(漢)樂府詩
江南可采蓮,蓮葉何田田。
魚戲蓮葉間,魚戲蓮葉東,
魚戲蓮葉西,魚戲蓮葉南,
魚戲蓮葉北。
注釋
江南:指江蘇、浙江和安徽南部一帶。
何:多么,何等。
田田:蓮葉茂盛的樣子。
戲:嬉戲,這里指歡快地游動。
鑒賞導示
這是《漢樂府》中的一首民歌。漢樂府,原是兩漢時期官方設(shè)立的音樂機關(guān),樂即音樂,府即官府。但魏晉六朝卻將樂府所唱的漢人原叫“歌詩”的詩也叫“樂府”,于是所謂“樂府”便由機關(guān)的名稱一變成為一種帶有音樂性的詩體的名稱。
鑒賞
這首詩以輕松的筆調(diào)、質(zhì)樸的語言,重彩描繪了江南水鄉(xiāng)的采蓮場面。蓮藕是江南的特產(chǎn)。蓮的果實是蓮子,地下莖叫藕。藕可以制作淀粉,曬干了就是藕粉。蓮子和藕粉,營養(yǎng)價值很高。蓮塘的風光是十分優(yōu)美的,這首詩寫詩人近看蓮塘,綠色的蓮葉挨挨擠擠連成一片,隨風搖曳,婀娜多姿;水中魚兒追逐嬉戲,忽東忽西,忽南忽北,悠然自得。整首詩為我們展現(xiàn)了一片碧綠無邊、生機昂然的生動景象,感受到了采蓮人的歡快心情。同時也使我們和古代勞動人民熱愛生活、熱愛自然、熱愛勞動的情感產(chǎn)生了共鳴。
鑒賞要點
[1]名句:“江南可采蓮,蓮葉何田田。”
[2]情景交融的手法。
[3]疊唱部分對全詩氣氛的渲染。