舞劍器行》、《贈(zèng)花卿》一道, 形成了一條以音樂(lè)為象征, 懷念已經(jīng)不可挽回地失落了的盛唐的精神線索。而寫于成都的《贈(zèng)花卿》, 可以看作是這股延續(xù)到中晚唐的借用音樂(lè)懷念盛唐的風(fēng)氣的最早的開拓之作。由此可知, “悟后悟”乃是對(duì)古人原有的感悟的拓展、校正、超越、綜合與深化, 它既是處在當(dāng)今社會(huì)文化語(yǔ)境中的今人和處在另一個(gè)遙遠(yuǎn)的歷史文化語(yǔ)境中的古代詩(shī)話的對(duì)話, 又是今人和古代詩(shī)人詩(shī)作超越歷史誤解的直接的對(duì)話。前一種對(duì)話具有啟迪和遮蔽的雙重作用, 惟有加強(qiáng)后一種對(duì)話, 才能化解遮蔽而深化啟迪。 ? 再看“悟后解”。這里強(qiáng)調(diào)一個(gè)“解”字, 強(qiáng)調(diào)帶有現(xiàn)代意識(shí)的分析和理論思辨的介入, 因而與“悟后悟”雖有聯(lián)系, 卻另有側(cè)重。對(duì)古代詩(shī)歌任何有創(chuàng)造性的解釋, 都不應(yīng)、也不能排除現(xiàn)代思想文化語(yǔ)境中的現(xiàn)代人的創(chuàng)造性思維的介入, 不應(yīng)、也不能排斥現(xiàn)代智慧對(duì)古代智慧的化用和提升。但是, 前述的“悟后解”, 面對(duì)的是古代詩(shī)話中比較零碎混雜的, 或有所誤讀誤解的意見(jiàn);而“悟后悟”則更多地面對(duì)古代詩(shī)話中的積極成果, 或某些不同程度地獲得共識(shí)的意見(jiàn)。這類成果和意見(jiàn)相當(dāng)精彩, 卻用語(yǔ)渾樸, 未經(jīng)透徹的解釋, 與現(xiàn)代話語(yǔ)系統(tǒng)有一定的排異性。這就有必要對(duì)之進(jìn)行某種“成見(jiàn)透底”式的分析, 分析某些渾樸用語(yǔ)背后隱藏著的詩(shī)學(xué)原則。比如說(shuō), 宋人嚴(yán)羽《滄浪詩(shī)話·詩(shī)評(píng)》說(shuō):“子美不能為太白之飄逸, 太白不能為子美之沉郁”;“少陵詩(shī)法如孫、吳, 太白詩(shī)法如李廣, 少陵如節(jié)制之師”。 (26) 這里的飄逸、沉郁, 須用風(fēng)格學(xué)的方法來(lái)展開分析;至于講作詩(shī)的法式, 卻以古代著名的軍事家來(lái)打比方, 必須進(jìn)行由兵法還原到詩(shī)法的研究。孫武、吳起不僅善用兵, 而且著有兵書, 《漢書·藝文志》載錄《吳孫子兵法》八十二篇, 《吳起》四十八篇, 均屬兵家權(quán)謀類, “權(quán)謀者, 以正守國(guó), 以奇用兵, 先計(jì)而后戰(zhàn), 兼形勢(shì), 包陰陽(yáng), 用技巧也”。 (27) 換為詩(shī)學(xué)語(yǔ)言, 杜甫作詩(shī), 構(gòu)思端正, 正中出奇, 講究聲律對(duì)仗、錘字煉句, 以工力取勝, 以節(jié)制為能, 顯示大家風(fēng)度于工整嚴(yán)密之中。李廣行軍無(wú)部伍行陣, 宿營(yíng)人人自便, 幕府精簡(jiǎn)文書案牘, 與匈奴大小七十余戰(zhàn), 每能出奇制勝, 號(hào)曰“飛將軍”?!妒酚洝だ顚④娏袀鳌酚靡晃还賳T的話說(shuō):“李廣才氣, 天下無(wú)雙?!?(28) 用李廣比喻李白, 意味著李白詩(shī)才氣逼人, 奇思敏捷, 神采飛揚(yáng), 不斤斤計(jì)較于聲律對(duì)仗的約束, 以無(wú)法之法表現(xiàn)著自己的瀟灑風(fēng)流。李杜相較, 驅(qū)譴詩(shī)筆各有擅場(chǎng), 李白舉重若輕, 杜甫舉輕若重。古代詩(shī)話的感悟, 好用比較思維, 尤其好用比喻性聯(lián)想, 思維方式帶有超邏輯的特點(diǎn)。因此, 對(duì)其超邏輯背后的內(nèi)在邏輯進(jìn)行探究, 對(duì)其跨物類、跨學(xué)科的聯(lián)想進(jìn)行“返回詩(shī)學(xué)”的追尋, 成為“悟后解”思維的重要方法。 ? 一些逐漸獲得多少共識(shí)的術(shù)語(yǔ), 往往采取復(fù)合的形態(tài)。復(fù)合得好, 復(fù)合得獨(dú)特, 也就引起人們的廣泛關(guān)注, 援用有之, 質(zhì)疑有之, 漸漸地形成共識(shí)也有之。比如自晚唐《本事詩(shī)》和宋修《新唐書》推崇杜甫詩(shī)為“詩(shī)史”之后, 這個(gè)術(shù)語(yǔ)在談?wù)摱旁?shī)時(shí), 被廣為采用, 宋人重復(fù)之, 明人辯駁之, 清人闡發(fā)之, 不一而足。明代王世貞《藝苑卮言》卷三說(shuō):“沈休文云:‘子建“函京”之作, 仲宣“灞岸”之篇, 子荊“零雨”之章, 正長(zhǎng)“朔風(fēng)”之句, 并直舉胸情, 非傍詩(shī)史, 正以音律取高前式?!粍t少陵以前, 人固有‘詩(shī)史’之稱矣。” (29) 沈約此言, 見(jiàn)于他寫的《宋書·謝靈運(yùn)傳》附錄的“史臣曰”, 應(yīng)該理解為“詩(shī)的歷史”, 與評(píng)議杜詩(shī)為“詩(shī)史”并非一回事。但是既有始者, 就有繼之者, 在意義正變之間, “詩(shī)史”終于作為一個(gè)引人注目的詩(shī)學(xué)術(shù)語(yǔ)沉積在杜詩(shī)上。這就使我們有必要分析杜詩(shī)是如何把“詩(shī)”與“史”這樣兩個(gè)大文體概念結(jié)合在一起的, 是如何把詩(shī)的靈性和史的凝重綜合在一起的, 在其不合而合、合而不合的對(duì)位和錯(cuò)位中, 隱含著哪些詩(shī)學(xué)原則。由于中國(guó)是詩(shī)的大國(guó)、史的大國(guó), 加上杜甫是寫詩(shī)大家, “三大”碰頭, 定可發(fā)掘出舉世矚目的詩(shī)學(xué)智慧。 ? 再比如“沉郁頓挫”, 也是評(píng)論杜詩(shī)風(fēng)格的通用術(shù)語(yǔ)?!俺劣簟币?jiàn)于劉歆《與揚(yáng)雄書》, 謂“子云淡雅之才, 沉郁之思”?!邦D挫”見(jiàn)于陸機(jī)《文賦》“銘博約而溫潤(rùn), 箴頓挫而清壯”;《后漢書·鄭孔荀傳贊》也說(shuō):“北海天逸, 音情頓挫?!弊ⅲ骸邦D挫猶抑揚(yáng)也?!卑殉劣纛D挫綜合為一個(gè)詞語(yǔ), 說(shuō)來(lái)還是杜甫的《進(jìn)雕賦表》:“臣之述作, 雖不能鼓吹六經(jīng), 先鳴數(shù)子, 至于沉郁頓挫, 隨時(shí)敏捷, 揚(yáng)雄、枚皋之徒, 庶可企及也?!焙笕艘远鸥φZ(yǔ)論杜詩(shī), 這個(gè)詞語(yǔ)也就逐漸成為論杜詩(shī)的專用語(yǔ), 為任何一個(gè)認(rèn)真研究杜詩(shī)的人所不容回避。不回避還不夠, 順口滑過(guò)去也過(guò)于粗心, 現(xiàn)代詩(shī)學(xué)的責(zé)任要在見(jiàn)慣不怪之處追問(wèn)一個(gè)“為什么”, 進(jìn)行“成見(jiàn)透底”式的追問(wèn)。沉郁是深刻的主題、盤曲的情感和獨(dú)到的反思一類內(nèi)容因素, 渾融透射出來(lái)的風(fēng)格。頓挫是起伏的情緒、抑揚(yáng)的節(jié)奏、錯(cuò)綜的語(yǔ)序和回旋轉(zhuǎn)折的結(jié)構(gòu)一類形式因素, 糾結(jié)成的風(fēng)格。二者摩蕩碰撞, 以感情為中軸, 牽系著內(nèi)容和形式, 組成了杜詩(shī)抒情的共振機(jī)制。 ? 杜甫有一首七言歌行《丹青引贈(zèng)曹將軍霸》, 申涵光稱贊“此章首尾振蕩, 句句作意, 是古今題畫第一手” (《杜詩(shī)詳注》卷十三引) ;葉燮稱之為“變化神妙, 極慘淡經(jīng)營(yíng)之奇” (《原詩(shī)》卷四) 。 (30) 此詩(shī)抒寫的對(duì)象, 是唐人張彥遠(yuǎn)《歷代名畫記》所說(shuō)的“每詔寫御馬及功臣, 官至左武衛(wèi)將軍”的曹霸。詩(shī)是這樣開篇的:“將軍魏武之子孫, 于今為庶為清門。英雄割據(jù)雖已矣, 文采風(fēng)流今尚存。學(xué)書初學(xué)衛(wèi)夫人, 但恨無(wú)過(guò)王右軍。丹青不知老將至, 富貴于我如浮云?!边@是典型的中國(guó)人的思維方式, 一開頭就追根溯源, 探究“我從何處來(lái)”, 把史書立傳的方式化用于詩(shī)中。正如魏武帝曹操說(shuō)是漢相國(guó)曹參之后一樣, 這里說(shuō)曹霸是曹操的子孫, 這同時(shí)也為全詩(shī)展開了一個(gè)壯闊而蒼莽的時(shí)空。在巨大的時(shí)空中, 它思考著瞬間與永恒, 思考著曹操霸業(yè)的短暫和文采的久傳。又思考著才華與命運(yùn), 思考著曹霸刻苦學(xué)書學(xué)畫, 卻淪落為清貧的平民。而且把這近六百年的歷史折疊在一起, 把一個(gè)家族的遠(yuǎn)代祖孫的不同人生形態(tài)折疊在一起, 又在其間幾無(wú)痕跡地采用了《論語(yǔ)·述而篇》中孔子談?wù)摓槿颂幨乐赖碌膬删湓挕鞍l(fā)憤忘食, 樂(lè)而忘憂, 不知老之將至”, “不義而富且貴, 于我如浮云”, 這就形成了沉郁頓挫, 令人感慨多端、心靈震蕩的審美效應(yīng)。 ? 沉郁頓挫不僅體現(xiàn)于宏大的時(shí)空結(jié)構(gòu)中復(fù)雜的矛盾狀態(tài)的相互沖撞和相互闡釋, 而且體現(xiàn)于全詩(shī)多單元組合中, 相互銜接的一波三折、轉(zhuǎn)折回旋、高揚(yáng)下墜, 以及由此產(chǎn)生的振蕩力量。這首七言歌行本來(lái)要寫曹霸畫馬, 但它欲擒故縱, 不急于立即落筆, 而是蕩開筆墨, 先寫他畫功臣肖像:“開元之中常引見(jiàn), 承恩數(shù)上南薰殿。凌煙功臣少顏色, 將軍下筆開生面。良相頭上進(jìn)賢冠, 猛將腰間大羽箭。褒公鄂公毛發(fā)動(dòng), 英姿颯爽來(lái)酣戰(zhàn)。”曹霸為凌煙閣功臣著色添彩, 尤其是描繪褒國(guó)公段志玄、鄂國(guó)公尉遲敬德毛發(fā)飛動(dòng), 就像正在沙場(chǎng)酣戰(zhàn), 其人物畫的造詣已是非常高超。更有甚者, 就是他的鞍馬畫:“先帝御馬玉花驄, 畫工如山貌不同。是日牽來(lái)赤墀下, 迥立閶闔生長(zhǎng)風(fēng)。詔謂將軍拂絹素, 意匠慘淡經(jīng)營(yíng)中。斯須九重真龍出, 一洗萬(wàn)古凡馬空?!痹?shī)人于此猛然發(fā)力, 舉鼎一擲, 地動(dòng)山搖。隨之環(huán)顧四下茫茫, 寫此畫引起的種種反應(yīng):“玉花卻在御榻上, 榻上庭前屹相向。至尊含笑催賜金, 圉人太仆皆惆悵。弟子韓干早入室, 亦能畫馬窮殊相。干惟畫肉不畫骨, 忍使驊騮氣凋喪?!边@里采取對(duì)比的寫法, 御榻上的畫馬和赤墀下的真馬屹然對(duì)照, 真真假假, 假竟是更高的真。畫馬放在御榻上, 意味著皇帝對(duì)之愛(ài)不釋手。又進(jìn)行畫家和管馬養(yǎng)馬人的對(duì)比, 畫家享有至尊賜金的殊榮, 畫馬比真馬價(jià)高, 自然使管馬養(yǎng)馬人感到惆悵了。這樣還不夠, 又對(duì)曹霸和其他畫家進(jìn)行比較。前面已經(jīng)比較過(guò)他與眾畫工了, 這里又把他與受過(guò)王維賞識(shí)、以鞍馬畫馳名的弟子韓干作比較。曹霸畫馬的高明, 不只在于軀體豐滿, 而且在于骨骼清奇、神采飛揚(yáng), 在于神似超過(guò)形似了。詩(shī)的沉郁頓挫, 在左右開弓的對(duì)比中把人物的高才絕技渲染至極, 然后把他的命運(yùn)跌落至極:“將軍畫善蓋有神, 必逢佳士亦寫真。即今飄泊干戈際, 屢貌尋常行路人。途窮反遭俗眼白, 世上未有如公貧。但看古來(lái)盛名下, 終日坎纏其身。”這里呼應(yīng)了開頭的“為庶為清門”的說(shuō)法, 更進(jìn)一層地寫一代畫杰的飄泊窮愁, 他已經(jīng)淪落到為尋常行路人畫像, 靠賣畫度日了。結(jié)尾揭示了出眾的才華和凄涼的命運(yùn)之間的悖謬感, 其間感慨悲涼的氣氛, 增加了全詩(shī)沉郁頓挫的分量。進(jìn)而言之, 沉郁頓挫是由多種詩(shī)學(xué)因素和詩(shī)學(xué)原則建構(gòu)成的內(nèi)涵豐富的風(fēng)格, 既體現(xiàn)在巨大時(shí)空結(jié)構(gòu)中復(fù)雜矛盾要素的沖突摩蕩, 又體現(xiàn)在反復(fù)對(duì)比中折射出來(lái)的騷動(dòng)不安的成分, 而且它還應(yīng)該體現(xiàn)為深遠(yuǎn)的言外意、弦外音, 體現(xiàn)為意義的隱喻性。馬是初盛唐國(guó)力強(qiáng)勁的象征, “昭陵六駿”成了大唐開國(guó)武功的標(biāo)志。許多詩(shī)人都吟詠駿馬, 如李白有《天馬歌》:“天馬來(lái)自月支窟, 背為虎紋龍翼骨。”杜甫如此寫曹霸畫馬和淪落, 是否也隱含著借那匹“一洗萬(wàn)古凡馬空”的畫幅和畫人, 來(lái)祭奠盛唐的沉落呢?這是值得深長(zhǎng)思之的。 ? 四 把握關(guān)鍵命題與形成新詮釋學(xué)法則 以古人的感悟?yàn)槲蚝笏季S的根柢所在, 選擇一些含有真知灼見(jiàn)的共識(shí)性命題, 透視其深層的文化意義和思維方式, 進(jìn)行“成見(jiàn)透底”、而又具有超越性和創(chuàng)造性的詮釋—這種研究方法的關(guān)鍵在于把握命題, 形成具有自己獨(dú)特聲音的話語(yǔ)。拋棄古人的感悟, 謂之空疏和狂妄;拘泥古人的感悟, 謂之短見(jiàn)和冥頑。我們必須以開闊的當(dāng)代世界視野和充分的現(xiàn)代意識(shí), 重新深入地關(guān)照浩瀚淵博的古代智慧, 把古今心靈加以溝通。同時(shí)應(yīng)該看到, 這是人文科學(xué)領(lǐng)域一項(xiàng)稱得上“高、精、深”的工程, 不可操之過(guò)急, 不可囫圇吞棗, 不可貪多嚼不爛, 造成許多似是而非、半生半熟的“夾生飯”。當(dāng)然這種現(xiàn)象一時(shí)也難避免, 但明智的做法, 大概要循序漸進(jìn), 先行選擇若干研究深入、有得于心的命題和術(shù)語(yǔ), 進(jìn)行重點(diǎn)突破。這就是通觀全局, 選擇關(guān)鍵詞或關(guān)鍵命題逐一破解的研究策略。20世紀(jì)初年, 王國(guó)維選擇了“意境”或“境界”這個(gè)關(guān)鍵詞, 提出“境界為上”或“境界為探本之論”的命題, 然后對(duì)“造境/寫境”、“有我之境/無(wú)我之境”等境界類型進(jìn)行分析, 又獨(dú)具慧眼地以晚唐、五代、兩宋至清朝的詞學(xué)經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行印證和深化。他采取的就是通觀全局, 全神貫注地破解一二關(guān)鍵詞和關(guān)鍵命題的學(xué)術(shù)戰(zhàn)略。其所達(dá)到的學(xué)術(shù)效果, 為許多眉毛胡子一把抓的研究方式所望塵莫及。當(dāng)然, 受時(shí)代的局限, 他的許多用語(yǔ)還難免古今夾生之嫌, 但在中國(guó)現(xiàn)代文論話語(yǔ)體系尚未充分建立的時(shí)期, 把全部的感悟和詮釋的能力專注在一兩個(gè)具有學(xué)術(shù)開發(fā)價(jià)值的亮點(diǎn)或焦點(diǎn)上, 無(wú)疑是一種難得的智慧, 一種有效的行為。這是不可不辨的。 ? 類乎“意境”, 我國(guó)傳統(tǒng)詩(shī)話中存在著一些可以沿用和發(fā)揮的術(shù)語(yǔ), 比如前述的“感悟” (妙悟) , 以及“意象”之類。但是, 在使用這些術(shù)語(yǔ)的時(shí)候, 不能輕率用事, 必須在古人的本義和現(xiàn)代語(yǔ)境相參照之中, 界定其真實(shí)的意義, 并且清理其源流, 體驗(yàn)其意味, 印證其神髓, 區(qū)分其類型, 深化和轉(zhuǎn)化其內(nèi)涵, 使之能夠兼容于現(xiàn)代思維而保持其韻味和活性。這是一種非常踏實(shí)細(xì)致, 非常需要悟性感覺(jué)和理論穿透力的活計(jì), 切不可未經(jīng)深思, 就急急忙忙地用西方的流行說(shuō)法來(lái)曲解中國(guó)固有智慧, 或者閉著眼睛就廉價(jià)地把中國(guó)智慧裝進(jìn)外國(guó)的大口袋里。即以“意象”為例, 多少年來(lái)我們把這個(gè)傳統(tǒng)概念與西方的image 進(jìn)行通譯, 但是西方 image 傾于象 (肖像、映象、物象) , 與中國(guó)人對(duì)意象的認(rèn)識(shí)雖有所相通, 卻又存在著不同的文化生成和文化基因。中國(guó)人說(shuō)詩(shī), 開口就是“詩(shī)言志”, “志者, 意也”—有“五經(jīng)無(wú)雙許叔重”之稱的許慎《說(shuō)文解字》如是說(shuō)。中國(guó)“意象”二字, 意在象先, 意為統(tǒng)帥, 象為載體?!吨芤住は缔o上》談?wù)撘馀c象的關(guān)系, 用了兩個(gè)“子曰”, 先是“書不盡言, 言不盡意”;隨之發(fā)問(wèn):“然則圣人之意, 其不可見(jiàn)乎?”最后才引導(dǎo)出“圣人立象以盡意”這句名言的。這個(gè)順序不可忽視, 順序包含著文化生成的意義。由意到象, 這里呈示了中國(guó)詩(shī)學(xué)的心靈通道, 可以看作一種縮微性的人天關(guān)系模式。為了更準(zhǔn)確地表達(dá)中國(guó)人對(duì)意象的認(rèn)識(shí), 與其譯之為image , 不如譯之為 idea-image , 以便突出“意”在意象中的關(guān)鍵和先導(dǎo)作用, 以示其內(nèi)在的、與西方相關(guān)概念的異質(zhì)性。 ? 然而偉大的詩(shī)人雖然不脫離潛在的文化模式, 但他總能夠以自己對(duì)時(shí)代和人生的個(gè)性感受, 給潛在模式增添富有光彩的新智慧。清人宋征璧《抱真堂詩(shī)話》說(shuō):“杜詩(shī)詠馬, 李詩(shī)詠月, 各盡其變?!?(31) 李白選擇明月意象作為人與天對(duì)話的極妙搭檔, 把酒問(wèn)月, 與月同影共舞, 望月思鄉(xiāng), 欲上青天攬明月, 無(wú)不清奇新穎地表達(dá)了盛唐的風(fēng)流、豪放、憂郁和幻想, 以美輪美奐的智慧推進(jìn)了起于六朝的文人玩月習(xí)尚, 轉(zhuǎn)換為中秋佳節(jié)風(fēng)俗。也就是說(shuō), 詩(shī)人以個(gè)人的天才智慧, 增添了民族的共同的文化想象和風(fēng)俗趣味。清人賀裳《載酒園詩(shī)話》又說(shuō):“詠物詩(shī)惟精切乃佳, 如少陵之詠馬詠鷹, 雖寫生者不能到。” (32) 盛裝騎馬游春, 是盛唐最具特色的畫面, 與宋元以后文人畫的曠遠(yuǎn)山水趣味大異, 可見(jiàn)這種馬、鷹意象的選擇, 是帶有唐人的時(shí)代特征的。當(dāng)然, 選擇也不能排除個(gè)人趣味。杜甫不用海棠意象, 引得后人議論紛紛。宋人葛立方《韻語(yǔ)陽(yáng)秋》卷十六說(shuō):“杜子美居蜀累數(shù)年, 吟詠殆遍, 海棠奇艷, 而詩(shī)章獨(dú)不及, 何耶?……王荊公詩(shī)用此作梅花詩(shī), 最為有意, 所謂‘少陵為爾牽詩(shī)興, 可是無(wú)心賦海棠’?!?(33) 《古今詩(shī)話》對(duì)此作了這樣的解釋:“杜子美母名海棠, 子美諱之, 故《杜集》中絕無(wú)海棠詩(shī)?!币庀筮x擇的個(gè)人性, 往往滲入個(gè)人的閱歷, 比如杜甫在開元末年作《房兵曹胡馬》, 表現(xiàn)了一種凌云壯志;到安史之亂個(gè)人被貶官后作《瘦馬行》, 就變得滿臉風(fēng)塵了。寫鷹的詩(shī)篇也不少, 但更令人感興趣的是一些詩(shī)中往往鷹、馬對(duì)舉, 來(lái)一個(gè)天飛地馳。宋人黃徹《 溪詩(shī)話》卷二說(shuō):“《杜集》及馬與鷹甚多, 亦屢用屬對(duì), 如‘老驥倦知道, 蒼鷹饑易馴’;‘老驥思千里, 饑鷹待一呼’;‘老馬倦知道, 蒼鷹饑著人’;‘驥病思偏秣, 鷹愁怕苦籠’;‘放蹄知赤驥, 捩翅服蒼鷹’;‘老驥倦驤首, 饑鷹愁易馴’?!?(34) 鷹、馬意象的分述與對(duì)舉的頻繁出現(xiàn), 是杜甫早年從盛唐氣象汲取魄力的結(jié)果。但在后期較多轉(zhuǎn)變?yōu)轲圍?、老驥的復(fù)合意象, 說(shuō)明詩(shī)人已經(jīng)把自己在安史之亂中顛沛流離的人生閱歷“復(fù)合”進(jìn)去或滲透進(jìn)去了, 而且這些禽畜如同人一般可知、可思、可愁、可待, 意味著詩(shī)人把自己的生命情感移植或轉(zhuǎn)借出去, 隱隱然來(lái)一個(gè)人與自然意象渾融感通了。對(duì)于大量存在的古代詩(shī)歌、尤其是近體詩(shī)的格律規(guī)矩, 在明白古人的法則之后, 重要的是化解古人的法則, 建立新的詮釋學(xué)法則。化解的方法就是把這些規(guī)矩繩墨當(dāng)作在詩(shī)史發(fā)展的特定時(shí)期的特定現(xiàn)象, 對(duì)之進(jìn)行祛蔽、還原、解讀、透視, 考察其語(yǔ)言文字的和歷史文化的根源, 審視其深層的語(yǔ)言哲學(xué)、時(shí)空意識(shí)和生命體驗(yàn)方式。這是因?yàn)楝F(xiàn)象可以千變?nèi)f化, 但根源、哲理、意識(shí)和思維方式, 則是可以古今相參相貫的。歐陽(yáng)修《六一詩(shī)話》說(shuō):“陳公偶得杜集舊本, 文多脫誤, 至《送蔡都尉詩(shī)》云:‘身輕一鳥’, 其下脫一字。陳公因與數(shù)客各用一字補(bǔ)之?;蛟啤病? 或云‘落’, 或云‘起’, 或云‘下’, 莫能定。其后得一善本, 乃是‘身輕一鳥過(guò)’。陳公嘆服, 以為雖一字, 諸君亦不能到也?!?(35) 古人詩(shī)篇短小, 往往使出“吟安一個(gè)字, 捻斷數(shù)莖須”的錘煉工夫?!盾嫦獫O隱叢話·前集》卷十九, 記述賈島對(duì)“鳥宿池邊樹, 僧敲月下門”詩(shī)句的“推敲”苦吟;洪邁《容齋續(xù)筆》卷八記載:“王荊公絕句 (《泊船瓜洲》) 云:‘京口瓜洲一水間, 鐘山只隔數(shù)重山。春風(fēng)又綠江南岸, 明月何時(shí)照我還?!瘏侵惺咳思也仄洳?, 初云‘又到江南岸’, 圈去‘到’字, 注曰不好, 改為‘過(guò)’;復(fù)圈去而改為‘入’, 旋改為‘滿’, 凡如此十許字, 始定為‘綠’?!?(36) 這些知名的事例表明, 古代詩(shī)作中蘊(yùn)含著敏慧而深刻的語(yǔ)言哲學(xué)。由此產(chǎn)生了“一字師”的美譽(yù)和“詩(shī)眼”一類術(shù)語(yǔ), 說(shuō)明一字用得高明, 足以提升全詩(shī)的精神, 點(diǎn)亮全詩(shī)的眼睛。根由于中國(guó)文字單字成義, 尤其是古代詩(shī)中單字之義具有相當(dāng)?shù)淖宰阈裕?加上語(yǔ)句語(yǔ)法組織的自由度和詞性變換的頻繁性, 詩(shī)句中的文字選擇也就是詩(shī)人的靈性、工力和生命感覺(jué)的極好考驗(yàn)和體現(xiàn)。沒(méi)有對(duì)中國(guó)文字的精微感覺(jué), 不可能成為杰出的中國(guó)詩(shī)人。 ? 這種文字敏感, 也傳染了古人的詩(shī)話?!俄嵳Z(yǔ)陽(yáng)秋》卷一說(shuō):“老杜寄身于兵戈騷屑之中, 感時(shí)對(duì)物, 則悲傷系之。如‘感時(shí)花濺淚’是也。故作詩(shī)多用自字?!短锔改囡嬙?shī)》云:‘步隨春風(fēng), 村村自花柳?!肚矐言?shī)》云:‘愁眼看霜露, 寒城菊自花。’《憶弟詩(shī)》云:‘故園花自發(fā), 春日鳥還飛?!度漳涸?shī)》云:‘風(fēng)月自清夜, 江山非故園。’《滕王亭子》云:‘古墻猶竹色, 虛閣自松聲。’言人情對(duì)境, 自有悲喜, 而不能累無(wú)情之物也?!?(37) 其實(shí)這里的“自”字, 多占據(jù)了動(dòng)詞位置, 既強(qiáng)化了其本是情態(tài)虛詞的情感分量, 也隱含著不少尚未說(shuō)出來(lái)的動(dòng)詞因素。“自”字把詩(shī)人的感覺(jué)、尤其是落寞孤獨(dú)的感覺(jué)賦予外物了。這就把虛詞用活了, 活在本自空虛, 卻蘊(yùn)含著豐富的人的感覺(jué)和情態(tài)。正如宋人范希文《對(duì)床夜話》卷二所說(shuō):“虛活字極難下, 虛死字尤不易。蓋雖是死字, 欲使之活, 此所以為難。老杜‘古墻猶竹色, 虛閣自松聲’及‘江山有巴蜀, 棟宇自齊梁’, 人到于今誦之。予近讀其《瞿塘兩崖》詩(shī)云:‘入天猶石色, 穿水忽云根?!q’‘忽’二字如浮云著風(fēng), 閃爍無(wú)定, 誰(shuí)能跡其妙處。他如‘江山且相見(jiàn), 戎馬未安居’, ‘故國(guó)猶兵馬, 他鄉(xiāng)亦鼓鼙’, ‘地偏初衣袷, 山擁更登危’, ‘詩(shī)書遂墻壁, 奴仆且旌旄’, 皆用力于一字?!?(38) 前面講的無(wú)情物, 這里提到的虛死字, 都是指尚未進(jìn)入詩(shī)的生命整體之前的孤立的物和字, 或者被從詩(shī)的生命整體割裂出去的游離的物和字, 再或者是被拙劣地拼湊在一起, 不能形成詩(shī)之統(tǒng)一生命體的零散的物和字。正好拿古希臘亞里斯多德說(shuō)過(guò)的一句話來(lái)打比方:離開身體的斷臂, 將不再是一只手而是一堆肉。因此, “一字師”不能孤立為師, 必須在詩(shī)的有機(jī)整體中賦予“一字”的意義和生命, 始可為師。 ? 李杜是具有第一流的生命輻射力的詩(shī)人, 他們?cè)诎焉椛浣o文字和外物的時(shí)候, 無(wú)處不打上自己的印記。真正的寫詩(shī)者, 處在一種特殊的精神狀態(tài), 外物和文字就是在這種特殊精神狀態(tài)中組合成新的生命。大概出于對(duì)特殊精神狀態(tài)和生命輻射的領(lǐng)悟, 清人吳喬在《答萬(wàn)季野詩(shī)問(wèn)》中如此分辨詩(shī)與文:“又問(wèn):‘詩(shī)與文之辨?’答曰:‘二者意豈有異?唯體制辭語(yǔ)不同耳。意喻之米, 文喻之炊而為飯, 詩(shī)喻之釀而為酒。飯不變米形, 酒形質(zhì)盡變。啖飯則飽, 可以養(yǎng)生, 可以盡年, 為人事之正道;飲酒則醉, 憂者以樂(lè), 喜者以悲, 有不知其所以然者?!?(39) 趙執(zhí)信《談龍錄》對(duì)這番米、飯、酒的比喻甚為激賞, 稱道:“至哉言乎!” (40) 依照這種分析, 酒意或醉性, 既是詩(shī)的存在形態(tài), 也是作詩(shī)的精神狀態(tài)和思維方式。金代元好問(wèn)《后飲酒五首》評(píng)論詩(shī)酒因緣說(shuō):“酒中有勝地, 名流所同歸?!钡潜M管竹林七賢和陶淵明飲酒都很有名, 可真正把醉態(tài)思維深刻地引入詩(shī)創(chuàng)造之中的, 當(dāng)推李白。當(dāng)他“抽刀斷水水更流, 舉杯銷愁愁更愁”的時(shí)候, 他創(chuàng)造了大氣鼓蕩、用字復(fù)沓回環(huán)的十一言長(zhǎng)句:“棄我去者昨日之日不可留, 亂我心者今日之日多煩憂?!?(《宣州謝月兆樓餞別校書叔云》) 這就把古詩(shī)的造句規(guī)矩打破了, 創(chuàng)造出前所未有的奇句。當(dāng)他裘馬換酒以銷萬(wàn)古愁的時(shí)候, 他對(duì)于句式又是長(zhǎng)短不拘, 滔滔然奇句迭出:“君不見(jiàn)黃河之水天上來(lái), 奔流到海不復(fù)回。君不見(jiàn)高堂明鏡悲白發(fā), 朝如青絲暮成雪?!?(《將進(jìn)酒》) 開頭兩句就顯示了奇警飛騰、氣勢(shì)磅礴的想象力, 第一句把空間極限地?fù)伍_, 撐開到天海之間;第二句把時(shí)間極限地凝縮, 凝縮到朝夕之間。語(yǔ)句開闔自如, 情感氣勢(shì)淋漓, 狂幻狂醉, 狂歡狂愁, 文字在簸蕩奔瀉中打上了詩(shī)人醉態(tài)思維的烙印。 ? 與酒在發(fā)酵使米的形質(zhì)盡變有點(diǎn)類似, 詩(shī)在特殊的精神狀態(tài)中使語(yǔ)言發(fā)酵, 出現(xiàn)詞性變化、語(yǔ)序跳躍或顛倒錯(cuò)綜。它以語(yǔ)言的非常態(tài), 體現(xiàn)生命的新鮮活躍或騷動(dòng)不安, 換言之, 非常態(tài)的語(yǔ)言形式成了生命的證明。對(duì)杜甫《秋興八首》其八的那句“香稻啄殘鸚鵡粒, 碧梧棲老鳳凰枝”, 《優(yōu)古堂詩(shī)話》稱之為“斡旋句法”, 《詩(shī)人玉屑》卷三稱之為“錯(cuò)綜句法”。它把“香稻粒”、“碧梧枝”拆開而重新組合, 本是主語(yǔ)的鸚鵡、鳳凰成了賓語(yǔ)的限定詞, 本是賓語(yǔ)限定詞的香稻、碧梧反而成了可以施動(dòng)的主語(yǔ)。語(yǔ)序的顛倒錯(cuò)綜, 別開生面地表達(dá)了杜甫晚年回憶早年游覽長(zhǎng)安上林苑的似夢(mèng)似幻的精神狀態(tài)和凌亂紛雜的失落感, 應(yīng)該視為深刻的生命印記?!对?shī)人玉屑》卷十六又提到一種“離析句法”:“杜子美善于用故事及常語(yǔ), 多離析或倒其句而用之。蓋如此則語(yǔ)峻而體健, 意亦深穩(wěn)矣。如‘露從今夜白, 月是故鄉(xiāng)明’之類是也?!?(41) 這句出自題為《月夜憶舍弟》的詩(shī), 它把“白露”這樣的農(nóng)事節(jié)氣和“明月”這樣的自然意象加以拆卸, 顛倒組合, 使白、明這樣的詞語(yǔ)在特殊的位置上變換出動(dòng)詞性, 從而在語(yǔ)序和詞性的錯(cuò)綜變化中浸入了、或生發(fā)出涼秋月夜懷人懷鄉(xiāng)的深摯的情感。詩(shī)的語(yǔ)言哲學(xué), 是超常規(guī)的語(yǔ)言形式和由此激發(fā)出生命意義的哲學(xué), 這種哲學(xué)不明說(shuō)而有深味, 是一種感悟型或滋味型的哲學(xué)。 ? 在談?wù)撛?shī)的語(yǔ)言哲學(xué)的超常性的時(shí)候, 我們已經(jīng)不時(shí)地涉及這些語(yǔ)言方式中蘊(yùn)含的時(shí)空組合的特點(diǎn)。詩(shī)的時(shí)空雖以自然時(shí)空為參照, 但它本質(zhì)上是一種心理時(shí)空, 一種包容著各種意象組合、文化意義和情感波紋的心理時(shí)空。這種時(shí)空存在狀態(tài), 在用典 (用事) 上體現(xiàn)得尤為明顯。不管是對(duì)典故的明用暗用、正用反用, 它在借用歷朝歷代人物故實(shí)的過(guò)程中, 都超越了時(shí)間空間的日常狀態(tài)和秩序, 出現(xiàn)了時(shí)間空間的大跨度跳躍或匪夷所思的顛倒錯(cuò)綜。李白《留別龔處士》詩(shī)云:“柳深陶令宅, 竹暗辟疆園?!币苍S是詩(shī)人看到龔處士的住宅園林柳竹茂盛幽靜吧, 他竟然由此聯(lián)想到五柳先生陶淵明的隱逸趣味, 又對(duì)仗地、也是跳躍地聯(lián)想到吳郡顧辟疆的花園, 大概也順帶聯(lián)想到王獻(xiàn)之曾瀟灑地游過(guò)這家名園, 王徽之曾在空?qǐng)@種竹, 聲稱“何可一日無(wú)此君”的雅趣。詩(shī)的用典就這樣把時(shí)代參差地域遠(yuǎn)隔的人物, 連同他們的掌故和趣味, 重新組合成一個(gè)富有詩(shī)意的心理時(shí)空。李白《行路難三首》其三又說(shuō):“吾觀自古賢達(dá)人, 功成不退皆殞身。子胥既棄吳江上, 屈原終投湘水濱。陸機(jī)雄才豈自保, 李斯說(shuō)駕苦不早;華亭鶴唳詎可聞, 上蔡蒼鷹何足道?!边@里并列了四個(gè)歷史人物:春秋末年輔助吳王夫差實(shí)現(xiàn)霸業(yè)的伍子胥, 被賜死棄尸于吳江;戰(zhàn)國(guó)時(shí)代曾得到楚懷王信用的屈原, 落得投江殉難;晉朝富有才華的陸機(jī), 遇害時(shí)嘆息“華亭鶴唳, 豈可復(fù)聞乎”;秦朝貴為丞相的李斯, 被腰斬之前, 感慨不能再牽黃犬、擎蒼鷹, 出上蔡門逐狡兔。典故的運(yùn)用, 須有一條潛在的意義線索, 即所謂“夫子之道, 一以貫之”。這段詩(shī)中, 時(shí)空涉及春秋、戰(zhàn)國(guó)、秦、晉諸朝代, 但都聚焦于賢 (有智慧) 達(dá) (有職位) 者須功成而身退, 不然, 則由于政治上的無(wú)信義、多讒言、好傾軋, 險(xiǎn)象叢生, 勢(shì)必帶來(lái)身家之禍。詩(shī)人在這么一種潛在的意義線索的貫穿下, 建立了一個(gè)新的心理時(shí)空世界, 錯(cuò)綜組合著諸多時(shí)代的人物事件。這就是古代詩(shī)歌中用典的時(shí)空秘密, 詩(shī)人成了心理時(shí)空的創(chuàng)造者。接著這段詩(shī), 詩(shī)人又創(chuàng)造出他的理想人物:“君不見(jiàn)吳中張翰稱達(dá)生, 秋風(fēng)忽憶江東行。且樂(lè)生前一杯酒, 何須身后千載名?!边@個(gè)典故見(jiàn)于《世說(shuō)新語(yǔ)》:“張季鷹 (翰) 辟齊王東曹掾, 在洛, 見(jiàn)秋風(fēng)起, 因思吳中菰菜羹、鱸魚膾……遂命駕便歸。俄而齊王敗, 時(shí)人皆謂見(jiàn)機(jī)?!庇终f(shuō):“張季鷹縱任不拘, ……或謂之曰:‘卿乃可縱適一時(shí), 獨(dú)不為身后名邪?’答曰:‘使我有身后名, 不如即時(shí)一杯酒?!?(42) 這里主張洞達(dá)人的生存意義, 與其為傾軋殘殺的王公貴族賣命, ? 不如回家鄉(xiāng)去品嘗菰羹、鱸膾、酒, 達(dá)致生命的自由, 從而以道家思想和名士風(fēng)度來(lái)提升人生的境界。在這種心理時(shí)空的建構(gòu)中, 詩(shī)人是以清靜的自然人生對(duì)抗紛擾的社會(huì)人生的。典故在明用暗用、正用反用中, 顯得形態(tài)多姿, 尤其是反用仿佛是今人與古人穿越時(shí)空的別具趣味的對(duì)話, 新鮮活潑而帶幽默感。杜甫《九日藍(lán)田崔氏莊》詩(shī)云:“老去悲秋強(qiáng)自寬, 興來(lái)今日盡君歡。羞將短發(fā)還吹帽, 笑倩旁人為正冠。藍(lán)水遠(yuǎn)從千澗落, 玉山高并兩峰寒。明年此會(huì)知誰(shuí)?。孔戆衍镙亲屑?xì)看。”杜甫在乾元元年47歲貶為華州司功參軍, 在年漸老、位益微的情景中, 參加重陽(yáng)節(jié)宴會(huì), 大概只能強(qiáng)顏為歡。他在秋風(fēng)蕭颯、神志悲愴之際, 精神穿越了四百余年的時(shí)間, 想到了晉朝的另一位“參軍”。據(jù)《晉書·孟嘉傳》記載:“ (孟嘉) 后為征西 (大將軍) 桓溫參軍, 溫甚重之。九月九日, 溫宴龍山, 僚佐畢集。時(shí)佐吏并著戎服, 有風(fēng)至, 吹嘉帽墮落, 嘉不之覺(jué)。溫使左右勿言, 欲觀其舉止。嘉良久如廁, 溫令取還之, 命孫盛作文嘲嘉, 著嘉坐處。嘉還見(jiàn), 即答之, 其文甚美, 四坐嗟嘆?!?(43) 彼參軍實(shí)在非此參軍可比, 杜甫在援引這個(gè)名士典故的時(shí)候, 自顧年老發(fā)短, 又無(wú)重臣青睞, 就反用此典, 以落帽為羞, 請(qǐng)人為正冠以遮羞, 從而滲入濃濃的人生苦澀味了。宋人楊萬(wàn)里《誠(chéng)齋詩(shī)話》說(shuō):“‘羞將短發(fā)還吹帽, 笑倩旁人為正冠?!瘜⒁皇路v作一聯(lián), 又孟嘉以落帽為風(fēng)流, 少陵以不落為風(fēng)流, 翻盡古人公案, 最為妙法。” (44) 典故反用具有雙重功能, 既錯(cuò)綜了時(shí)空, 又扭轉(zhuǎn)意義, 甜酸苦辣諸味混雜, 在予人感慨之時(shí)增加抒寫的活力。用典是近體詩(shī)具形式的內(nèi)容, 對(duì)仗則是近體詩(shī)有意義的形式, 后者也是與漢語(yǔ)單字成義、字分聲調(diào)的特質(zhì)相聯(lián)系的。同時(shí), 中國(guó)思想如《周易·系辭上》所言“一陰一陽(yáng)之謂道”, 陰陽(yáng)相配, 對(duì)偶乃成。不過(guò), 我們讀古代詩(shī)話發(fā)現(xiàn), 近體詩(shī)的對(duì)仗方式多姿多彩, 實(shí)際上是要充分發(fā)揮詩(shī)人的主觀能動(dòng)性, 化解對(duì)仗可能出現(xiàn)的刻板性為表達(dá)的多樣靈活性。比如《詩(shī)人玉屑》卷七就羅列了唐代上官儀的“詩(shī)有六對(duì)”的說(shuō)法, 區(qū)分出正名對(duì)、同類對(duì)、連珠對(duì)、雙聲對(duì)、疊韻對(duì)、雙擬對(duì);又說(shuō)“詩(shī)有八對(duì)”, 即的名對(duì)、異類對(duì)、雙聲對(duì)、疊韻對(duì)、連綿對(duì)、雙擬對(duì)、回文對(duì)、隔句對(duì);此外還論及巧對(duì)、佳對(duì)、的對(duì)、奇對(duì)、借對(duì)。如此式樣翻新, 追求的乃是對(duì)仗中的無(wú)窮變化, 追求對(duì)仗中的不對(duì)仗、對(duì)位中的錯(cuò)位、外在對(duì)偶中的內(nèi)在參差, 賦予對(duì)仗更多的流動(dòng)感。這里也可以用得上《周易》中變的哲學(xué), 或其《系辭上》所說(shuō)的“參伍以變, 錯(cuò)綜其數(shù)。通其變, 遂成天下之文;極其數(shù), 遂成天下之象”。李白才氣盛, 向以超越格律對(duì)仗著稱, 但他也常以對(duì)仗妙句, 增加詩(shī)篇的神采。《與夏十二登岳陽(yáng)樓》寫道:“雁引愁心去, 山銜好月來(lái)。”從字面看來(lái), 此聯(lián)不可謂對(duì)仗不妥帖, 但仔細(xì)思量, 動(dòng)物的雁對(duì)靜物的山, 雁引去的是內(nèi)在的無(wú)形的愁心, 相對(duì)的卻是山銜來(lái)的有形的好月。這一對(duì)仗的飄逸靈動(dòng), 實(shí)在得助于形為對(duì)仗, 而神含變異和流動(dòng)?!肚锏切侵x月兆北樓》有“兩水夾明鏡, 雙橋落彩虹”這樣瑰麗奇幻的對(duì)句也就罷了, 偏又來(lái)了“人煙寒柚橘, 秋色老梧桐”這樣蒼涼深沉的對(duì)句。后者是一個(gè)活對(duì), 假若死扣起來(lái), 它是對(duì)得不算工整的, 人煙和秋色孤立看來(lái)是難以對(duì)應(yīng)的, 柚、橘是兩種果樹, 梧桐是一種樹木, 對(duì)起來(lái)簡(jiǎn)直有點(diǎn)參差難合。但它的寒字、老字用得太獨(dú)特、太妙了, 也就使得那些參差隔膜的地方不合而合, 甚至合得妙不可言了。 ? 杜甫是講究對(duì)仗的精審和大模樣的, 《閣夜》中“五更鼓角聲悲壯, 三峽星河影動(dòng)搖”, 《登高》中“無(wú)邊落木蕭蕭下, 不盡長(zhǎng)江滾滾來(lái)”, 對(duì)仗何等講究推敲, 而魄力又何其宏大。但他也常常改變花樣, 比如清人沈德潛《說(shuō)詩(shī)語(yǔ)》卷下說(shuō):“對(duì)仗固須工整, 而亦有一聯(lián)中本句自為對(duì)偶者。五言如王摩詰‘赭圻將赤岸, 擊汰復(fù)揚(yáng)舟令’, 七言如杜必簡(jiǎn)‘伐鼓撞鐘驚海上, 新裝玄服照江東’, 杜子美‘桃花細(xì)逐楊花落, 黃鳥時(shí)兼白鳥飛’之類, 方板中求活時(shí)或用之?!?(45) 杜甫句中, 以桃花和楊花、黃鳥和白鳥作當(dāng)句對(duì), 但對(duì)偶中重復(fù)了花、鳥二字, 應(yīng)視為對(duì)偶的變體, 變則顯得不過(guò)分拘泥。又如杜甫的五言律詩(shī)《江亭》, 那聯(lián)“水流心不競(jìng), 云在意俱遲”, 心和意的意義有所重疊, 這類重疊可一不可二, 不然就會(huì)落入“合掌”的窠臼。但這里的“水流”和“云在”, 一寫動(dòng), 一寫靜;一寫地, 一寫天, 就使得心和意的意義粘連處被大幅度分離, 形成了俯仰于天地間的清曠。更何況它的前一句是否定句, 后一句是肯定句, 語(yǔ)氣上一推一挽, 具有一種潛在的張力。無(wú)心與江水競(jìng)爭(zhēng)奔流的速度, 而有意與云彩共享情境的悠閑, 在否定肯定之間, 詩(shī)人與天地萬(wàn)象交流著生命信息。明人胡應(yīng)麟《詩(shī)藪》內(nèi)編卷五說(shuō):“七言律, 對(duì)不屬則偏枯, 太屬則板弱。二聯(lián)之中, 必使極精切而極渾成, 極工密而極古雅, 極整嚴(yán)而極流動(dòng), 乃為上則?!?(46) 清人薛雪《一瓢詩(shī)話》說(shuō):“發(fā)端斷不可草率, 對(duì)仗切不可齊整。要知草率發(fā)端, 下無(wú)聲勢(shì);齊整對(duì)仗, 定少氣魄?!?(47) 這些話從“對(duì)不盡屬”、對(duì)仗中蘊(yùn)含不對(duì)仗的道理出發(fā), 我們可以用新的眼光詮釋出“兩極求三”、典重中求流動(dòng)的哲學(xué)原理或詩(shī)學(xué)原理, 它是深刻地貫穿于李杜詩(shī)學(xué)之中的。 ? 五 詩(shī)人才性與民族精神情境、家族文化基因 李白比杜甫年長(zhǎng)十一歲, 這十一年在平平安安的歲月, 只不過(guò)是彈指之間的短暫一瞬, 但在公元8世紀(jì)唐王朝由極盛、忽亂到急衰的巨變歷程中, 它卻劃出了兩個(gè)時(shí)代, 彌漫著兩種不同的民族精神氛圍、兩種不同的人生感受烙印。李杜的時(shí)代有所交叉重疊, 但更本質(zhì)的是他們的時(shí)代有所遞變翻轉(zhuǎn)。在某種意義上說(shuō), 李白是大了半代人的杜甫, 杜甫是小了半代人的李白。認(rèn)清這一點(diǎn)很重要, 它可以使人們進(jìn)入當(dāng)時(shí)情境, 知人論世, 窺見(jiàn)一些李杜關(guān)系的真實(shí)面目。比如, 杜甫屢屢作詩(shī)贈(zèng)李白、呈李白、懷李白、憶李白、夢(mèng)李白, 推崇“白也詩(shī)無(wú)敵, 飄然思不群”, “筆落驚風(fēng)雨, 詩(shī)成泣鬼神”;李白贈(zèng)杜甫的詩(shī)感情卻平淡得多, 甚至作《戲贈(zèng)杜甫》詩(shī)云:“飯顆山頭逢杜甫, 頭戴笠子日卓午。借問(wèn)別來(lái)太瘦生, 總為從前作詩(shī)苦?!鳖H有些前人為這種“不公平”的現(xiàn)象憤憤不平, 其實(shí), 考慮到李白在開元、天寶盛世就詩(shī)才敏捷, “斗酒百篇”, 詩(shī)風(fēng)飄逸, 有“謫仙人”之譽(yù), 與王維一道占盡了一時(shí)風(fēng)流;而杜甫到了天寶末年才詩(shī)筆漸健, 至德、乾元年間杰作迭出, 廣德、大歷之際詩(shī)風(fēng)達(dá)到爐火純青。兩相對(duì)比, 李白明星早照, 杜甫大器晚成, 他們?cè)谔鞂毲捌冢?也就是李白40多歲、杜甫30出頭而交游于中原的梁、宋及魯?shù)臅r(shí)候, 杜甫尚屬后生晚輩, 無(wú)論在詩(shī)的成就和聲譽(yù)上, 與李白均非同一等級(jí)。因此李白對(duì)杜甫的調(diào)侃, 以及杜甫對(duì)李白的尊崇, 都是出自身份所限和人情之常。盛世多俊才, 亂世多苦思, 才華類型各有所宜, 從作為詩(shī)人的才性發(fā)揮而言, 可以說(shuō)時(shí)代沒(méi)有虧待李白, 也沒(méi)有虧待杜甫。他們的性格, 究竟成了自己時(shí)代的性格和精神狀態(tài)的極好像征。 ? 即便以李杜二人對(duì)諸體詩(shī)歌的擅長(zhǎng)程度而言, 也是個(gè)人才性和詩(shī)歌發(fā)展的歷史階段交互作用的結(jié)果。五、七言絕句是詩(shī)歌中的輕騎兵, 篇幅極小, 格律上可以隨意截取五、七言律詩(shī)的或前、或中、或后四句, 簡(jiǎn)便靈活, 適宜于明快清俊之才, 在近體詩(shī)格律成熟的過(guò)程中, 也較易得風(fēng)氣之先。因此沈亻全期、宋之問(wèn)探索的基礎(chǔ)上, 在李白所處的開元、天寶盛世就出現(xiàn)不少精品, 廣為吟唱。清人管世銘《讀雪山房唐詩(shī)凡例》說(shuō):“王維妙悟, 李白天才, 即以五言絕句一體論之, 亦古今之岱、華也”;七絕則“摩詰 (王維) 、少伯 (王昌齡) 、太白三家, 鼎足而立, 美不勝收”, “少陵絕句, 《逢龜年》一首而外, 皆不能工, 正不必曲為之說(shuō)”。至于律詩(shī)、尤其是排律, 容量較大, 格律精嚴(yán), 需要積累工力和工夫, 也需要復(fù)雜深邃的社會(huì)人生體驗(yàn), 不同程度地帶有集大成的意味, 這倒是比較適合杜甫的才性和閱歷, 適合于他那個(gè)時(shí)期的詩(shī)歌發(fā)展階段。上引的《讀雪山房唐詩(shī)凡例》雖然稱贊對(duì)于七律“王右丞 (維) 精深華妙, 獨(dú)出冠時(shí);終唐之世, 與少陵分席而坐者, 一人而已矣”;但它還是盛贊“七言律詩(shī), 至杜工部而曲盡其變。蓋昔人多以自在流行出之, 作者獨(dú)加以沉郁頓挫。其氣盛, 其言昌, 格法、句法、字法、章法, 無(wú)美不具, 無(wú)奇不臻, 橫絕古今, 莫能兩大”。又總括言之:“杜工部有三體詩(shī)古今無(wú)兩:七言古、七言律、五言長(zhǎng)排也?!?(48) 考慮到李杜的才性特長(zhǎng)和詩(shī)體變遷選擇, 明人王世貞《藝苑卮言》卷四作了這樣的判斷:“五言律、七言歌行, 子美神矣, 七言律, 圣矣。五七言絕, 太白神矣, 七言歌行, 圣矣, 五言次之。太白之七言律, 子美之七言絕, 皆變體, 間為之可耳, 不足多法也?!?(49) 才性的差異受歷史時(shí)代變遷的推移, 造成詩(shī)人閱歷和對(duì)世界感覺(jué)色調(diào)的變化, 沉積為李杜詩(shī)風(fēng)的不同。清人賀貽孫《詩(shī)筏》把英雄一詞拆開, 對(duì)二者的詩(shī)風(fēng)差異作了極有特色的表述:“詩(shī)亦有英分雄分之別。英分常輕, 輕者不在骨而在腕, 腕輕故宕, 宕故逸, 逸故靈, 靈故變, 變故化, 至于化而英之分始全, 太白是也。雄分常重, 重者不在肉而在骨, 骨重故沉, 沉故渾, 渾故老, 老故變, 變故化, 至于化而雄之分始全, 少陵是也。若夫骨輕則佻, 肉重則板, 輕與重不能至于變化, 總是英雄之分未全耳?!?(50) 英者, 華也, 講究清俊華貴, 飄逸得有點(diǎn)舉重若輕;雄者, 鳥父也, 男性也, 追求威武雄壯, 沉郁得有點(diǎn)舉輕若重。二者合而言之, 顯示英雄本色;分而言之, 顯示了英雄本色的不同側(cè)面、不同情調(diào)。正因?yàn)槔疃磐鞑煌桑?盛唐詩(shī)壇才能雙峰并峙, 顯示出中國(guó)詩(shī)學(xué)智慧的多樣性和開闊性。 ? 考察李杜的詩(shī)學(xué)風(fēng)格和詩(shī)學(xué)能力的時(shí)候, 除了要看到時(shí)代變遷在他們身上的投影, 以及詩(shī)史歷程為他們提供的不同舞臺(tái)之外, 也不應(yīng)該忽視家族文化基因在他們身上的遺傳。李白自稱“隴西布衣” (《與韓荊州書》) , 簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單的四個(gè)字蘊(yùn)含著豐富的信息。這里既有家族文化基因的自白, 也有自己社會(huì)身份和角色的認(rèn)定, 對(duì)其詩(shī)學(xué)風(fēng)格發(fā)生著潛在的長(zhǎng)遠(yuǎn)的作用。邊地文化比起中原文化、尤其是廟堂文化, 具有更多的野性活力;布衣文化比起貴族文化更多幾分清新剛健, 更不遵守刻板的教條和規(guī)矩。這就使得他的詩(shī)創(chuàng)作帶上比較充分的精神自由, 才華往往超越格律而顯得卓爾不群, 有時(shí)露出《蜀道難》中“其險(xiǎn)也若此, 嗟爾遠(yuǎn)道之人胡為乎來(lái)哉”一類“野調(diào)” (施補(bǔ)華《峴傭說(shuō)詩(shī)》) , 更多的則是如杜甫所形容的“痛飲狂歌”、“飛揚(yáng)跋扈” (《贈(zèng)李白》) 。 ? 杜甫雖然也自稱“杜陵布衣” (《自京赴奉先縣詠懷五百字》) , 自稱“少陵野老” (《哀江頭》) , 但這是他在動(dòng)蕩時(shí)世中得不到歸宿, 或?qū)ι鐣?huì)現(xiàn)象采取批判態(tài)度時(shí)選擇的一種平民立場(chǎng)。他對(duì)自己家世津津樂(lè)道者, 遠(yuǎn)溯晉朝鎮(zhèn)南大將軍當(dāng)陽(yáng)縣侯、即他十三世祖杜預(yù), 曾作《祭遠(yuǎn)祖當(dāng)陽(yáng)君文》祭奠這位有“杜武庫(kù)”和“《左傳》癖”綽號(hào)的祖先, 尤其是他作《春秋左氏經(jīng)傳集解》的文化業(yè)績(jī)。近則念念不忘他的祖父、詩(shī)人杜審言, 他對(duì)友人和孩子反復(fù)夸耀“吾祖詩(shī)冠古” (《贈(zèng)蜀僧閭丘師兄》) , “詩(shī)是吾家事” (《宗武生日》) 。這種家學(xué)淵源, 使杜甫自少就耳濡目染, 形成了講究格律規(guī)矩的詩(shī)學(xué)思維習(xí)慣。王夫之《姜齋詩(shī)話》卷下說(shuō):“近體, 梁、陳已有, 至杜審言而始葉于度。” (51) 明人胡應(yīng)麟《詩(shī)藪》內(nèi)編卷四又說(shuō):“初唐無(wú)七言律, 五言亦未超然。二體之妙, 杜審言實(shí)為首創(chuàng)。五言則‘行止皆無(wú)地’、‘獨(dú)有宦游人’;排律則‘六位乾坤動(dòng)’、‘北地寒應(yīng)苦’;七言則‘季冬除夜’、‘毗陵震澤’, 皆極高華雄整。少陵繼起, 百代楷模, 有自來(lái)矣?!?(52) 這種家族精神遺產(chǎn)和心理情結(jié)作為一種文化基因, 是會(huì)對(duì)一個(gè)人影響終生的。知規(guī)矩, 便費(fèi)斟酌, 求精確, 便耽苦吟, 這是自然而然的道理。因此, 當(dāng)我們讀到杜詩(shī)“為人性癖耽佳句, 語(yǔ)不驚人死不休” (《江上值水如海勢(shì)聊短述》) , 讀到“晚節(jié)漸于詩(shī)律細(xì)” (《遣悶呈路十九曹長(zhǎng)》) , 就不能不說(shuō), 這是杜甫精神文化情結(jié)的流露, 而且已經(jīng)化為他的生命追求。 ? 若論寫詩(shī), 順著上述的家族文化基因往后延伸, 就不難發(fā)現(xiàn), 李白是舉著酒杯跳舞, 當(dāng)然不能把酒跳灑;杜甫卻是戴著腳鐐跳舞, 難免要顧及腳下的沉重。李白帶點(diǎn)道骨, 杜甫終守儒術(shù)。李白在人間瀟灑地走一回, 甚至可以狂傲到“天子呼來(lái)不上船, 自稱臣是酒中仙”;杜甫到底活得相當(dāng)沉重、相當(dāng)累, 他常常憂時(shí)憫世, 甚至被懷疑他“一飯未嘗忘君” (蘇軾語(yǔ)) 。在杜甫體驗(yàn)沉重和化解沉重之際, 他把一些難化而化的社會(huì)歷史命題溶解在典重精嚴(yán)的格律對(duì)仗之中, 從而出現(xiàn)了以《秋興八首》、《閣夜》、《登高》、《登岳陽(yáng)樓》為代表的律詩(shī)絕唱。李白的天才混合著少有拘束的野性, 令人難以學(xué)、甚至不敢學(xué);杜甫的才華卻是嚴(yán)正大器, 有規(guī)矩可尋, 因而格外受到嚴(yán)肅剛正的正統(tǒng)士人的青睞, 這也是“李杜優(yōu)劣論”經(jīng)久不衰的一個(gè)原因。其實(shí), 一個(gè)博大的胸襟是應(yīng)該把偉大詩(shī)人豐富多彩的智慧兼容起來(lái)的, 能兼則心靈具有開放性, 能容則主體具有充分的自信和深厚的元?dú)?。在兼容中求?chuàng)造, 才是具有經(jīng)典性的創(chuàng)造。 ? 前人喜歡以清麗飄逸形容李白詩(shī)的風(fēng)格, 以沉郁頓挫形容杜甫詩(shī)的風(fēng)格, 所謂風(fēng)格是混合著內(nèi)容與形式的作家個(gè)性徽號(hào)。即便是形式, 也是帶有內(nèi)容性的。沒(méi)有內(nèi)容的形式是不可思議的, 當(dāng)然這里的內(nèi)容或內(nèi)容性是以情調(diào)、意味、氣韻的方式滲透于形式的肌理中的, 更準(zhǔn)確地說(shuō), 那是一種“內(nèi)容味”或“內(nèi)容味素”, 一經(jīng)溶解, 看似無(wú)形, 嘗則多味。比如說(shuō), 前人引申《莊子》“彼節(jié)者有間, 而刀刃者無(wú)厚”之言, 認(rèn)為李白詩(shī)達(dá)到了“無(wú)厚之厚”的境界 (賀貽孫《詩(shī)筏》) 。無(wú)厚不是薄, 是厚在有形無(wú)形之間。這是他的《朝發(fā)白帝城》:“朝辭白帝彩云間, 千里江陵一日還。兩岸猿聲啼不住, 輕舟已過(guò)萬(wàn)重山?!睂懙煤蔚茸匀?、自在, 使你不感覺(jué)到有格律形式的存在, 但它卻字字符合格律。白帝城變成“白帝”, 使你不感到突兀, 卻輸入了一絲飄渺的仙風(fēng);漁者歌“巴東三峽巫峽長(zhǎng), 猿鳴三聲淚沾裳”化作平易清通的一句, 使你感到?jīng)]有用典的痕跡, 別具幾分明快。輕舟又怎么會(huì)在“萬(wàn)重山”上駛過(guò)?但它以出神入化的直覺(jué)就這么寫了, 還使你感到惟有這么寫才能揮灑出那分輕快的心情。這就是“無(wú)厚之厚”的形式才能表現(xiàn)出來(lái)的內(nèi)容韻味了。再看歌行體的《峨眉山月歌》:“峨眉山月半輪秋, 影入平羌江水流。夜發(fā)清溪向三峽, 思君不見(jiàn)下渝州。”此詩(shī)以七絕的格式改造歌行, 但又不完全遵守七絕的格律規(guī)矩, 在變通中尋找自由。它大概是抒寫年輕的詩(shī)人“仗劍去國(guó), 辭親遠(yuǎn)游”的最初路程, 以及對(duì)故鄉(xiāng)風(fēng)物的留戀。但它并不直說(shuō), 而是空靈地借月言心, 人月對(duì)語(yǔ)。秋月臨山, 江流月不流, 我如流水東去, 月在峨眉山佇望, 成為永恒的故鄉(xiāng)情的象征。末句以“君”稱月, 又何其親切。全詩(shī)28個(gè)字, 竟用了峨眉山—平羌江—清溪—三峽—渝州等5個(gè)地名, 占去了12個(gè)字, 并且錯(cuò)綜其位置 (渝州應(yīng)在三峽的前面) , 卻令人毫無(wú)累贅之感, 反而由于地名的輪番閃過(guò), 令人覺(jué)得舟行如箭, 又一一數(shù)點(diǎn)著沿途地名, 別有一番思緒悠長(zhǎng)的感慨。這種在短短的篇幅中敢于冒犯重復(fù)、化累贅為空靈的方法, 簡(jiǎn)直是把形式搓揉于掌心, 把意義和意味搓揉進(jìn)去, 并且達(dá)到了把厚重點(diǎn)化為單純, 點(diǎn)化出“無(wú)厚之厚”的境界了。 ? 如果說(shuō), 李白是使人們知道對(duì)當(dāng)時(shí)稱得上時(shí)髦的近體詩(shī)格律, 也不必亦步亦趨的人, 那么杜甫就是使人們知道格律對(duì)于發(fā)掘漢語(yǔ)的表現(xiàn)潛能, 具有極大妙用的人。杜甫不僅以家學(xué)基因的深厚工力, 恪守格律的嚴(yán)密規(guī)矩, 而且把這種規(guī)矩推向極致, 出現(xiàn)了一些絕句四句兩聯(lián)、律詩(shī)八句四聯(lián)都用對(duì)仗的格式, 似乎只有其中一聯(lián)或中間兩聯(lián)對(duì)仗還不過(guò)癮。這就令人感到杜甫詩(shī)的格律, 有若錦官城外諸葛武侯祠的柏樹, 行行矗立, 氣象肅穆森嚴(yán)。有這么一首小小的《絕句》:“遲日江山麗, 春風(fēng)花草香。泥融飛燕子, 沙暖睡鴛鴦?!边@里的四句均對(duì)仗, 每句一景, 景景拼合, 勾勒出一幅精致明麗的江邊春日?qǐng)D。圖雖然小巧, 卻有如四扇微型屏風(fēng), 處處落筆一絲不茍。又如這首五律:“禹廟空山里, 秋風(fēng)落日斜。荒庭垂桔柚, 古屋畫龍蛇。云氣噓青壁, 江聲走白沙。早知乘四載, 疏鑿控三巴?!遍_門見(jiàn)山就用了對(duì)句, 空山落日, 傳達(dá)著禹廟的蒼涼氣氛?;耐ス盼萁o人幾分荒蕪感, 但大禹驅(qū)馳龍蛇治水的壁畫猶可辨認(rèn), 他劃定九州, 任土作貢, 使邊遠(yuǎn)地方有桔柚水果可以進(jìn)貢, 則果實(shí)累累可見(jiàn)。壁畫上的龍蛇好像是活的, 它們噓氣成云, 在它們的威懾下, 江水也就馴服地沿著白沙岸奔流而去了。連續(xù)不斷的對(duì)仗, 展開了古與今、實(shí)與幻的廣闊時(shí)空, 最后一聯(lián)依然用對(duì)句, 感慨自己早就知道大禹不避山高水深、泥濘路滑, 奔波四年, 終于疏鑿出長(zhǎng)江通道, 控制住三巴的水患的英雄傳說(shuō)了。同樣面對(duì)巴山長(zhǎng)江, 李白《朝發(fā)白帝城》的那分不拘對(duì)仗的明快, 在杜甫這里為聯(lián)聯(lián)皆對(duì)的格律形式轉(zhuǎn)化為深沉了, 令人在蒼涼的境界里沉浸在一個(gè)民族對(duì)洪水神話的偉大回憶之中。格律形式的變化, 潛在地作用著詩(shī)歌情調(diào)和旨趣的變化, 這就是形式的內(nèi)容性或內(nèi)容味的奧秘之所在。 ? 不拘格律, 容易袒露詩(shī)人的天真;恪守格律, 則容易導(dǎo)致板滯, 必須進(jìn)行深度的化解, 方可超越板滯, 直趨蘊(yùn)藉深沉, 這就是老杜反復(fù)追求的“老成”之境。因?yàn)橹v究格律, 多少有點(diǎn)作繭自縛, 需要付出艱辛的努力, 才能咬破繭囊, 飛揚(yáng)而出。沒(méi)有經(jīng)過(guò)反復(fù)錘煉, 也就不能逐漸達(dá)到老練和渾成的境地了。明人楊慎《升庵詩(shī)話》卷九說(shuō):“庾信之詩(shī), 為梁之冠絕, 啟唐之先鞭。史評(píng)其詩(shī)曰綺艷, 杜子美稱之曰清新, 又曰老成。綺艷清新, 人皆知之, 而其老成, 獨(dú)子美能發(fā)其妙。” (53) 問(wèn)題不僅在于杜甫能夠看出庾信詩(shī)的老成之妙, 寫下“庾信文章老更成, 凌云健筆意縱橫” (《戲?yàn)榱^句》) 的評(píng)議;而且在于對(duì)老成的體驗(yàn), 乃是杜甫在長(zhǎng)期詩(shī)創(chuàng)作中反復(fù)領(lǐng)略到的一種生命體驗(yàn), 帶有某種夫子自道的成分。杜甫在恭維另一位當(dāng)朝人士的詩(shī)藝的時(shí)候, 也寫到:“思飄云物外, 律中鬼神驚。毫發(fā)無(wú)遺憾, 波瀾?yīng)毨铣??!?(《敬贈(zèng)鄭諫議十韻》) 這也印證, 老成是他心目中極高的詩(shī)學(xué)境界。能體驗(yàn)于彼者, 必折射著此者于自身之體驗(yàn), 照人者自照于人, 這是不可忽略的道理。杜甫暮年這樣談?wù)撯仔拍耗辏骸扳仔派阶钍捝?暮年詩(shī)賦動(dòng)江關(guān)。” (《詠懷古跡五首》第一首) 注家以為:“首章詠懷, 以庾信自方也?!?(仇兆鰲語(yǔ)) 宋人陳師道《后山詩(shī)話》卷一引述黃庭堅(jiān)的話:“杜 (甫) 之詩(shī)法出 (杜) 審言, 句法出庾信, 但過(guò)之爾?!?(54) 這可以看作學(xué)杜者深知其間甘苦之言, 惟應(yīng)強(qiáng)調(diào)者, 是它把庾信在杜甫詩(shī)藝形成中的重要性, 竟然推舉到與聯(lián)系著他的家族文化基因的杜審言相并列的地位。這也令人聯(lián)想到古人所謂“宋人學(xué)杜, 得其老成而失其清新”的說(shuō)法, 似乎他們?cè)诠蠢罩粭l從庾信—杜甫—宋人的推重老成、但也逐漸落盡綺艷、刻意深沉的詩(shī)歌之路。 ? 應(yīng)該看到, 杜甫不止是宋人心目中的杜甫, 他的名聲因宋人而大, 他的本質(zhì)卻大于宋人心目中的杜甫。從前述引用的杜詩(shī)可知, 他講老成的時(shí)候, 總忘不了同時(shí)講到“凌云健筆”、“思飄物外”, 并列使用“縱橫”、“波瀾”一類詞語(yǔ)。這一點(diǎn)非常有意味, 意味就在于它充滿著活生生的辯證法。所謂“老成”, 它的思維方式是以凝練、收斂達(dá)到深刻的。而“凌云”、“思飄”、“波瀾”、“縱橫”, 則采取相反的思維方向, 大幅度地拓展想象的廣度和力度, 使詩(shī)歌蘊(yùn)含著一種開闊的視野和強(qiáng)大的心靈震撼力。如此一縱一橫的雙坐標(biāo)思維體系, 使杜詩(shī)洋溢著內(nèi)在的張力與活力。就是說(shuō), 杜甫的老成, 乃是一種可縱橫、能波瀾的老成, 是把恪守格律和崇尚創(chuàng)造結(jié)合起來(lái)的老成。由此創(chuàng)造了不少充滿感覺(jué)、充滿生命的句法:“綠垂風(fēng)折筍, 紅綻雨肥梅” (《陪鄭廣文游何將軍山林》) , 顏色詞居首, 散發(fā)著直覺(jué)的鮮活性;“野流行地日, 江入度山云” (《江閣》) , 意象錯(cuò)綜對(duì)接, 化清淺為斑駁;“無(wú)名江上草, 隨意嶺頭云” (《南楚》) , 省去動(dòng)詞, 保留對(duì)自然之物的感覺(jué), 流露出幾分閑靜曠遠(yuǎn)的心情;“星臨萬(wàn)戶動(dòng), 月傍九霄多” (《春宿左省》) , 動(dòng)詞用得出格, 形容詞用得更出格, 對(duì)宇宙間的動(dòng)靜消息體察得異常精微;“松浮欲盡不盡云, 江動(dòng)將崩未崩石” (《閬山歌》) , 重復(fù)用字于肯定否定、已然未然之間, 以拗體筆法作對(duì)句, 給人印象深刻。一般說(shuō)來(lái), 杜甫的幻覺(jué)不是狂幻覺(jué), 而是微幻覺(jué), 因此句法和詞序的錯(cuò)綜調(diào)整, 更適合于傳達(dá)微幻覺(jué)的微妙與神韻。拗體律詩(shī)的句法詞序和幻覺(jué), 力度明顯加大, 風(fēng)格也就更加奇崛險(xiǎn)峭?!栋椎邸肪褪沁@樣的拗體:“白帝城中云出門, 白帝城下雨翻盆。高江急峽雷霆斗, 古木蒼藤日月昏。戎馬不如歸馬逸, 千家今有百家存。哀哀寡婦誅求盡, 慟哭秋原何處村?”云出城中, 雨傾城下, 頭兩句有三字重復(fù), 調(diào)似民歌, 極寫城高。詩(shī)的格律也在執(zhí)拗用詞中被扭曲變形了。江峽在地, 卻說(shuō)它們作雷霆斗;藤木在山, 卻說(shuō)它們與日月同昏—這些都是借天寫地, 境界雄渾, 氣氛濃重得給人一種壓迫感。隨之欲擒故縱, 使壓迫感略為松動(dòng), 說(shuō)是戰(zhàn)場(chǎng)上的馬不如歸田的馬閑逸, 但閑逸的馬大概也是無(wú)主之馬, 因?yàn)檫B年的戰(zhàn)爭(zhēng)使得十室九空了。因此, 壓迫感的形似松動(dòng), 卻蘊(yùn)含著更沉重的、更凄涼的壓迫感。連那些在戰(zhàn)爭(zhēng)中失去丈夫的可憐寡婦還受到誅求不已的掠奪, 秋原上的慟哭聲來(lái)自何村, 抑是云雨陰沉的天地與之同悲?這些詩(shī)句中, 高江與急峽、古木與蒼藤、戎馬與逸馬、千家與百家, 四用當(dāng)句對(duì), 而且兩兩對(duì)的方式不同, 這簡(jiǎn)直是對(duì)詩(shī)人驅(qū)遣詞語(yǔ)的能力的嚴(yán)峻挑戰(zhàn), 非達(dá)到老成之境又如何做得到?杜甫是在恪守格律和挑戰(zhàn)格律的張力中, 錘煉著自己的老成的。這和李白俯視格律、又超越格律, 從而達(dá)到“無(wú)厚之厚”的境界, 互為映照, 才力悉敵, 殊堪并列為令人高山仰止的盛唐雙峰。他們以不同的才性和風(fēng)格, 駕起了縱橫雙坐標(biāo), 顯示了中國(guó)詩(shī)學(xué)的博大精深和無(wú)限的生命力。對(duì)李杜雙峰的研究, 必將揭示中國(guó)詩(shī)學(xué)的智慧、生命和神韻的奧秘所在, 這是實(shí)踐著建立中國(guó)詩(shī)學(xué)體系的學(xué)人責(zé)無(wú)旁貸的追求。 ? 附注: ? ① 楊慎《升庵詩(shī)話》, 《歷代詩(shī)話續(xù)編》, 中華書局1983年版, 第903頁(yè)。② 葛立方《韻語(yǔ)陽(yáng)秋》, 《歷代詩(shī)話》, 中華書局1981年版, 第516-517頁(yè)。③ 賀貽孫《詩(shī)筏》, 《清詩(shī)話續(xù)編》, 上海古籍出版社1983年版, 第136頁(yè)。④喬億《劍溪說(shuō)詩(shī)》, 版本同注3, 第1069頁(yè)。⑤ 宋征璧《抱真堂詩(shī)話》, 版本同注3, 第122頁(yè)。⑥ 施補(bǔ)華《峴傭詩(shī)話》, 《清詩(shī)話》, 上海古籍出版社1978年新1版, 第993頁(yè)。⑦ 葛洪《西京雜記》 (與《燕丹子》) 合訂本) , 中華書局1985年版, 第12頁(yè)。⑧ 王讜《唐語(yǔ)林》卷五, 上海文明書局1915年《說(shuō)庫(kù)》本, 第15b頁(yè)。⑨《毛詩(shī)序》, 《中國(guó)歷代文論選》第一冊(cè), 上海古籍出版社1979年版, 第63頁(yè)。 (10) 范文瀾《文心雕龍注》, 人民文學(xué)出版社1978年版, 第493-494頁(yè)。 (11) 嚴(yán)羽《滄浪詩(shī)話》, 版本同注2, 第686-687頁(yè)。 (12) 司馬光《溫公續(xù)詩(shī)話》, 版本同注2, 第277-278頁(yè)。 (13) 葛立方《韻語(yǔ)陽(yáng)秋》, 《歷代詩(shī)話》, 中華書局1981年版, 519-520頁(yè)。 (14) 魏慶之《詩(shī)人玉屑》卷十, 上海古籍出版社1978年新1版, 第212頁(yè)。 (15) 吳喬《圍爐詩(shī)話》卷一, 版本同注3, 第475-476頁(yè)。 (16) 賀裳《載酒園詩(shī)話》卷一, 版本同注3, 第209頁(yè)。 (17) 吳喬《圍爐詩(shī)話》卷六, 版本同注3, 第669頁(yè)。 (18) 宋犖《漫堂說(shuō)詩(shī)》, 版本同注6, 第416頁(yè)。 (19) 魏慶之《詩(shī)人玉屑》卷十四, 上海古籍出版社1978年新1版, 第293頁(yè)。 (20) 舊題尤袤《全唐詩(shī)話》卷三, 版本同注2, 第137頁(yè)。 (21) 馬位《秋窗隨筆》, 版本同注6, 第833頁(yè)。 (22) 楊慎《升庵詩(shī)話》, 《歷代詩(shī)話續(xù)編》, 中華書局1983年版, 第644頁(yè)。 (23) 沈德潛《說(shuō)詩(shī)語(yǔ)》卷下, 版本同注6, 第554頁(yè)。 (24) 《舊唐書》第4冊(cè), 中華書局1975年校點(diǎn)本, 第1051頁(yè)。 (25) 《舊唐書》第10冊(cè), 版本同注24, 第3319頁(yè)。 (26) 嚴(yán)羽《滄浪詩(shī)話》, 版本同注2, 第697頁(yè)。 (27) 《漢書》第6冊(cè), 中華書局1962年校點(diǎn)本, 第1756-1758頁(yè)。 (28) 《史記》第9冊(cè), 中華書局1959年校點(diǎn)本, 第2868頁(yè)。 (29) 王世貞《藝苑卮言》, 版本同注1, 第991頁(yè)。 (30) 葉燮《原詩(shī)》卷四, 版本同注6, 第609頁(yè)。 (31) 宋征璧《抱真堂詩(shī)話》, 版本同注3, 第122頁(yè)。 (32) 賀裳《載酒園詩(shī)話》卷一, 版本同注3, 第225頁(yè)。 (33) 葛立方《韻語(yǔ)陽(yáng)秋》, 《歷代詩(shī)話》, 中華書局1981年版, 第611頁(yè)。 (34) 黃徹《 溪詩(shī)話》卷二, 版本同注1, 第352-353頁(yè)。 (35) 歐陽(yáng)修《六一詩(shī)話》, 版本同注2, 第266頁(yè)。 (36) 洪邁《容齋隨筆》續(xù)筆卷八, 吉林文史出版社1994年版, 第248-249頁(yè)。 (37) 葛立方《韻語(yǔ)陽(yáng)秋》, 《歷代詩(shī)話》, 中華書局1981年版, 484頁(yè)。 (38) 范希文《對(duì)床夜話》卷二, 版本同注1, 第418頁(yè)。 (39) 吳喬《答萬(wàn)季野詩(shī)問(wèn)》, 版本同注6, 第27頁(yè)。 (40) 趙執(zhí)信《談龍錄》, 版本同注6, 第311頁(yè)。 (41) 魏慶之《詩(shī)人玉屑》卷十六, 上海古籍出版社1978年新1版, 第342頁(yè)。 (42) 徐震《世說(shuō)新語(yǔ)校箋》, 中華書局1984年版, 第217、397頁(yè)。 (43) 《晉書》第8冊(cè), 中華書局1974年校點(diǎn)本, 第2581頁(yè)。 (44) 楊萬(wàn)里《誠(chéng)齋詩(shī)話》, 版本同注1, 第140頁(yè)。 (45) 沈德潛《說(shuō)詩(shī)語(yǔ)》卷下, 版本同注6, 第552頁(yè)。 (46) 胡應(yīng)麟《詩(shī)藪》內(nèi)編卷五, 上海古籍出版社1979年新1版, 第83頁(yè)。 (47) 薛雪《一瓢詩(shī)話》, 版本同注6, 第708頁(yè)。 (48) 管世銘《讀雪山房唐詩(shī)序例》, 版本同注3, 第1553-1562頁(yè)。 (49) 王世貞《藝苑卮言》, 版本同注1, 第1006-1007頁(yè)。 (50) 賀貽孫《詩(shī)筏》, 《清詩(shī)話續(xù)編》, 上海古籍出版社1983年版, 第135頁(yè)。 (51) 王夫之《姜齋詩(shī)話》, 版本同注6, 第18頁(yè)。 (52) 胡應(yīng)麟《詩(shī)藪》內(nèi)編卷四, 上海古籍出版社1979年新1版, 第67頁(yè)。 (53) 楊慎《升庵詩(shī)話》, 《歷代詩(shī)話續(xù)編》, 中華書局1983年版, 第815頁(yè)。 (54) 陳師道《后山詩(shī)話》, 版本同注2, 第303頁(yè)。 ? |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。