網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 李白《送王屋山人魏萬還王屋并序》鑒賞、賞析和意境解讀 |
| 釋義 | 李白《送王屋山人魏萬還王屋并序》鑒賞、賞析和意境解讀王屋山人魏萬,云自嵩宋沿吳相訪,數(shù)千里不遇。乘興游臺(tái)越,經(jīng)永嘉,觀謝公石門。后于廣陵相見。美其愛文好古,浪跡方外,因述其行而贈(zèng)是詩。
這首詩作于天寶十三載 (754) 。當(dāng)時(shí)詩人已五十四歲。魏萬,后更名魏顥,別號(hào)王屋山人,是李白的崇拜者。他為了會(huì)晤李白,“自嵩 (嵩州,故治在今河南登封縣) 歷兗 (山東兗州),游梁(河南商丘)入?yún)?(江蘇境內(nèi))” ,行程達(dá)三千多里,根據(jù)魏萬《酬太白》詩:“雪上天臺(tái)山,春逢翰林伯。惕然意不盡,更逐西南去。同游入秦淮,建業(yè)龍盤處”,可知李白游天臺(tái)時(shí),與魏萬相遇,遂同舟入淮,上金陵,與魏萬相別。到五月時(shí),在魏萬的追隨下,二人終于又在廣陵 (今江西九江) 相會(huì)。李白對(duì)魏萬十分稱許,夸贊他 “愛文好古”,引為同道,并且預(yù)言他將來“必著大名于天下”,他將自己的全部詩文交付魏萬,請(qǐng)魏萬為他編文集。這首詩歷述魏萬旅途中的見聞,描繪出魏萬瀟灑不群的風(fēng)貌,浪跡山水的飄然逸興,形象生動(dòng),描述傳神。王屋,山名,在今山西省陽城縣西南,山有三重,其狀如屋,故名。詩序簡(jiǎn)要地總述了魏萬游歷的大致行蹤。宋,指宋州。故治在今河南商丘市南。臺(tái),指臺(tái)州。即今浙江省臨??h。越,指越州,即今浙江省紹興縣。謝公,即宋謝靈運(yùn)。他曾為永嘉太守,石門是永嘉境內(nèi)的名山,他曾在石門游覽詠詩,因而此處稱石門山為謝公石門。詩人念魏萬放浪遠(yuǎn)游頗具方外仙人之姿,又在許多方面與自己志同道合,因而 “述其行而贈(zèng)是詩”。 全詩可分六大部分。 自開頭至“因窺洞天門”為第一部分。主要贊美魏萬愛文好古和隱居王屋山之事。此部分又分四層來寫,每四句寫一層意思。第一層是說東方朔游仙于云海之中,自由灑脫,背負(fù)青天而信游,駕御清風(fēng)而獨(dú)往。天地之大,不知所之。這是把魏萬比作漢代的東方朔。應(yīng)當(dāng)指出,這一比喻是十分恰當(dāng)?shù)?。我們知道,東方朔是漢代著名文人,魏萬是唐代上元初年進(jìn)士,此其相似點(diǎn)之一;東方朔好神仙,魏萬修道于王屋之山,此相似點(diǎn)之二;東方朔曾經(jīng)乘風(fēng)飛去,冉冉上升,后為大霧遮蔽,不知所之 (見《漢武內(nèi)傳》),魏萬方外云游,浪跡天涯,此其相似點(diǎn)之三。有其三似,因而以朔喻萬。接下來由魏萬的名字,聯(lián)想到春秋時(shí)的畢萬。春秋時(shí)晉獻(xiàn)公滅掉魏國,把魏地賜給大臣畢萬。一個(gè)管占卦名字叫偃的說: “畢萬的后代一定昌大。萬是盈數(shù),魏(同巍,有高大的意義)是大名,晉君把魏地賞給畢萬,是天意使他的后代昌大”(事見 《左傳》 閔公元年),后來畢萬的后代果然在戰(zhàn)國時(shí)建立起魏國。這四句是說: 好友姓魏名萬,是繼承了畢萬得魏地的大名;他籍貫聊 (今山東聊城市) 攝 (今山東荏平縣) 之地,舒卷 (喻游仙) 于仙子人世之間,其蹤跡正與古代圣賢相同。通過這一典故和地名的巧妙聯(lián)結(jié),點(diǎn)出了魏萬的福大、命大、造化大。入世可以成名,出世可以成仙。第三層寫魏萬的史才、詩筆、口才、韜略。他 “十三弄文史,揮筆如振綺”,少年早慧,聰穎過人,文史皆通,下筆行文光彩照人。事實(shí)上,魏萬自已也說:“君 (指李白) 抱碧海珠,我懷藍(lán)田玉。各稱稀世才,萬里遙相燭(相映生輝)”(《金陵酬翰林謫仙子》)可見魏萬本人也是以詩文自負(fù)的。而“辯折田巴生,心齊魯連子”二句,則是以魯仲連的故事來比喻魏萬的辯才和遠(yuǎn)大志向。據(jù)《魯連子》 記載: “春秋時(shí)的辯士田巴能言善辯,滔滔不絕,一天能說服上千人。徐劫的學(xué)生魯仲連,當(dāng)時(shí)僅十二歲,去見田巴。說: 堂上的糞沒有除去,不出去蕓郊外的草;白矢交于眼前,不救遠(yuǎn)處的流矢。何者?做事要分輕重緩急。現(xiàn)在楚軍屯兵在南陽,趙國攻打高唐,燕軍十萬留在聊城,國勢(shì)危險(xiǎn),已在旦暮,先生將怎么辦?”田巴說:“沒有辦法?!濒斨龠B說:“你不能使國家轉(zhuǎn)危為安,轉(zhuǎn)亡為存,算得什么學(xué)士呢!我現(xiàn)在要叫楚、趙、燕三國的軍隊(duì)都退回去。能言善辯要對(duì)國家大事發(fā)生作用;像你這樣的空談,好像不祥的梟鳥在叫,人聽了都討厭,以后不要再談了。”田巴說:“謹(jǐn)受教!”從此改行不再談?wù)??!稗q折”二句,化用其事,說明魏萬不僅有很高的辯才,且有魯仲連挽救危局之實(shí)能。第四層說,魏萬由聊城向西,涉渡洛水而入太行;這使世人失驚和喧嚷,都不理解魏萬為什么放著高官不作,非要到王屋山去采芝草,而魏萬卻因此而真正看到了福地洞天。在這一層里,詩人寫出了魏萬的獨(dú)特個(gè)性。在世人看來,象魏萬這樣才學(xué)宏富的進(jìn)士,一定會(huì)仕途順利,不愁榮華富貴;而魏萬卻厭棄富貴而求仙境?!断山?jīng)》 云:“王屋山有仙宮洞天……實(shí)不死之靈鄉(xiāng),真人之洞境也。”魏萬之舉,使世人“驚喧”而受詩人稱頌,正表明詩人與魏萬志同道合。從而為后面幾段張本。 第二部分。自 “朅來游嵩峰”至“雷奔駭心顏”,是寫魏萬自嵩沿水道至吳越相訪之事。分兩層來寫。第一層有六句,是寫魏萬為了求訪李白,離王屋而游嵩宋?!皷A(qie)”是發(fā)語詞,沒意義。這六句說,魏萬離開山西的王屋山,先來河南的登封縣游歷著名的中岳嵩山,那里的 “羽客雙雙”,道人是何等之多!早晨與天臺(tái)山來的仙人月光童子們共同游覽嵩岳的美景,到夜晚便從“玉女窗”中看到了天上的仙女。在登封縣北訪問了鬼谷子先生的居住之處,那山路是多么深遠(yuǎn)!在登封縣東的嵩山腳下又游覽了著名的九龍?zhí)?,那潭水又是多么幽深莫測(cè)!在這一層里,詩人運(yùn)用了神話傳說中的兩個(gè)故事,并寫了嵩山的兩處古跡勝景。故事一,《仙經(jīng)》 云:“嵩高,山東南大巖下石孔……有大室,高三十余丈,周圍三百步,自然明燭,相見如日月無異,中有十六仙人,云月光童子。常在天臺(tái),時(shí)亦往來其中,人非有道,不得望見?!惫适露段迳€·圖經(jīng)》云:“嵩山有玉女窗,漢武帝于窗中見玉女?!奔热晃喝f能與天臺(tái)山飛來的月光童子同游,又得窺望天上玉女,可知其已經(jīng)得道;而游鬼谷和九龍?zhí)?,又說明魏萬懷古而未忘世情。第二層是后十句,意謂魏萬游罷嵩宋,由汴水泛舟東南,為訪問我走了三千里的水陸遠(yuǎn)程;雅興很高,高凌吳地云端,在飄搖中到處游歷,終于來到了錢塘江邊(浙江,此指錢塘江。汜,指水邊);他高興地向杭越(杭州、紹興一帶) 揮手,又從錢塘縣的樟亭 (今杭州市南) 觀潮而還;只見浪濤在海門石上翻卷,白云橫飄在天邊的山間;錢塘江潮如白馬素車轟隆隆地飛馳,雷奔電掣,驚駭著魏萬的心顏。雖然寫的都是魏萬的實(shí)際經(jīng)歷,但由于所經(jīng)歷的都是名山勝水,既有與月光仙子同游的神仙世界,又有古圣先哲的得道處所;既有九龍出沒的深潭黑水,又有蔓延千里的汴濟(jì)清流;既有清徹見底的錢塘,又有白馬素車的狂潮;既寫出了魏萬找詩人的艱辛飄搖之苦,又寫出了方外勝游的無限樂趣。 第三部分,自 “遙聞會(huì)稽美”,至“側(cè)足履半月”,是專寫魏萬乘興游臺(tái)、越之事,將臺(tái)越的山水名勝寫得很美。大意是說: 早就聽說越州的會(huì)稽是個(gè)很美的地方,因而撥弄著耶溪 (在會(huì)稽東二十八里) 之水順江而游;千巖萬壑各有風(fēng)姿,崢嶸的山色都倒映到鏡湖(又名鑒湖)的水底;其秀美之態(tài)難于名狀,清輝秀色與會(huì)稽城郭相映成趣,游舟向著月邊駛?cè)?,水天一色,彩舟就象在空中慢慢地行駛;畫中的人們留連忘返,想在剡溪再看到王羲之、許詢等古代的名士;笑讀漢代邯鄲淳為十四歲的孝女曹娥立下的碑文,低聲吟詠東漢大文學(xué)家題下的“八字隱語”;游罷了天臺(tái)山又游賞四月山,傍晚時(shí)休憩在天臺(tái)山的國清佛寺;在寺中欣賞著天臺(tái)山五峰轉(zhuǎn)月之美景,享受著百里悠長(zhǎng)的松濤清風(fēng);天明時(shí)在天臺(tái)縣北的靈溪中恣意玩賞,萬丈高的天臺(tái)高峰,顯得何其渺遠(yuǎn);山澗中架起的石橋如橫亙?cè)谔炜罩械囊粡澝髟拢稳藗冊(cè)诎朐滦蔚男蛏闲⌒囊硪淼貍?cè)足而行?!@一部分,一方面描繪了臺(tái)越的山光水色之美,同時(shí)也謳歌了這里古老悠久的精神文明?!稌x書》云:“會(huì)稽有佳山水,名士多居之。孫綽、李兗、許詢、支遁等皆以文義冠世,并筑室東土,與王羲之同好。”如詩中提到“此中久延佇,入剡尋王許。”便是寫魏萬的懷古之情;再如詩中不僅提到了我國書法史上十分著名的曹娥碑,而且還提到了漢代大文學(xué)家蔡邕為碑題下的“八字隱語”。據(jù) 《太平寰宇記》 載,曹娥是東漢時(shí)著名的孝女,家居余姚。其父落水身亡,年僅十四歲的曹娥跳入深水,抱出父尸而死,當(dāng)時(shí)的縣令度尚命門生邯鄲淳寫碑文紀(jì)念她,文詞極為凄婉,這就是著名的曹娥碑。后來蔡邕讀了這塊碑文,題上“黃絹幼婦,外孫齏臼”八字,許多人都不解其意。有一次曹操從此路過,看到碑文批語,他問著名文人楊修這八字是什么意思。兩人行程三十里之后,同時(shí)揭出了這八字隱語的謎底:“絕妙好辭” ——原來“黃絹” 是有色之絲,“色絲”隱一 “絕” 字;“幼婦”即“少女”,隱一 “妙” 字;“外孫”乃是女兒的兒子,隱一 “好”字;“齏”是辛辣之物,盛齏之臼乃是接受辛物,“受辛”合為“辭”字(“辤”是“辭”字古寫)。詩中的“笑讀曹娥碑,沉吟黃絹語”,便是寫魏萬讀碑猜謎底之情景。由于這些典故的恰當(dāng)運(yùn)用,不僅為臺(tái)越山光水色增彩,而且使之增加了悠久文明的意韻,同時(shí)也寫出了著名文人道士游山水名勝的特有情趣。如果是一般山水游客,是絕對(duì)不懂得這種精神文明、也沒有這種高尚雅興的。 第四部分,自 “眷然思永嘉”至“邈與蒼嶺對(duì)”,是敘述魏萬自臺(tái)州泛海至永嘉,遍游縉云、金華、桐廬諸名勝之事。大意說,因愛戀山水而又想到了永嘉 (今溫州),因而不怕海天之遙遠(yuǎn);掛長(zhǎng)帆而出游大海山嶠,登艇舟而回望赤城山之如畫云霞;赤城山漸漸變得微小,過孤嶼 (山名,在永嘉縣北)前面前又出現(xiàn)了峣兀高峻的山巒。這一帶的江水已流經(jīng)千古,水邊的亭臺(tái)面對(duì)著千載的明月;縉云山 (在浙江縉云縣) 邊的川谷雖然狹小,兩山如門的石門山實(shí)在壯觀;山上的瀑布如同從北斗星間懸空而下,流入川中永世不歇;噴灑得石壁上如同白雪,空濛的水氣使得白日森寒。還想到水急灘險(xiǎn)的惡溪一游,既游歷就不怕惡溪帶來的風(fēng)險(xiǎn);奔騰咆哮的七十險(xiǎn)灘,水噴石擊令人眼花繚亂。魏萬頗有本朝北海太守李邕在此開嶺鑿路的氣魄,又有南朝謝靈運(yùn)在此開巖題詩的雅興肝膽;這里的松風(fēng)夾雜著猿啼,往復(fù)回蕩于山巖洞壑之間;像曲徑通幽般地駛過梅花橋下,到雙溪(在金華縣南,一曰東港,一曰南港) 才看到滾滾的海潮。落帆在金華山的江岸,得道成仙的赤松子好像向魏萬招喚。離舟上岸登上玄暢樓(即八詠樓),看到了沈約題詠的八首詩章;在高聳的樓極目四野八荒,曠遠(yuǎn)中看清了群川匯流到茫茫的海洋;風(fēng)吹云卷,大地變得異常開闊,洶涌的波濤連接著浙西新安江口的亂石成堆,向北望便是漢代隱士嚴(yán)子陵垂釣的地方;釣魚臺(tái)(有東西二臺(tái),各高數(shù)十丈)高聳于碧云之中,邈遠(yuǎn)中與括蒼山遙遙相對(duì)——這部分寫蕩舟入海,將景觀名勝寫得歷歷如在目前。 第五部分,自 “稍稍來東吳”至“且知我愛君”,敘述魏萬自姑蘇至廣陵和詩人相見之事。大意是說,乘舟緩緩地來到了蘇州 (東吳的首都),游覽了姑蘇山,登上吳王所建的姑蘇臺(tái),煙云聯(lián)綿橫遮著遠(yuǎn)眺九嶷山的視線(其實(shí)九嶷遠(yuǎn)在千里之外,是根本看不見的,此為夸張想象之詞),俯瞰則看到浩渺、浩蕩的五湖;極目遠(yuǎn)望而心胸更加曠遠(yuǎn),放聲悲歌而又長(zhǎng)吁。蕩舟楚江而回橈,揚(yáng)鞭催馬而又在揚(yáng)子渡口回還,身披著日本產(chǎn)的寬瞰道服,氣度昂揚(yáng)而又超脫塵凡。終于在五月的一天,魏萬前來與我共語,我們又有機(jī)緣相見,知道他的心胸與天地同樣寬遠(yuǎn);兩入相逢歡樂無比,從此在山水間日日游覽。干謁權(quán)貴實(shí)實(shí)地?zé)o味,又不想致百金的高官厚產(chǎn);好友楊利物就象漢代的楊雄,和弦而歌傾吐著芳潔的情懷;名雖曰為縣宰,卻性愛與山野高士往還,乘興我們攜手共游,況且 他知道我深深地敬重魏萬?!獜奈喝f “春逢翰林伯 (李白),惕然意不盡” 到這次 “五月造我語,知非佁儗人”,兩次相見,可知魏萬對(duì)李白之深情;因?yàn)槭菗从阎胤晁杂盅?qǐng)了另一位好友楊利物同游共語,“弦歌吐清芬”,可知他們之間的感情彌深,“相逢樂無限” 豈虛言哉! 第六部分,自 “君來幾何時(shí)”至篇末,寫魏萬將還王屋山時(shí)和詩人的依依惜別之情。大意說,您來這里的時(shí)間多么短暫??!仙人的居處空著您的坐壇;王屋山的仙居之窗,玉樹一定又長(zhǎng)出幾枝;王屋天壇上的道友,會(huì)笑您歸去來遲。我苦恨今日又要遠(yuǎn)別,茫茫然我心中十分憂傷;只要黃河永遠(yuǎn)不斷流水,到老我們也要永遠(yuǎn)思念。——這部分寫得感情真摯動(dòng)人。就友人與自已的相會(huì)時(shí)間論,春日一相逢,五月又相見,相聚的時(shí)間并不算短;但就感情而論,卻又覺得時(shí)間極短,所以開頭便以 “君來幾何時(shí)”發(fā)詰!從 “仙臺(tái)應(yīng)有期”,可知魏萬云游的時(shí)間已經(jīng)很長(zhǎng),而且長(zhǎng)到了 “玉樹”應(yīng)發(fā) “三五枝”的程度;長(zhǎng)到了道友“當(dāng)笑爾歸遲” 的地步。時(shí)間很長(zhǎng)而又“我苦惜遠(yuǎn)別,茫然使心悲”,這又說明李白對(duì)魏萬意投情摯,難分難舍。我們深知,“黃河”永遠(yuǎn)不會(huì)斷流,但只要流 “不斷”,就會(huì)白頭“長(zhǎng)相思”,這就說明他們的友誼與天地長(zhǎng)久! 在李白送友贈(zèng)別的詩中,這是最堪稱奇的長(zhǎng)篇巨制,它比杜甫 《自京赴奉先詠懷五百字》還要長(zhǎng)五分之一,比李白本人最著名的 《蜀道難》長(zhǎng)出一倍有余,可謂古代惜別長(zhǎng)詩之冠。讀李詩不讀此篇,猶如入日本未見東京,到法國未入巴黎。顧璘《息園存稿》 說:“文至莊(莊周),詩至太白,草書到懷素,皆兵法所謂奇也。正有法可循,奇則非神解不能及?!薄稐钌滞饧芬舱f:“莊周李白,神于文者也,非工于文者不能及也。文非至工,則不可為神,然神非工之所可至也。”細(xì)讀此詩,詩人歷數(shù)魏萬所經(jīng)過那么多的名山勝水,到過那么多先賢圣哲的處所,而詩人對(duì)每處的神話典故,歷史傳說,勝景佳處,無不如數(shù)家珍,一一點(diǎn)化入詩;且能每每自然貼切,出神入化。詩人之所以有那么廣博豐富的知識(shí),除了“誦六甲,觀百家”,天下奇書無所不讀,還得力于他“一生好入名山游”(《廬山謠寄盧侍御虛舟》)。孫覿在《宋刪定侄歸南安序》中說得好:“李太白周覽四海名山大川,一石一旁,一山之阻,神林鬼冢,魑魅之穴,猿狖所家,魚龍所宮 往往游焉。故其為詩,疏宕有奇氣?!闭f出了問題的關(guān)鍵所在。我們閱讀此詩,除了理解詩的內(nèi)容,感受豪逸的氣格,還應(yīng)理解此詩之所以能稱奇爭(zhēng)勝的原因和由來。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。