網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 桑扈 |
| 釋義 | 桑扈交交桑扈, 有鶯其羽。 君子樂胥, 受天之祜。 交交桑扈, 有鶯其領(lǐng)。 君子樂胥, 萬邦之屏。 之屏之翰, 百辟為憲。 不戢不難? 受福不那? 兕觥其觩, 旨酒思柔。 彼交匪敖, 萬福來求。 飛來飛去的青雀鳥,有文彩美麗的羽翼。祝福君子們快樂,并祈求上天賜給他們福氣。 飛來飛去的青雀鳥,有文彩美麗的頸項(xiàng)。祝福君子們快樂,他們是各國的屏障。 既是屏障,也是骨干,各國諸侯都把你們當(dāng)模范。敢不克制,敢不守禮?何愁享福不多? 彎彎的牛角酒杯,美酒是這樣的柔和順口。不輕慢也不驕傲,各種福氣就會(huì)來相聚。 全詩四章,每章四句。關(guān)于詩之主旨,《毛詩序》認(rèn)為: “《桑扈》,刺幽王也。君臣上下,動(dòng)無禮文焉?!编崱豆{》附會(huì)云: “動(dòng)無禮文,舉事而不用先王禮法威儀也?!笨墒窃娭袇s不見“刺幽王”之內(nèi)容,亦不見“君臣上下,動(dòng)無禮文”之處,可見二說之不可信。朱熹《詩集傳》云: “此亦天子燕諸侯之詩,頌禱之詞也。”大致切合詩意。方玉潤《詩經(jīng)原始》說得更明白:“此詩詞義昭然,的確為天子燕諸侯之詩無疑。然頌禱申寓箴規(guī)意,非上世君臣交儆,未易有此和平莊雅之音?!币?,這是周王宴會(huì)諸侯,并于頌德祝福中,寓托箴規(guī)勸誡之意的樂歌。 此詩在運(yùn)用比興和象征手法方面甚為成功。 首二章均以 “交交桑扈,有鶯其羽”和“交交桑扈,有鶯其領(lǐng)”起興,集中描寫了往來翻飛的桑扈鳥(青雀鳥) 美麗而有文彩的翅膀和頸項(xiàng)。由此,人們便自然會(huì)想到那陸續(xù)參加天子宴會(huì)的諸侯大臣們打扮入時(shí)的華美的儀表,“桑扈”與“君子”之間有著一種比喻與被比喻的關(guān)系。那么,詩人為何選取“桑扈”鳥來比興,而不用別的什么鳥呢?其中有何深刻的內(nèi)涵呢?陳大章《詩傳名物集覽》“桑扈”條說:“此鳥今謂之蠟嘴,性甚慧可教,色微綠,嘴似蠟,言淺有脂色也?!标愖诱埂对娊?jīng)直解》亦說:“桑扈雖食谷物果樹嫩葉種子,而以肉食昆蟲為主,故得視為益鳥焉?!痹瓉?,此鳥不但聰明,而且有益于農(nóng)業(yè),是一種祥瑞之鳥,這與那些儀表堂堂,才智出眾和具有安邦保國重要作用的君子們,就有益人類與社會(huì)這一點(diǎn)來說,即有相似之處。如此比興,堪稱精妙。這不僅為下文祝賀君子作鋪墊,而且為宴會(huì)創(chuàng)造了一種雍容和樂的氣氛。 第四章開頭兩句 “兕觥其觩,旨酒思柔。”(兕?。?用犀牛角制的酒杯。觩:彎曲貌。旨酒:美酒。思:語氣詞。柔: 指酒性溫和,可口。)以酒杯的彎曲與美酒的柔性,來象征諸侯性格的溫柔與謙遜,于宴會(huì)順手拈來,比喻巧妙。同時(shí),天子讓諸侯們使用這種酒杯和美酒,卻別有一番深意在,那就是形象地告誡那些參與宴會(huì)的人,不要居功自傲,應(yīng)當(dāng)像“兕觥”與“旨酒”一樣的柔順。正如姚際恒《詩經(jīng)通論》所云:“兕性剛好觸,故以其角制為觥飲酒,所以寓鑒戒之意,使人不敢剛而傲也?!笨梢娞熳佑眯氖呛蔚攘伎喟?。如果說儀表華麗是表現(xiàn)諸侯們的外在美的話,那么,溫柔謙遜則是表現(xiàn)他們的心靈美,內(nèi)外結(jié)合,前后相輔,贊美之情,溢于言表。 全詩以周王口吻,運(yùn)用比興手法,把對諸侯的稱頌祝福和規(guī)箴勸諭自然巧妙地結(jié)合起來,既不傷諸侯們的情面,又不失宴會(huì)和樂的氣氛,如此表現(xiàn),著實(shí)高手。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。