網(wǎng)站首頁 高考復習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 江漢 |
| 釋義 | 江漢江漢浮浮, 武夫滔滔。 匪安匪游, 淮夷來求。 既出我車, 既設我?, 匪安匪舒, 淮夷來鋪。 江漢湯湯, 武夫洸洸。 經(jīng)營四方, 告成于王。 四方既平, 王國庶定。 時靡有爭, 王心載寧。 江漢之滸, 王命召虎: 式辟四方, 徹我疆土。 匪疚匪棘, 王國來極。 于疆于理, 至于南海。 王命召虎: 來旬來宣。 文武受命, 召公維翰。 無曰予小子, 召公是似。 肇敏戎公, 用錫爾祉。 厘爾圭瓚, 秬鬯一卣。 告于文人。 錫山土田。 于周受命, 自召祖命。 虎拜稽首: 天子萬年! 虎拜稽首, 對揚王休。 作召公考: 天子萬壽! 明明天子, 令聞不已, 矢其文德, 洽此四國。 江漢的水勢盛大洶涌,出征的將士如這江漢之水,氣勢浩然飽滿。不敢求一點安逸,不敢稍微的嬉游,要把淮夷誅求征討。已經(jīng)拉出來了,我們的戰(zhàn)車; 已經(jīng)高揚起了,我們的戰(zhàn)旗。不敢求安逸,不能求舒適,要把淮夷征服。 江漢的水聲勢浩大,出戰(zhàn)的將士如這江漢之水,勇武有氣魄。經(jīng)營好了四方,大功告成向我們的君王。四方已經(jīng)清平,我們的國家才能安定。這就沒有了爭戰(zhàn),君王的心才能寧靜。 就在江漢的岸邊,君王命令穆公召虎: 你當用王法去開辟四方之國,治理好我們的疆土,當以王道用兵,不要以兵病害他們,不要急切相逼迫,就把王國作為準則。去劃定疆界去治理好一方,一直到那邊遠的南海。 君王命令穆公召虎: 去巡視、去宣撫。過去文王武王接受了天命,召康公是他們得力的支柱。不要將功勞歸于我小子,要把召公的事業(yè)繼承好??炜熘\劃成就你的大功業(yè),就賜給你福祿讓你永享用。 賜給你玉柄龍口的酒勺,黑黍芳香的酒一壇,用它來告祭于你有文德的祖先。賜給你一座名山和上好的田,前往岐周祖廟受封受命,用你祖先受命的封典。召虎行了稽首大禮; 祝愿天子萬年! 召虎行了稽首大禮,于是稱揚君王的恩德美,制作了青銅召公簋,祝福天子萬年永壽! 明明顯盛的天子,美好的聲譽永遠傳下去。布施他的文德,讓這天下四方之國都和諧融洽。 方玉潤說: “《江漢》,召穆公平淮銘器也。”(《詩經(jīng)原始》)今人郭沫若據(jù)周金文也肯定本詩為召伯虎簋銘之一。(《青銅時代·周代彝器進化說》)召伯虎平定淮夷,歸告成功,受王賞賜,感激君恩,作詩以記之。 全詩六章,章八句。首章言召伯虎之師,從江漢向淮夷,誓師奔赴。詩以盛大奔流的江漢喻出征將士的士氣之勇之盛。用此江漢洶涌士氣沖天起句,俊健昂揚,頓時顯出一派龍騰虎躍氣象,給詩篇帶來了超拔俊朗的風采。開篇以出師正義,誅求淮夷,平定禍亂的發(fā)軔,就自然洋溢著一種浩然正氣,使詩篇氣足神足,呈現(xiàn)著雄壯的陽剛之美。二章仍寫平淮之事,但講出“經(jīng)營四方”,將視野推開。不止平此淮夷,哪里有亂,就平定哪里,直至 “四方既平”。由一點而及于天下,顯示出寬博宏大的氣魄,突出君明臣賢,經(jīng)營天下的中興功業(yè)。三章寫出征前王對召虎之命。令其師,從江漢之滸出征,又囑其人,既已平淮便處理善后。令其整理疆界土田,施以王政,懷柔安撫,以期達到臣服他們的目的。詩行至此由急而緩。四章寫王對召虎的殷殷囑托,勉其效法祖先奉事文王、武王故事,在本朝再建勛業(yè)。這番話也意味著以召康公與文王、武王的和衷共濟、相得默契來比況,贊賞召虎,既達君臣之情,又表勉勵之意。三、四兩章寫宣王的囑咐,細致懇切,雖是君王詔命卻如敘說家事,平易親切,表現(xiàn)出宣王雍雍穆穆以德服人的仁君形象。五章承上章寫宣王賞賜召虎。上章結(jié)尾講“用錫爾祉”,此則講召虎功成受賞,所謂“論定賞行,鄭重之至?!?《詩經(jīng)原始》)本詩三寫王命,上兩命在江漢之滸,寫出王的囑托信任,此一命則在岐周宗廟“自召祖命”,更突出其鄭重,表現(xiàn)了宣王之文德和召虎的功高。這樣寫也正符合作為記載皇恩功業(yè)以丕顯其光,子孫永保的銘器之作的風格。六章寫召虎拜謝恩賜,對王表示衷心祝愿,同時勸勉國君,強調(diào)“矢其文德,洽此四國”這一拜賜,雖溫雅誠摯但卻涵容深重。諫王持大端,固根本,保持周家本色。這是諫君之辭,但如同囑咐、教誨,言之諄諄,情意殷殷。這里又從召虎的謝辭角度表現(xiàn)了王之文德和他們的君臣相得。 本篇以文德貫穿全詩。寫出征,因文德而表現(xiàn)出王者之師,正義之戰(zhàn),使戰(zhàn)爭變得壯麗;寫君臣,因文德而表現(xiàn)出君臣合洽,共創(chuàng)大業(yè),一派中興氣象。正是文德的貫穿,使詩篇有了更高的境界。 本篇的藝術(shù)表現(xiàn)也有獨到之處,富于創(chuàng)造性。詩的前面部分采取跳脫的寫法,把王命出征和淮夷既平都置于后而突現(xiàn)中間一段的出師場面,然后又跳過戰(zhàn)場描寫轉(zhuǎn)入淮夷既平并表示“經(jīng)營四方”,兩章相銜使前面部分鮮明壯麗,氣勢磅礴。于詩的節(jié)奏,這一部分又可以說它是急管繁弦,三章以后轉(zhuǎn)入舒緩和暢。寫王之命,寫召虎受賞拜賜都是從容不迫娓娓而談。在舒緩中又并不呆板平直,而是富于變化。詩中一則以講古比今使詩延展到歷史,一則以三次賜命的場景變化使詩移步換形,一則以召虎拜賜使詩由一般描繪到具體特寫,這些寫法使后半部分搖曳生姿,富于變化。詩人用這種急緩相間的寫法讓詩篇既有波瀾又有韻律,增加了本詩的藝術(shù)魅力。 |
| 隨便看 |
|
高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。