網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 柳永《煮海歌》 |
| 釋義 | 柳永《煮海歌》柳永《煮海歌》
【注釋】 ①煮海:煮海水為鹽。②營(yíng):謀生。③寥落:稀少。牢盆:煮鹽之器。輸征:交納稅賦。④浦:水邊。⑤塯:通“溜”,流動(dòng)狀。鹵:鹽水。⑥擎(qing情):舉、托、此指背。遑(huang皇):空暇。⑦爍(shuo碩):熱。此指烘燒。⑧瀦(zhu豬):水停留處。此指水塘。餱(hou喉)糧:干糧。⑨緡(min民):成串的錢。⑩課:考核、督促。 【譯文】 煮海的百姓靠什么為生?女子沒有蠶織,男子也無田耕。衣食來源實(shí)在稀少,只好煮鹽來交納賦稅應(yīng)付衙門。每年春夏時(shí)節(jié)海潮洶涌,鹽民們等潮退刮泥將土堆壘成島嶼;讓風(fēng)吹日曬咸味漸濃,再以海水灌淋滲入淺坑。鹵水雖咸卻尚未成鹽,還要入深山去打柴。山中有虎豹豺狼不敢畏避,清早出發(fā)回來已近掌燈時(shí)分。將柴薪船載肩背運(yùn)回沒有空閑,馬上將柴草投入巨大的鹽灶熱浪滾滾??傄獜脑鐭桨頃r(shí)分,才能將海水變成雪白的鹽屯。白鹽尚未煮成的日子,無非以借貸聊度晨昏。將鹽賣給官府又不值幾錢,借一串錢卻往往要用十倍還本。如此借了還,還了再借,哪容人喘息安頓。官稅尚未完了,催私租的又在家門逼等。長(zhǎng)年里驅(qū)派妻兒家小拼命忙碌,面如菜色不像是活人!煮海之民實(shí)在苦辛,怎樣才能做到官府百姓都富足不貧!大宋王朝件件措施都得當(dāng)合宜,但愿皇上仁政廣施直到海濱。只要撤裁軍費(fèi)就能減少賦稅,政府有余財(cái)即可罷鹽鐵之稅去除積弊。要天下太平就靠賢明的宰相,宰相就如烹飪時(shí)調(diào)味的鹽瓶。只要相得其人,便可使百姓安居樂業(yè),如歷史上夏商周三代天下太平。 【集評(píng)】 今·吳錦:“后來元代王冕作《傷亭戶》,清代吳嘉紀(jì)作《風(fēng)潮行》,都切實(shí)寫出了鹽民的苦辛。《煮海歌》成了這類詩(shī)的先驅(qū)?!?《宋詩(shī)鑒賞辭典》第115頁) 【總案】 柳永曾任浙江定海曉峰鹽場(chǎng)官,此詩(shī)即作于任上。寫鹽民之艱辛,揭露官府對(duì)鹽民之盤剝,表達(dá)了他對(duì)鹽民的深切同情,對(duì)朝廷改弦更張、廣施仁政的希企。此詩(shī)之特色,一為寫實(shí)。內(nèi)容植根于生活,通篇為鹽民生活之真實(shí)寫照。二為鋪敘。先總寫鹽民之苦,再展現(xiàn)煮鹽過程,從刮泥、灌淋到打柴燒煮,層層展開,這也是柳永所擅長(zhǎng)的,他的詞便以鋪敘見長(zhǎng)。三是議論。從對(duì)鹽民遭官私租稅之苦的揭露到為民請(qǐng)命的勸諫,詩(shī)的后半部分大發(fā)議論,表明了詩(shī)人的愛憎和見解。好議論也正是宋詩(shī)一大特征。柳永以詞名世,其詩(shī)甚少,其詞又多為寫男歡女愛“偎紅依翠”之內(nèi)容,作品的社會(huì)性、現(xiàn)實(shí)性有所欠缺。這首詩(shī)反映了詩(shī)人思想的另外一面:關(guān)心民生疾苦,同情百性,對(duì)現(xiàn)實(shí)政治有所不滿,并敢于提出自己看法。這無疑是難能可貴的,也值得我們重視。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。