成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 楊萬里《宿靈鷲禪寺·其二》
釋義

楊萬里《宿靈鷲禪寺·其二》

楊萬里《宿靈鷲禪寺·其二》

初疑夜雨忽朝晴,乃是山泉終夜鳴。

流到溪前無半語,在山做得許多聲。

【譯文】 本以為寺外徹夜大雨,誰知清晨卻滿天晴意,原來呵,是那山泉終夜吵鬧不息。你流到山下溪中便再無半點(diǎn)聲響,只會在這山中放言高論、恣意嬉戲!

【總案】 和第一首相比,這首詩也從錯覺著筆來寫自己的感受,但含意則要深婉得多。面對統(tǒng)治者給愛國志士們所施加的種種迫害,許多士大夫都一改入仕前勇于批評時政的態(tài)度,明哲保身,噤若寒蟬。詩人對此十分不滿,因而借詠寺外山泉寄寓自己對時局的感慨,語帶雙關(guān)地批評這些人貪戀祿位,渾渾噩噩,置民族危亡而不顧的處世態(tài)度。他另有一首《讀陳蕃傳》也說:“仲舉高談亦壯哉,白頭狼狽只堪哀。枉教一室塵如積,天下何曾掃得來?!北硎镜囊彩峭徽斡^點(diǎn),只不過一是借古諷今,一是即景寄托而已。

隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/5/16 2:45:05