水調(diào)歌頭(江上春山遠(yuǎn))
江上春山遠(yuǎn),山下暮云長(zhǎng)。相留相送,時(shí)見(jiàn)雙燕語(yǔ)風(fēng)檣。滿目飛花萬(wàn)點(diǎn),回首故人千里,把酒沃愁腸。回雁峰①前路,煙樹正蒼蒼。
漏聲殘,燈焰短,馬啼香。浮云飛絮,一身將影向?yàn)t湘,多少風(fēng)前月下,迤邐天涯海角,魂夢(mèng)亦凄涼。又是春將暮,無(wú)語(yǔ)對(duì)斜陽(yáng)。
【注釋】
①回雁峰:在湖南衡陽(yáng)市南,衡山七十二峰之一。相傳北雁至此而止,遇春而回。
【評(píng)點(diǎn)】
楊慎《詞品》:亦有思致,不愧詞人。
陳廷焯《白雨齋詞話》:葛長(zhǎng)庚詞,一片熱腸,不作閑散語(yǔ),轉(zhuǎn)見(jiàn)其高。
又:葛長(zhǎng)庚詞,風(fēng)流凄楚,一片熱腸,無(wú)方外習(xí)氣。余尤愛(ài)其《水調(diào)歌頭》云(本詞略)。