網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 《晉楚城濮之戰(zhàn)》 |
| 釋義 | 《晉楚城濮之戰(zhàn)》《晉楚城濮之戰(zhàn)》 此文選自《左傳·僖公二十八年》。作者相傳是春秋時(shí)魯國史官左丘明。題目為后人所加。清浦起龍《古文眉詮》說:“是傳也,成晉霸也,春秋大戰(zhàn)第一也。分四大支。開局一支,以曹、衛(wèi)為媒,以齊、宋助采;正局二支,一在未戰(zhàn)前步驟生波,一在臨戰(zhàn)時(shí)出陣整變;收局一支,尊王以正名,錫命以張伐。通篇文德軍機(jī),奇正相輔。山岳動(dòng)搖之事,部州居次之文?!鼻辶衷沏憽豆盼奈隽x》說:“篇中寫子玉處,只是粗莽;寫文公處,只是謹(jǐn)慎;寫原軫子犯處,只是機(jī)變。至寫兩軍交戰(zhàn)處,覺楚之三軍,各自為部,可以驚而退,可以誘而進(jìn);而晉之三軍如一身,指臂彼此互相接應(yīng),有常山首尾之形。成敗之勢(shì)自見。至?xí)x文之譎,在致楚上斷,和復(fù)曹衛(wèi)、執(zhí)宛春二事而已,與蒙馬等無涉,不可不辯?!鼻鍎⑽踺d《藝概》說:“謂左氏敘戰(zhàn)之將勝者,必先有戒懼之意,如韓原秦穆之言,城濮晉文之言,邲楚莊之言皆是也。不勝反此,觀指睹歸。故文貴所以然處著筆。”臺(tái)灣三軍大學(xué)《中國歷代戰(zhàn)爭(zhēng)史·晉楚城濮之戰(zhàn)》說:“城濮之戰(zhàn),為春秋之世中原民族抵御荊楚北侵勢(shì)力最為重大之一戰(zhàn),亦即中原民族存亡所關(guān)之一戰(zhàn)也。簡(jiǎn)言之,中原新興勢(shì)力,驅(qū)逐了自齊桓殂謝與宋襄敗亡以來彌漫于中原之荊楚北侵勢(shì)力,并壓迫之使退歸于荊楚之原有地區(qū),不再侵害中原,造成中原一時(shí)安定之局勢(shì)。設(shè)若晉軍在城濮之戰(zhàn)中失敗,則中原自黃河以南,原已降服于楚者無論矣;楚之勢(shì)力且可越過黃河以北而統(tǒng)治全部中國……晉文城濮戰(zhàn)之戰(zhàn)略,是誘致楚軍勞師北上,而自己以逸待之。但此種戰(zhàn)略,卻用攻曹衛(wèi)之政略以達(dá)成之。蓋曹衛(wèi)為楚之與國,楚若放棄曹衛(wèi),則其過去在中原之威望頓失,而其入侵中原之雄圖亦將幻滅。此種政略戰(zhàn)略之相互運(yùn)用,誠屬高人一等,此即以后孫子著書,所謂‘致人而不致于人’之理也……楚成王信任令尹子交至二十余年之久,與厚遇晉文流亡時(shí)認(rèn)為有國君子器,似亦頗有知人之明。但對(duì)城濮之戰(zhàn),使用剛忿躁急之子玉,昧子選將,卒至僨事。楚成王既決定釋宋圍撤谷戍以歸于申邑,又放任子玉任其自由行動(dòng),足見楚成王之內(nèi)心,頗有彷徨矛盾無所主宰之象,其致敗殆為必然之事。楚將子玉剛忿躁急,淺薄恣肆,顛倒于晉人謀略之中而不自覺,猶傲然曰:‘今日必?zé)o晉矣’,是真偏隘之器也。吾人檢討子玉在城濮戰(zhàn)挫敗之由,約有數(shù)端。第一,他犯了忿怒興兵之誤。他因曹衛(wèi)攜貳與宛春被執(zhí),遂怒不可遏,背棄楚王‘無從晉師’之命追隨晉軍。以后孫子著書說:‘主不可以怒而興師;將不可以慍而致戰(zhàn),合于利而動(dòng),不合利而止。怒可以復(fù)喜,慍可以復(fù)悅,亡國不可以復(fù)存,死者不可以復(fù)生。故曰,明主慎之,良將警之,此安國全軍之道也。’似即由此戰(zhàn)研究而得。明乎此,吾人當(dāng)可知將帥心理平衡與頭腦冷靜之重要性。第二,他犯了驕敵輕盈之義。晉軍之后退三舍,與晉文言詞之謙恭,正所以使敵驕滿而發(fā)生輕敵之事。而子玉卻認(rèn)為晉軍怯弱而益自驕矜。易經(jīng)師卦說:‘負(fù)乘致寇,弟子輿戶’,蓋以小人而居高位,器小易盈,驕肆輕敵,自必至敗?!泵珴蓶|《論持久戰(zhàn)》說:“主觀指導(dǎo)的正確與否,影響到優(yōu)勢(shì)劣勢(shì)和主動(dòng)被動(dòng)的變化,對(duì)于強(qiáng)大之軍打敗仗、弱小之軍打勝仗的歷史事實(shí)而益信。中外歷史上這類事情是多得很的。中國如晉城濮之戰(zhàn)……都是以少擊眾,以劣勢(shì)對(duì)優(yōu)勢(shì)而獲勝。都是先以自己局部的優(yōu)勢(shì)和主動(dòng),向著敵人局部的劣勢(shì)和被動(dòng),一戰(zhàn)而勝,再及其余,各個(gè)擊破,全局因而轉(zhuǎn)成了優(yōu)勢(shì),轉(zhuǎn)成了主動(dòng)。”魯僖公二十八年(前632),晉楚兩國在城濮進(jìn)行的戰(zhàn)爭(zhēng),是春秋時(shí)期著名的戰(zhàn)役之一。楚是當(dāng)時(shí)勢(shì)力強(qiáng)盛的大國,晉國則處于相對(duì)劣勢(shì)的地位,但由于晉文公能夠較好地把握時(shí)局,并相應(yīng)地采取了一系列政治上的有力措施,運(yùn)用正確的戰(zhàn)略戰(zhàn)術(shù),終于一舉打敗強(qiáng)大的楚軍,獲得了戰(zhàn)役的全面勝利。此篇在詳細(xì)記述戰(zhàn)爭(zhēng)始末的同時(shí),還著重寫了晉軍取勝的原因:一是外聯(lián)齊、秦,援救宋國,瓦解曹、衛(wèi),孤立楚國;二是君臣協(xié)作,共同對(duì)敵,晉文公知人善任,察納雅言,上下一心,團(tuán)結(jié)一致;三是講求戰(zhàn)略戰(zhàn)術(shù),戰(zhàn)前孤立楚國,戰(zhàn)時(shí)先“退避三舍”,避其鋒銳,然后分割敵軍,各個(gè)擊破。楚國則相反,依仗強(qiáng)大,侵凌弱小,以致孤立無援,君臣將帥互有矛盾,各有主張,子玉剛愎自用,不從楚王之命,不聽士卒意見,輕舉妄戰(zhàn),最終全軍失敗。毛澤東在《論持久戰(zhàn)》中,曾引述此戰(zhàn)役為證,說明“主觀指導(dǎo)的正確與否,影響到優(yōu)勢(shì)劣勢(shì)和主動(dòng)被動(dòng)的變化”的深刻道理。寫作上,以簡(jiǎn)馭繁,文簡(jiǎn)事賅。作者以極簡(jiǎn)煉的筆墨,采用對(duì)照手法,把晉楚雙方交錯(cuò)來寫,從戰(zhàn)前準(zhǔn)備,到戰(zhàn)后交代,層層寫來,主次分明,象兵家布陣一樣,有條不紊,寫出了戰(zhàn)爭(zhēng)雙方優(yōu)勢(shì)劣勢(shì)和主動(dòng)被動(dòng)的變化過程,揭示了晉勝楚敗的原因。通過人物的言行、心理變化和細(xì)節(jié)描寫,展示人物形象,揭示人物性格,形象豐滿,栩栩如生。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。